中日发表《联合新闻公报》(1)
人民日報は本日(12日)、「中日共同プレス発表」を掲載した。要旨は次の通り。
中国日报网环球在线4月11日消息 4月11日,中日双方在东京发表《中日联合新闻公报》,全文如下:
一、温家宝?中華人民共和国国務院総理は日本国政府の招待に応じ、2007年4月11日から13日まで日本を公式訪問した。訪日中、温家宝総理は安倍晋三内閣総理大臣と会談した。さらに明仁天皇と会談し、日本の国会で演説するほか、日本各界の人々と幅広く接触する。一、应日本国政府邀请,中华人民共和国国务院总理温家宝于2007年4月11日至13日对日本进行了正式访问。访日期间,温家宝总理与安倍晋三内阁总理大臣举行了会谈,还将会见明仁天皇,在日本国会发表演讲,并与日本各界人士进行广泛接触。
二、中日双方は、「中日共同声明」、「中日平和友好条約」と「中日共同宣言」の諸原則を引き続き順守することを確認した。
二、中日双方确认,将继续遵循《中日联合声明》、《中日和平友好条约》和《中日联合宣言》的各项原则。
三、双方は歴史を直視し、未来に向かい、両国関係の美しい未来を共に切り開くことを決意した。台湾問題に関し、日本側は「中日共同声明」で表明した立場を堅持すると表明した。
三、双方决心正视历史,面向未来,共同开创两国关系的美好未来。关于台湾问题,日方表示坚持在《中日联合声明》中表明的立场。
四、双方は2006年10月に安倍首相が訪中した際に双方が発表した「中日共同プレス発表」に基づき、「共通の戦略的利益に立脚した互恵関係」(以下「戦略的互恵関係」)の構築に努力し、両国の平和共存、世々代々の友好、互恵協力、共同発展という崇高な目標を実現することを再確認するとともに、戦略的互恵関係の構築について以下の共通認識に達した。
四、双方再次确认,根据2006年10月安倍首相访华时双方发表的《中日联合新闻公报》,努力构筑“基于共同战略利益的互惠关系”(以下称战略互惠关系),实现中日两国和平共处、世代友好、互利合作、共同发展的崇高目标,并就构筑战略互惠关系达成以下共识:
[1][2][3][4][5][6][7]
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语美文阅读:你叫什么名字来着
- 日语笑话:进去出不来
- 日语笑话:流鼻血
- 日语笑话:忠实的狗
- 日本Twitter超微获奖小说——优秀作品篇之二
- 日语美文阅读:电话
- 夏目漱石:梦十夜之一篇
- 日语笑话:吹口哨与拭口红
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之七
- 日语笑话:打错了,对不起
- 日语美文阅读:春天的感觉
- 日语笑话:敢停就砸
- 日语笑话:PS与VS
- 日语笑话:太暗了
- 日语笑话:“超员”与“太胖”
- 日语笑话:住了一次后就不会离开
- 爱喝酒的小猴子
- 日语笑话:吃饭是为了谁
- 日本Twitter超微获奖小说汇总
- 日语笑话:眼药与伟哥
- 茶壶
- 日语笑话:鄙啬者
- 日语笑话:下呂
- 日语美文阅读:浪花
- 【日语流行语】“あげぽよ”是神马?
- 日语笑话:切ったねぇ髪
- 日语笑话:学生 300円
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之三
- 日本民间故事之情深姐妹和狠心继母
- 日语笑话:吹牛
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之二
- 日语美文阅读:浅草
- 大灰狼与七只小羊
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之五
- 日语学习阅读范文:天声人语 来自日食的警告
- 日本Twitter超微获奖小说——大奖篇
- 日语笑话:开导
- 日语笑话:Honey
- 日语美文阅读:洗手不干与洗净脚
- 忍冬,迎寒怒放的花
- 日本Twitter超微获奖小说——优秀作品篇之四
- 日语笑话:播音员
- 日语笑话:10日元的硬币
- 日语笑话:発車与発射
- 日语美文阅读:人生
- 睡太郎在想什么呢?
- 日语笑话:松茸の露
- 压力锅PK普通锅
- 日语笑话:火灾和急救
- 日语笑话:录像带多长
- 日语笑话:儿童请注意危险
- 日语笑话:年糕小豆汤
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之一
- 桃太郎(中日双语)
- 日语笑话:今晚有事吗
- 日语笑话:Dear和dead
- 世界の中から選ばれた「最も住みやすい4都市」
- 日语笑话:小心痴汉
- 日语笑话:摘星星
- 日语笑话:真正的生意人
- 日语美文阅读:天城之雪
- 日语笑话:请多保重
- 日语笑话:笨蛋与怪物
- 日语笑话:很像糖人吧
- 日语笑话:大工和苍蝇
- 日语笑话:耳朵远
- 日本Twitter超微获奖小说——评委会特别奖篇
- 日本雷人创意商品之清新空气口罩
- 日语笑话:我吃好了
- 日语笑话:流浪汉
- 日语美文阅读:SOS的起源
- 日语美文阅读:日常生活之旅
- 日本Twitter超微获奖小说——优秀作品篇之一
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之六
- 日语笑话:吃饭礼仪
- 日本Twitter超微获奖小说——优秀作品篇之三
- 日语笑话:预约旅馆
- 日本Twitter超微获奖小说——佳作奖篇之四
- 日语笑话:庸医
- 日语笑话:圣诞老人加班中
- 洗净心灵后的小气老奶奶
精品推荐
- 广河县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/15℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 麻城市05月30日天气:多云,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:28/22℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 永济市05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课