查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>大灰狼与七只小羊

大灰狼与七只小羊

  

  导语:哇哇,这个可以称的上是经典了吧,童鞋们小时候应该都看过吧?跟外语教育网一起来看看日文版,会不会有不一样的感受呢?

  昔、お母さん山羊(やぎ)と七匹の小山羊(こやぎ)がいました。

  ある時、お母さんが出かけることになりました。

  




推荐信息

    雅思机经 压力锅PK普通锅
    雅思机经 日语阅读之秋的问候
    雅思机经 爱喝酒的小猴子
    雅思机经 日本和歌赏析

导语:如果说村上春树代表日本文学时尚的话,那么夏目漱石无疑就代表日本文学经典,或许你还不熟悉他,那不妨通过下面的文章感受一下属于夏目漱石的不一样的文化吧~~ 「いいかい、狼には気をつけるんだよ。狼はがらがら声で、足は真(ま)っ黒(くろ)。だからすぐ分かるからね。」

  お母さんは小山羊たちにそう注意(ちゅうい)して出かけました。

  間もなく、狼がやってきて、呼び掛けました。

  「お母さんだよ。今帰ったよ。ドアを開(あ)けておくれ。」

  「いやだよ。」と小山羊たちは答えました。

  「おまえの声はがらがら声だ。お母さんの声は、もっともっときれいだよ。おまえは狼だろう。」

  「分かってしまったか。」狼は悔(くや)しそうにそう言って、帰っていきました。

  狼は、チョークを食べて戻ってきました。

  チョークを食べると、声がきれいになるのです。

  「お母さんだよ。お土産(みやげ)がたくさんあるよ。ここをお開(あ)け。」

  「足を見せて。」と、小山羊たちは言いました。

  狼は窓(まど)から足を見せました。

  「真っ黒な足は狼の足。ドアは開けないよ。」

  小山羊たちが叫(さけ)びました。

  狼は慌(あわ)てて粉(こな)屋(や)に行って、足に白い粉を塗(ぬ)って戻(もど)ってきました。

  白い足を見て、小山羊たちは喜(よろこ)んでドアを開けました

  あっという間(ま)に狼が部屋に飛び込んできて、次々(つぎつぎ)に小山羊たちを呑(の)み込(こ)んでしまいました。

  たった一匹、大きな時計(とけい)の中に隠(かく)れたちびっ小山羊だけは、助(たす)かりました。

  お母さん山羊が家に戻ってみると、小山羊たちがいません。

  名前(なまえ)を呼(よ)んでも、だれも返事(へんじ)をしません。

  たった一匹、「僕(ぼく)はここだよ。」と言って、ちびっ小山羊が時計の中から出てきました。

  そとに出てみると、狼がお腹(なか)を膨(ふく)らませて、ぐーぐー 眠(ねむ)っていました。

  お母さん山羊は、鋏(はさみ)で狼のお腹をちょきちょきと切(き)りました。

  すると、六匹の小山羊が元気(げんき)よく飛(と)び出(だ)してきました。

  「石(いし)を集(あつ)めておいで。」

  お母さん山羊は小山羊たちに言いました。そして、狼のお腹に石を詰(つ)めました。

  やがて、狼は目を覚(さ)ますと、「ああ、喉(のど)が渇(かわ)いた。」と言って、井戸(いど)に行きました。

  でも、お腹の石が重(おも)いので、狼は井戸の中にどぼんと入(はい)り、そのままぶくぶくと沈(しず)んでいきました。

  

  很久以前,山羊妈妈和七只小羊生活在一起。一天,羊妈妈要出远门,她叮嘱小山羊:“你们在家要小心大灰狼,它的声音沙哑,四足发黑,一眼就能认出来!”吩咐完,羊妈妈便出发了。

  不久,大灰狼果真来了,在门外喊道:“快开门,是妈妈回来了!”

  “不开不开!”小羊们回答,“你的声音那么沙哑,妈妈的声音可比这个好听多了。你肯定就是大灰狼!”

  “哎,被戳穿了,真倒霉!”大灰狼懊恼地说着回去了。

  大灰狼吃了点粉笔后(粉笔能让声音变得动听)又返回来了。他来到门前说道:“是妈妈,赶快开门,我带了好多的礼物,快快开门呀!”

  “让我们看看你的脚!”小羊们回叫道。

  大灰狼于是把脚放在了窗子外。

  “好黑的一只脚啊,你是大灰狼!不给开门!”小羊们叫喊道。

  听到这些,大灰狼便匆忙跑到面粉铺,用面粉把脚涂白后又回到门前。

  小羊们这次看到白色的脚,于是高高兴兴地把门打开了。大灰狼跳进屋里,片刻间把小羊们一只一只地吞进了肚里。最后只剩下躲在大钟里的一只小不点幸免了。【外语&教育网编辑整理 www.for68.com

  山羊妈妈回到家里不见孩子,呼喊名字也没人答应,只有最小的一只从钟表盒里战战兢兢地走出来。羊妈妈赶忙冲出屋外,看见大灰狼吃得饱饱的,正在呼呼地睡大觉呢。

  于是羊妈妈便用剪刀咔嚓、咔嚓剪开大灰狼的肚子,救出了还活着的六只小羊。接着羊妈妈带领小羊们去搬来石块填到了大灰狼的肚子里。

  不久,大灰狼醒来了,感到口渴,便走到了水井边。由于肚子里的石块太重,大灰狼失身扑通跌入了井里,咕都咕嘟沉到了水底。

   延伸阅读:

   日本民间故事之情深姐妹和狠心继母

   日语美文之比翼连枝

   《源氏物語》夕阳卷日语原文

   日语美文阅读:你叫什么名字来着

网友关注