日语阅读:渡辺淳一「美しい別れ」
暮の二十八日には、K子は故郷へ帰り、そのまま札幌へは戻ってこない予定になっていた。
そのぎりぎりの前日、僕達はまた会ってしまった。
そしてそこで、僕達はついに激しい喧嘩をした。
ついに、というのは、前からその兆しがあったからである。
会いながら、ふとした沈黙の瞬間、僕達は互いに憎んでいるのがわかった。
言葉にははっきり表さないが、心の中に言葉を押し込んでいた。
それは、なお愛し合いながら別れざるを得ない、そのことへの怒りと苛立ちが原因であることもわかっていた。
だが、そのことは、いまさらぶり返したところで仕方がなかった。二人が十分考えたあとで出した結論であった。
一見、それで納得していた。
しかし、心のそこではなお納得しきれない、もやもやが押し隠されていた。
考えてみると、二人は実際以上に、きれいに振舞おうとしていたのかもしれない。
愛し合っているのに、一緒にいられない。その不満をもっているのに、表面は美しく別れることばかり考えていた。
「どうせ別れるなら、きれいに分かれましょう」そうな言葉に酔っていた。
そこに無理があった。
暮も迫ってぎりぎりになって、その無理が一気にあふれ出た。
そのときの言い争いは、いまここでは思い出せない。情景はあざやかに思い出せるが、今それを書きたくない。
多分、僕は彼女の我慢の足りなさをなじり、彼女は僕の身勝手さを責めたはずである。
言い合っているうち、僕は、「そんなに結婚したいなら、誰とでもしろ」と叫び、彼女は「あなたは卑怯よ」と言い返した。
今考えると、互いに一理あり、互いに我がままでもあった。
だが、そのときは二人とも冷静さを失っていた。
とことん相手を責め、非難した。
最後に、僕は、「もう、これで君と別れてせいせいする」と叫び、彼女の「私もよ」という声をきいて、外へ飛び出した。
すでに十二月の末で、街は深い雪に覆われていた。
その雪道を、僕は酔いと淋しさでふらつきながら、「馬鹿野郎、馬鹿野郎」と叫んだ。
「あんな奴、苦労して、不幸になればいい」ともつぶやいた。
だが、それは、まさしく僕が彼女を愛している証拠でもあった。
罵り、叫び、けなしながら、僕はぽろぽろ涙を流していた。
何の涙なのか。
彼女に言い争いで負けた口惜しさか、きれいに別れようとして、できなかった無念さか、最後まで彼女をとらえきれなかった、自分の不甲斐なさへか。
そのすべてのようであり、そのどれでもないようでもある。
とにかく僕はその夜、街へ出て、酔いつぶれるまで飲んだ。
目を開けていられぬほど泥酔し、吐き、床に入り、やがて目が覚めると、窓際に昼近い陽が射していた。
僕は慌てて、彼女のアパートに電話をしてみたが、彼女は朝早く故郷へ向けて発ったあとだった。
すでに十二月の三十日で、目にしみる銀世界の中で、僕は彼女の名前を呼んだ。
僕は美しい別れがないとは思わない。別れは美しく、甘美なものである。
だが、それはある年月を経て、思い出したときの感傷で、別れそのものの実態とは少し違うような気がする。
年月というものは、すべてのものを美しくする。それは魔術師のように巧妙で、鮮やかである。
年老いた人はみな、自分の青春時代を、古きよき時代という。
八十年代の人は大正を、六十代の人は昭和初期を、そして四十台の人は、あの大戦と、それに続く暗い年代をさえ、よき時代という。
それはみな過去というベールを透かしてみたときの感傷で、その時点からの見方ではない。
それは過ぎた青春へのノスタルジイで、その意味で、一方的でナルシスティックなものである。
だからこそ、ある人が、自分たちの青春が素晴らしかったことをいかに熱心に説明したところで、ほかの世代の人には、何の共感もよばない。
冷ややかないい方をすれば、自己陶酔としかうつらない。
恋の別れも、それに近い。[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 【日本民间故事】山药蔓上的金砂
- 日本作家-徳冨 蘆花
- 【日本民间故事】出走的大黑菩萨
- 【日本民间故事】乌龟和野猪间的战争
- 日本作家-東野圭吾
- 日本作家-徳田 秋声
- 【日本民间故事】眨眼间的回家体验
- 【日本民间故事】力大如牛,那饭量呢
- 日本作家-久米 正雄
- 【日本民间故事】下棋老人赠送的人鱼料理
- 【日本民间故事】战争中的金色老鹰
- 日本作家-谷崎 潤一郎
- 【日本民间故事】邂逅美味瀑布
- 【日本民间故事】弘法清水的来源
- 【日本民间故事】鲸鱼输给海参的比赛
- 【日本民间故事】巧捉麻雀,却是一场空
- 【日本民间故事】爱犬的神通力
- 日本作家-中島 敦
- 日本作家-宮本百合子
- 【日本民间故事】善意之举,解决木柴荒
- 【日本民间故事】不可思议的卖鱼人
- 【日本民间故事】狐狸教猫跳舞
- 日本作家-京極 夏彦
- 【日本民间故事】老鼠跟青蛙学游泳
- 【日本民间故事】不敢再吃人的鬼
- 【日本民间故事】用来洗脸的东西居然被吃了
- 【日本民间故事】被当成稀世珍宝的大头菜
- 日本作家-堀辰雄
- 日本作家-幸田 文
- 日本作家-正宗白鳥
- 日本作家-国木田 独歩
- 【日本民间故事】珍贵的三宝鸟
- 【日本民间故事】发了财,最终却遭满门抄斩
- 日本童话: 一休逸话(一)
- 【日本民间故事】重生后的婴儿
- 日本作家-三島由紀夫
- 日本作家-村上春樹
- 【日本民间故事】升天的乌龟
- 【日本民间故事】嫉妒观音美貌的后果
- 日本作家-永井 荷風
- 日本作家-森鴎外
- 日本作家-太宰 治
- 【日本民间故事】观音的预言
- 日本作家-野間宏
- 【日本民间故事】好心救鬼,实现心愿
- 日本作家-水上勉
- 【日本民间故事】青蛙的报恩
- 日本作家-星新一
- 【日本民间故事】倔强的绿蛙
- 日本作家-小林 多喜二
- 日本作家-筒井康隆
- 日本作家-舟橋聖一
- 【日本民间故事】性格别扭的老鹰之子
- 日本作家-幸田 露伴
- 日本作家-葉山嘉樹
- 【日本民间故事】两种鸟,孝与不孝
- 日本作家-向田邦子
- 日本作家-坪内 逍遥
- 【日本民间故事】会表演杂技的小猴子
- 【日本民间故事】神仙眷侣
- 【日本民间故事】蛇吃青蛙的起源
- 【日本民间故事】被熊救了却恩将仇报
- 日本作家-武者小路実篤
- 日本作家-広津柳浪
- 日本作家-原民喜
- 日本作家-小池 真理子
- 日本作家-宮沢賢治
- 日本作家-林真理子
- 【日本民间故事】绿蛙叫声来源
- 【日本民间故事】为争胜负,拔剑相对
- 日本作家-夏目漱石
- 【日本民间故事】吃完会变牛的馒头
- 日本作家-志賀 直哉
- 【日本民间故事】来自草叶影子下的问候
- 日本作家-村上龍
- 【日本民间故事】大力士一家
- 日本作家-田山 花袋
- 日本作家-坂口 安吾
- 日本作家-司馬 遼太郎
- 日本作家-松本清張
- 日本作家-野坂昭如
精品推荐
- 琼海市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/26℃
- 平安县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 夏县05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/18℃
- 巴里坤县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:14/7℃
- 陇南市05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 宁县05月30日天气:多云转阴,风向:西南风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 独山子区05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 海南州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:21/8℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
- 万宁市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课