日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材03
导语:日语学习辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
「中国の液晶テレビのマーケットは2007年から火が付く」。このような見方を,米DisplaySearch社ディレクターのDavid Hsieh氏が都内で行われた「中国?半導体&ディスプレイ戦略セミナー」で示した。中国の国民所得が上昇する一方で液晶テレビの価格が下がっていく結果,液晶テレビに対する中国人の購買力は2007年に十分な水準に達すると同氏は見る。
Hsieh氏によると,2003年の上海市民の平均的な年収は約1800米ドル,全国民の平均年収は約1000米ドルで,液晶テレビの価格は 1205~2753米ドルほどだった。従って,年収で買える液晶テレビの台数は,上海平均で約0.65~1.5台,全国平均では約0.36~0.83台になる。これが,2007年には平均年収が上海平均で約2900米ドル,全国平均で約1600米ドルに増え,32型クラスの液晶テレビの価格は1200米ドルほどに下がると同氏は見る。この結果,年収で買える液晶テレビの台数は,上海平均で約2.4台,全国平均年収で約1.3台となる。この購買力の余裕が液晶テレビ市場に火をつけると同氏は見ている。
なお,同氏によれば,2003年に中国国内で売れた液晶テレビの台数は,中国のテレビの総販売台数の0.3%に満たず,テレビの総販売台数の95%以上を占めるCRTテレビを追うのは,3.7%のリア?プロジェクション?テレビだった。これが2007年にはテレビ全体に占める液晶テレビの比率が約 5.5%となり,リアプロ?テレビの5.2%を上回ると同氏は予測する。
译文对照:
“中国的液晶电视市场将从2007年开始急剧增长”。美国DisplaySearch董事David Hsieh在东京都内举行的“中国半导体及显示器战略研讨会”上发表了上述看法。他认为,由于中国的国民收入增加和液晶电视的价格下降,2007年中国人购买液晶电视的能力将达到相当高的水平。
Hsieh表示,2003年上海市民年平均收入为约1800美元,中国的国民平均年收入为约1000美元,而液晶电视机的价格在1205~2753美元之间。一年的收入可购买的液晶电视机数量,上海平均为约0.65~1.5台,全国平均为约0.36~0.83台。他认为,2007年上海的平均年收入将达到约2900美元,中国全国平均年收入将达到约1600美元,而32英寸级液晶电视机的价格将降到1200美元。因此一年的收入可购买的液晶电视机数量,上海平均为约2.4台,全国平均将达到约1.3台。他认为,上述购买力余力将使液晶电视市场呈爆炸式增长。
他还表示,2003年中国国内销售的液晶电视机数量还不到中国电视机销售总数的0.3%,CRT电视机占电视机销售总数的95%以上,其次为背投电视,占3.7%。他预测,到2007年,液晶电视机的销售数量将占电视销售总量的约5.5%,将超过背投电视的5.2%。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- はず和べき的区别
- “激安”是什么意思?
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- “海老”与“蝦”之区别
- 授受動詞について
- ~たい和~たいと思います的区别
- 违背本意的日语单词
- 日语输入法的下载及安装(3)
- きみ和あなた的区别
- 腹が立つ or ムカつく
- 关于日语的“雑木林”
- 《新版中日交流标准日本语》初级词汇
- 日语中关于猫的惯用语
- 日语高频常用词汇(五)
- *っと副词全搜集
- 几组近义词的区别
- 容易混淆的日中两国汉字
- 日语里“肉”的“别号”
- 日语高频常用词汇(三)
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- BBS论坛术语中日对照
- 棒球用语比较
- 授受動詞について(5)
- 2007日本新词・流行语大奖入选60词介绍(2)
- 对人尊称用何字
- 日语书信中人物的称呼用法
- ナルト、しゃばけ的意思
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 授受動詞について(6)
- 日语兴趣记忆法
- 时尚品牌日语词汇
- 日语自然景观词汇
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 日语的词类(品词)
- 授受動詞について(4)
- 日语颜色的说法
- 2007日本新词・流行语大奖入选60词介绍(1)
- 2007日本新词・流行语大奖入选60词介绍(3)
- 财务常用关联日语
- 给初学者的几点建议—词汇
- 文字·词汇应试复习技巧
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- 授受動詞について(2)
- “雨”发音的规律性
- 日语输入法的下载及安装(2)
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- 有趣的日本语
- “人間”
- “好きだ”与“愛してる”
- 授受動詞について(3)
- 日语输入法的下载及安装(1)
- 用日语表达干支(1)
- 关于"茶"的单词
- 肯德基日语菜单
- 日语高频常用词汇(四)
- 日语量词表
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- “お土産”的由来
- 附和词“なるほど”
- “青”与“绿”之区别
- 日语中与“笑”相关的词汇
- 常见自动和他动词的对照
- 结婚纪念日相关日语词汇
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 中日完全相同的四字成语
- 日语单词-遊び
- 3、4级外来语整理
- 部分机械日语
- 日语的是はい与好いいです
- “株式会社”
- 日语量词表(2)
- 用日语表达干支(2)
- 日语量词表(3)
- 日语高频常用词汇(六)
- 日语量词表(4)
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- “预备”为什么说成せーの
- 萌え是什么意思?
- 料理熟語
- ビジネス中国語単語帳
- 日语中各式各样的月亮叫法
精品推荐
- 莎车县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 乌鲁木齐县05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 茌平县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 漳县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 库尔勒市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/12℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 天山区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课