文化古都麗江(中日对照)
大牛:麗江が世界文化遺産に登録されているのはずっと前から知ってるよ。本当にいいところだね。ここは道が多いなあ。ねえ、韓佳、有名な大水車を見に行くのはどう行ったらいいか知ってる?
韩佳:うん。川を流れの逆に辿って、前の道の角を左に折れて、また川を逆に辿って道路を右に折れたところよ。
大牛:曲がりに曲がって川を逆送するんだって?そんな川があるの?
韩佳:うん、本当にあるわよ。
大牛:そうなの?
韩 佳:そうよ。これは麗江大研古城の特徴なのよ。ほら、早く行くわよ!わたしが大水車へ連れて行ってあげるわ。この大研古城は800年以上の歴史があるの よ。一番大きな特徴は張りめぐらされた水路なの。玉龍雪山から溶け出した水がこの町の通りや小路をぬって流れているのよ。
大牛:ほんとうだね。家の前にはどこも水が流れてる。
韩佳:そうよ。だから町で道に迷ったら水流を逆送さえすれば、絶対に抜け出す道にぶつかるの。
大牛:また勉強になったよ。大水車は、川を逆走して。やっぱり見つかった。この町には城壁が無いって聞いてたけど、だから入り口がすごく多いんだね。でも、みんながよく話してる"古城口"っていうのは、この大水車の入り口なんだね。
あれ!韓佳!この人どうしてこんなに急いでるの?まあいいよ。彼女がいなくても関係なく、楽しく見物してるんだから。今度は川に沿って歩いてみよう。あ、韓佳!走るのが早いね!どこで何を洗ってきたの?
大牛:早听说丽江被列入世界文化遗产。的确是个好地方。就是这儿路太多。哎,韩佳,你知道去看有名的大水车怎么走吗?
韩佳:哦,逆着河走,前面路口左拐,再逆着河走前面路口右拐就到了。
大牛:什么拐来拐去逆着河走啊?有这样的河吗?
韩佳:嗨,还真有。
大牛:真有?
韩佳:对呀。这就是丽江大研古城的特别之处了。哎,快走吧!我带你去找大水车。这大研古城已经有八百多年的历史了。最大的特点就是水路四通八达。从玉龙雪山融化的溪水在这古城里穿街过巷。
大牛:真是的。家家门前都有流水。
韩佳:对啊。所以说你在古城迷了路只要逆着水走,就一定能找到出路。
大 牛:又学会了一招。大水车。逆着河水走,果然找到了。我听说这座古城没有城墙,所以入口特别特别的多。但是大家常说的"古城口"指的就是大水车的这个入 口。哎,韩佳!嘿!这人什么事儿这么着急啊?没关系。没有她我照样逛得欢。这回啊,我顺着河水走。咦,韩佳!你跑得倒挺快!你在那儿洗什么东西啊?
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语阅读:ひどい目に会ってしまった
- 日语:業務内容変更の挨拶
- 日语阅读:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 日语:クリスマスパーティーに招待する
- 日语日常信函之五-邀请参加晚会
- 日语:友人の子どもの誕生日を祝う
- 日语阅读:会社の中での挨拶
- 日语阅读:心配の反対は
- 日语日常信函之六-邀约去听音乐会
- 日语同传资料:胡耀邦讲话(中)
- 日语日常信函之一-催还相亲照片
- 日语阅读:小さな出来事(鲁迅)
- 日语同传资料:胡耀邦讲话(日)
- 换个角度看问题(中日对照)
- 日语:原稿執筆依頼
- 日语阅读:名前のほうはなんだったっけ
- 日语阅读:これが空き巣の犯人ですか
- 日语日常信函之三-寄自旅途的赠礼
- 日语阅读:「油を売る」と「サボる」
- 日语阅读:あなたに全部お任せします
- 日语:土地の使用
- 日语日常信函之四-邀请参加晚会
- 日语:納期遅延の問い合わせ
- 日语:日常书信写作要领
- 日语阅读:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 运用“起承转接”来写好日语小论文
- 日语:店舗診断に専門家を招く
- 日语:不良品入荷についての抗議状
- 日语:寒中(余寒)見舞い
- 出师表汉日对照版
- 日语阅读:商売うまい店らしい
- 日语阅读:黄色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日语:新しい化粧品の推薦
- 日语阅读:あたま山
- 日语阅读:はた迷惑なリュック
- 日语阅读:联合国世界人権宣言
- 日语:音楽会に誘う
- 日语:病気見舞いのお礼
- 名篇阅读:《故乡》(日汉对照)
- 日语:名産品をもらっときのお礼
- 日语阅读:名刺交換
- 日语:前歴の照会
- 春天的感觉(中日对照)
- 日语:契約取消
- 日语:保証人の承諾
- 日语:受け入れの承諾
- 日语:契約履行の督促
- 日语阅读:角を変えて
- 日语:借金返済の不可能をわびる
- 日语:送別会のお礼
- 日语阅读:いつも弁当箱をきれいにしている
- 日语阅读:ある自殺者の手記
- 日语考级读解突破题目
- 日语阅读:よろしかったらどうぞ!
- 日语:事務用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日语:取材申し込みの承諾
- 日语阅读:借金とりとキツツキ
- 日语日常信函之二-请求写推荐信
- 日语:商品代金の督促状
- 日语:新製品の発表展示会の案内状
- 日语阅读:写真
- 日语阅读:気の済むまで入ってなさい
- 日中互译《生と死》
- 日语:アルバイトへの忠告
- 日语阅读:狂女
- 日语:商品破損についての釈明状
- 日语阅读:朝礼のあいさつ
- 感受真正的幸福(中日对照)
- 补习学校、英语教育与留学(中日对照)
- 日语阅读:立っているの、しんどいもん
- 日语阅读:足を洗う
- 日语:担当社員交替の案内
- 日语:通信販売による購入打診
- 日语阅读:手話
- 日语:旅先から品物を送るときの添え状
- 鲁迅经典小说:薬(日语)
- 日语:計算間違いに対する
- プ日语:リントデザインのサイズ知りたし
- 日语阅读:ユーモア
- 日语阅读:セキバライ
- 日语阅读:社会の窓が開いてらあ!
精品推荐
- 莎车县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 乌鲁木齐县05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 茌平县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 漳县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 库尔勒市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/12℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 天山区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课