经济类日语词汇学堂(4)
导语:日语考试特别辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
情报公开法「law concerning access to information held by administrative organs」
「解説」
(日)政府の保有する行政文书の开示(かいじ)を求める権利を定め法律。
(中)法律上规定的要求政府公开保存的行政文件的权利。
「概説」
2001年4月1日に施行された。対象は各省庁、国立大学、国立病院などの行政机関で国会や裁判所、公益法人は対象外となる。住所。国籍を问わず、谁でも请求できる。申请者は请求书に开示を求める文书の具体名を书き込み、中央省庁や各地の出先机関に提出もしくは邮送する。行政机関は30日以内に书面で回答する。文书は开示するのが原则だが、1、个人や法人2、防卫や外交3、犯罪捜査――などに関する情报は非公开となる。
トライアル雇用「Trial employment」
「解説」
(日)采用を前提にした试用雇用のこと。
(中)正式雇用前的试用。
「概説」
学卒未就职者若年失业者や中高年、障害者らを原则三ヶ月间の试用雇用として受け入れる企业を国が助成し、常用雇用への移行を目指す。企业にっとては、试用雇用期间中にその人材を十分见极めてから常用雇用として采用するかどうか判断できるとともに、采用直後に必要となる育成费用を国の支援で軽减できる。求职者も仕事への适正などを踏まえたうえで职に就きやすくなる。
例文:トライアル雇用を実施する事业主。
77カ国グループ 「Group of 77」
「解説」
(日)1964年に発足した途上国?地域のグループ。 (中)1964年成立以发展中国家以及地区为主的组织。
「概説」
G77ともいう。経済?社会の开発に関する途上国の意见をまとめ、先进国に対する発言力を强めるのが主なねらい。発足当初の77カ国から、现在は133カ国にまで拡大したが、経済発展の段阶が大きく异なるなど立场の违いも顕在化し、まとまりに欠ける面も出ている。2000年4月にキューバで初の首脳会议を开催。最近は地球温暖化など环境问题を巡る国际会议でもG77の発言力が増力している。
コメックス「comex」
「解説」
(日)ニューヨークにあるcommodity exchange(商品取引所)の略。
(中)在纽约的commodity exchange(商品交易所)的略称。
「概説」
上场品目は铜、アルミニウム、金、银など、アルミは1983年に上场したあと上场休止の状态にあったが、99年5月に再上场を果たした。94年、ニューヨーク?マーカンタイル取引所と合并(がっぺい)した。
原産地规制「rules of origin」
「解説」
(日)物品の国籍を判定するために使うルール。消费者保护のため输入品に表示したり、特恵(とっけい)関税を供与する対象国かどうかを判定したりするときに原産地が必要になる。
(中)为判定物品国籍而使用的规则。为保护消费者给输入品加入标识,并为是否提供关税优惠而作的判定。
「概説」
国际的なルールはなく、各国また欧州连合などの地域贸易协定に基づく地域が独自(どくじ)に决めている。日本では2000年7月、农林水産省がすべての生鲜食品に原産地表示を义务つけた。01年からは加工食品の一部や米についても原産地表示が义务つけられた。
「小议」实际上就是大家平时所了解的原产地标识,在我国称为“原产地域产品保护制度”如上面所讲的,该制度在一定程度上保护了消费者的权益和食品的安全。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 一级日语部分常用汉字表
- 日语生活实用词汇(1)
- 日语第八册的主要词汇(4)
- 商务日语的名词解释(日文)
- 日语第八册的主要词汇(3)
- 日语词汇:音乐相关用语
- 一些品牌和食品的日文读法
- 日语学习:語彙の練習
- 日语词汇:中医药用语(二)
- 日语第八册的主要词汇(2)
- 工艺品、土特产品的语说法
- 日本语能力测试一級の形容詞
- [中日对照]烹调食品用语
- 日语第八册的主要词汇(6)
- 日语词汇:中医药用语(五)
- 日语词汇:中医药用语(一)
- 日语词汇:中国茶名の言葉集
- 标日中动词总结
- 日语生活实用词汇(3)
- 日语词汇:天气用語集(9)
- 常用日本姓氏の読む方
- 日语词汇:人际交往词汇
- 日语词汇:机电行业现场专门用语
- 日语词汇:天气用語集(6)
- 日语词汇:中医药用语(三)
- 日语第八册的主要词汇(8)
- 日语词汇:建筑所用相关单词汇总
- 日本語物流専門用語
- 会计科目中日对照
- 日本地名的读法
- 日语词汇:業務関連用語
- 汽车名称的日语词汇
- 常见中日100个易混淆单词
- 日本の都道府県日语读法
- 日语中表示人体特征的副词
- 日语月份的N个叫法(1)
- 日语电脑词汇
- “我”的日语表达(下)
- 日语作業工具の単語
- 日语词汇:中医药用语(四)
- 日语词汇:比较常用的30种体育运动
- 日语谚语归纳(2)
- “我”的日语表达(上)
- 日语词汇:工場用語(2)
- 日语词汇:中华料理
- 日语成语
- 日语的新名词
- 日语学习:の気持ちや様子を表す
- 日本企业结算用语(含日文解释)
- 日本年齢の別称
- 日语惯用句(4)
- 日语谚语归纳(1)
- 日语月份的N个叫法(2)
- 日语生活实用词汇(4)
- 日语第八册的主要词汇(7)
- 日语生活实用词汇(2)
- 日语词汇:天气用語集(8)
- 日语词汇:携帯電話の語彙
- 有趣的数字日语
- 日语词汇:天気予報用語
- 日语词汇:酒に関する中国の熟語と成語
- 日语拟声拟态词集锦
- 中国百家姓的日本语拼音
- 中日友好都市、省县
- 日语第八册的主要词汇(5)
- 日语常用的季节性问候(1)
- 日语词汇:ビジネス用語(一)
- 日语词汇:工場用語(3)
- 日语常用的季节性问候(2)
- 日语词汇:天气用語集(7)
- 日本都道府县及其政府所在地
- 注意中日单词的混淆
- 中日完全相等的四字成语
- 日、月、星期等日语说法汇总
- 日语词汇:各行各业
- 日语鱼名大全
- 日语词汇:ビジネス用語(二)
- 日语学习:記号の読み方
- 日语词汇:行业词汇
- 日语词汇:男女老少名称词汇学习
- 日语第八册的主要词汇(1)
精品推荐
- 玛纳斯县05月30日天气:多云转阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:25/13℃
- 博乐市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/10℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 沙雅县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 青铜峡市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/16℃
- 治多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级,气温:19/0℃
- 喀什市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 中卫市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转4-5级,气温:29/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课