中日双语阅读:面对污染 保持冷静
导语:外语教育网小编整理了中日双语阅读:面对污染 保持冷静,快来看看详细的内容吧!更多日语资料尽在外语教育网,敬请关注!
戦争や貧困を米国で描き続けたベン・シャーンの絵画展が、国内を巡回している。水爆実験で死の灰を浴びた漁船「第五福竜丸」の連作もある画家は、あの世で泣いているだろう。米国の複数の美術館が、福島県立美術館への貸し出しを取りやめたそうだ。
本•肖恩(Ben Sharn)的画展目前正在国内展出,多年来他一直在美国不断地绘制有关战争及贫困的作品。这位曾经创作了系列作品描写遭受氢弹试验放射性尘埃污染“第五 福龙丸”的画家恐怕现在正在另一个世界哭泣。因为据悉,美国有好几家美术馆中止了向福岛县立美术馆提供的租借。
「スタッフと作品の安全のため」だという。同様の出展拒否は昨年、いわき市や郡山市も経験した。寂しい話だが、海の向こうの過剰反応とも言っていられない。
说这是“为了保证工作人员和作品的安全”。磐城市及郡山市也经历过同样拒绝出展的遭遇。面对这等令人失望的消息,我只好说这是大洋彼岸反应过度。
青森の雪を自衛隊が沖縄に運び、子どもに楽しんでもらう恒例行事が中止された。原発事故を逃れ、本土から越してきた住民の抗議ゆえだ。南の果てまで行かせた不安感はいかほどかと思うが、放射線は検出されなかった。
由自卫队将青森县的积雪运往冲绳,让那里的孩子体验戏雪乐趣的惯例也被中止,说是因为逃过核电站泄漏事故一劫,从本土搬迁至此的居民们提出了抗议的缘故。虽然这让我感受到已经蔓延至最南端的不安感有多么严重,可实际上并未检测出放射性物质来。
案の定、がれきの処理も進まない。一般ごみにして19年分があふれた宮城県で、片付いたのは5%。山と積まれた「街の亡きがら」を見ながらでは、復興の意気は上がるまい。処理能力は限られ、県外でも、住民を説得する自信のない首長らは及び腰だ。
果不其然,瓦砾的处理也是进展缓慢。相当于普通垃圾19年之多的份额充斥着宫城县,目前只处理了5%。眼睁睁地望着堆积如山的“城镇尸骸”,复兴的干劲根本就提不起来。处理能力有限,想运往县外可又缺乏说服那里居民的信心,行政首长们真是左右为难。
いち早く受け入れを表明した静岡県島田市は、岩手県から運んだがれきを試験焼却した。放射線レベルに変化はなかったが、それでも反対の声は収まらない。市長は粘り強く説得するしかない。
最早表示愿意接受的静冈县岛田市对岩手县运来的瓦砾进行了试验性焚烧。尽管并未检测出辐射水平有何变化,可反对的呼声仍不得平息。看来只好由市长来进行苦口婆心的说服工作了。
きのうは、シャーンが描いたラッキードラゴン(福竜丸)の被曝(ひばく)から58年だった。広島、長崎、福竜丸、福島と、放射能の恐ろしさを心に刻んできた日本人である。この心情を「怖がりすぎ」などと侮られないためにも、ここは一層の冷静を保ちたい。
昨天,是肖恩所描绘的Lucky Dragon(福龙丸)遭核爆污染58周年纪念日。广岛、长崎、福龙丸、福岛,核辐射的恐惧造成了日本人心理上的极大创伤。为了避免将这种心情蔑视为“恐惧过度”,在此希望大家要保持更大程度的冷静。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语ソフトウアィ常用到的文型
- 日语助词的用法
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧11
- 日语文法:数量呼称一覧ものの数え方
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧7
- 【日本語の助詞】接続助詞25
- 【日本語の助詞】格助词9
- 【日本語の助詞】接続助詞15
- 【日本語の助詞】接続助詞5
- 日语动词各活用形的形成及例句
- 【日本語の助詞】格助词7
- 新编日语4册重要语法4
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧15
- 新编日语4册重要语法3
- 【日本語の助詞】接続助詞1
- 【日本語の助詞】接続助詞24
- 【日本語の助詞】接続助詞2
- 【日本語の助詞】接続助詞6
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧8
- 浅谈日语中“から”和“に”的用法
- 【日本語の助詞】格助词5
- 【日本語の助詞】接続助詞27
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧6
- 【日本語の助詞】接続助詞4
- 日语的态
- 【日本語の助詞】格助词4
- 【日本語の助詞】接続助詞7
- 【日本語の助詞】格助词2
- 【日本語の助詞】接続助詞10
- 日语ソフトウアィ常用到的文型
- 日语文法:「ている」和「てある」
- 【日本語の助詞】接続助詞13
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧9
- 【日本語の助詞】格助词1
- 日语动词各活用形的形成及例句
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧1
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧10
- 【日本語の助詞】接続助詞9
- 日语助词的用法
- 日语动词各活用形的形成及例句
- 新编日语4册重要语法3
- 【日本語の助詞】接続助詞23
- 【日本語の助詞】接続助詞18
- 日语ソフトウアィ常用到的文型
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧16
- 新编日语4册重要语法2
- 日语文法:敬語大百科
- 新编日语4册重要语法3
- 【日本語の助詞】接続助詞14
- 【日本語の助詞】接続助詞22
- 日语ば、たら、なら、と的区别
- 新编日语4册重要语法1
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧13
- 日语动词各活用形的形成及例句
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧17
- 【日本語の助詞】接続助詞11
- 【日本語の助詞】格助词6
- 日语文法:表示变化结果的と和に
- 【日本語の助詞】格助词3
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧12
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧2
- 日语动词各活用形的形成及例句
- 【日本語の助詞】接続助詞16
- 【日本語の助詞】接続助詞17
- 精编日本语常用文型488句5
- 【日本語の助詞】接続助詞8
- 【日本語の助詞】接続助詞12
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧5
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧14
- 日语文法:用言基本知识及形态变化简述
- 【日本語の助詞】接続助詞21
- 【日本語の助詞】接続助詞28
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧4
- 【日本語の助詞】接続助詞20
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧3
- 【日本語の助詞】接続助詞19
- 日语文法:よく使う会話文型の接続別一覧18
- 【日本語の助詞】格助词8
- 日语ソフトウアィ常用到的文型
- 【日本語の助詞】接続助詞3
- 【日本語の助詞】接続助詞26
精品推荐
- 温宿县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 双城市05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
- 射阳县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:20/18℃
- 中卫市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转4-5级,气温:29/15℃
- 岷县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/10℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 陵水县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课