掣肘
作者或出处:《吕氏春秋》
原文:
宓子贱治亶父,恐鲁君之听谗人而令己不得行其术也,将辞而行,请近吏二人於鲁君,与之俱。
至於亶父,邑吏皆朝。宓子贱令吏二人书。吏方将书,宓子贱从旁时掣摇其肘。吏书之不善,则宓子贱为之怒。吏甚患之,辞而请归。
宓子贱曰:"子之书甚不善,子勉归矣!"二吏归,报於君曰:"宓子不得为书。" 君曰:"何故?"吏对曰:"宓子使臣书,而时掣摇臣之肘,书恶而有甚怒,吏皆笑宓子。此臣所以辞而去也。"鲁君太息而叹曰:"宓子以此谏寡人之不肖也。寡人之乱子,而令宓子不得行其术,必数有之矣。微二人,寡人几过。"
遂发所爱,而令之亶父,告宓子曰:"自今以来,亶父非寡人之有也,子之有也。有便于亶父者,子决为之矣。"
译文或注释:
宓子贱(孔子的弟子,名不齐,字子贱)治理亶父(鲁国地名),担心鲁君听信小人而使自己的政治主张得不到推行,将辞别而去时,请求与鲁君平素亲近的两名官吏,跟他自己同去。
到达亶父,城里的官员都来参拜。宓子贱命令两个官员作记录。官员刚刚记录,宓子贱在旁时常拉扯他们的胳膊肘,官员记录不好,于是宓子贱对此很生气。官员对此不安,请求辞职回去。
宓子贱说:"你们记录得不好,你们赶紧回去吧!"两位官员回去,秉报鲁君说:"无法替宓子贱作书记工作。"鲁君问:"什么缘故?"官员答道:"宓子命令为臣记录,又时常牵引为臣的肘部,记录不好(他)很愤怒,官员都取笑宓子。这是导致我们二人要辞别而离开(他)的原因啊。"鲁君长长地叹息道:"宓子以此规劝我的过失啊。我扰乱宓子的工作,而令宓子不能够推行他的政治主张,必定屡次了。如果不是你们两人,我几乎犯错误。"
于是打发亲信,到亶父去传达旨意,告诉宓子贱说:"从现在开始,亶父不是我国君所管,归你管了。有利于亶父的治理办法,你自己决定实施吧。"
网友关注
- 玉楼春·乙卯吴兴寒食
- 李遥杀人案
- 父善游
- 少年治县
- 揠苗助长
- 砚眼
- 若石之死
- 蛇衔草
- 义士赵良
- 洛神赋
- 红毛毡
- 蹇材望伪态
- 童趣
- 崔篆平反
- 念奴娇·驿中言别友人
- 刘氏善举
- 愚人食盐
- 墨子怒耕柱子
- 沧浪亭记
- 子击谢罪
- 伯牙绝弦
- 刻舟求剑
- 公输般为楚设机
- 扁鹊见蔡桓公
- 二翁登泰山
- 中山君飨都士
- 共工怒触不周山
- 宫他为燕魏
- 农妇与鹜
- 娘子军
- 齐物论
- 杨氏之子
- 张佐治遇蛙
- 曾子杀彘
- 谒金门(风乍起)
- 孟母三迁
- 滥竽充数
- 大道之行也
- 忆秦娥(箫声咽)
- 画蛇添足
- 猿子
- 唐临为官
- 玉楼春(池塘水绿风微煗)
- 玉楼春(其一)
- 唐太宗吞蝗
- 不怕鬼
- 奕秋
- 陈谏议教子
- 不识自家
- 学弈
- 孝丐
- 陈元方候袁公
- 田子方教育子击
- 史疾为韩使楚
- 酒徒遇啬鬼
- 好事近(春路雨添花)
- 玉楼春(其四)
- 秦西巴纵麑
- 木兰诗
- 欧阳晔破案
- 论语十则
- 北人食菱
- 鹬蚌相争
- 燕饥赵将伐之
- 一箧磨穴砚
- 临江仙(梦后楼台高锁)
- 精忠传
- 韩琦大度
- 玉楼春(桃溪不作从容住)
- 掩耳盗铃
- 矛与盾
- 牧童逮狼
- 嫦娥奔月
- 观潮
- 陈遗至孝
- 二鹊救友
- 截竿入城
- 陈万年教子
- 盐角儿·亳社观海
- 梁鸿尚节
- 郑人买履
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 博湖县05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/12℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 冠县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 陇南市05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 白碱滩区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 阿克陶县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 城北区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 阿瓦提县05月30日天气:多云转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃