雁冢
原文:
无锡荡口镇,有人得一雁,将杀而烹之。有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。惧其逸去,以线联其两翅,使不得飞。雁杂处鸡鹜间,亦颇驯,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣。
一日,有群雁过其上,此雁大鸣。忽有一雁自空而下,集于屋檐,二雁相顾,引吭奋翅,若相识者:一欲招之下,一欲引之上。
书生悟此二雁必旧偶也。乃断其线,使飞。然此雁久系,不能奋飞,屡飞屡堕。竟不得去。檐上之雁,守之终日,忽自屋飞下,相对哀鸣。
越日,则俱毙矣。书生感其义,合而葬之,名曰"雁冢"。
译文或注释:
无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。但是怕它飞走用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁和鸡鸭同关在笼中,也很温顺,只有听得空中大雁叫时就抬头叫喊回应。
一天,有一群大雁在上空飞过,这只大雁大叫,忽然有一只大雁从空中飞下来栖在屋檐上,两大雁相互看着,伸长脖子鸣叫,努力展翅欲飞,象认识的一样:一只要请它下来,另一只请它上去。
书生看了后悟出两大雁必定旧相识,就剪断了绳子让它飞走。但是这只大雁垂下翅膀很久了,不能展翅飞翔了,每次飞起又掉下来,竟然不能飞走。屋檐上的大雁守了一天,忽然飞下来,两大雁相对悲哀地鸣叫。
过了一天,书生来察看,两只大雁都死了。书生被大雁的情义所感动,合起来葬了它们,取墓名为"雁冢"。
【注释】
[1]无锡:今江苏无锡市。
[2]逸:逃。
[3]鹜:鸭子。
[4]驯:温顺。
[5]唳:鸣叫。
[6]引吭奋翅:伸长脖子鸣叫,努力展翅欲飞。
[7]竟:终。
网友关注
- 砚眼
- 酒徒遇啬鬼
- 鹬蚌相争
- 梁鸿尚节
- 沧浪亭记
- 中山君飨都士
- 娘子军
- 不识自家
- 刻舟求剑
- 孟母三迁
- 李遥杀人案
- 蛇衔草
- 唐临为官
- 孝丐
- 掩耳盗铃
- 公输般为楚设机
- 杨氏之子
- 玉楼春·乙卯吴兴寒食
- 史疾为韩使楚
- 陈元方候袁公
- 红毛毡
- 郑人买履
- 二鹊救友
- 精忠传
- 玉楼春(其一)
- 义士赵良
- 谒金门(风乍起)
- 扁鹊见蔡桓公
- 若石之死
- 大道之行也
- 墨子怒耕柱子
- 刘氏善举
- 洛神赋
- 忆秦娥(箫声咽)
- 画蛇添足
- 少年治县
- 牧童逮狼
- 愚人食盐
- 父善游
- 陈遗至孝
- 玉楼春(池塘水绿风微煗)
- 童趣
- 北人食菱
- 嫦娥奔月
- 子击谢罪
- 伯牙绝弦
- 燕饥赵将伐之
- 陈万年教子
- 猿子
- 蹇材望伪态
- 玉楼春(桃溪不作从容住)
- 张佐治遇蛙
- 好事近(春路雨添花)
- 崔篆平反
- 一箧磨穴砚
- 临江仙(梦后楼台高锁)
- 宫他为燕魏
- 韩琦大度
- 曾子杀彘
- 农妇与鹜
- 盐角儿·亳社观海
- 田子方教育子击
- 论语十则
- 截竿入城
- 滥竽充数
- 共工怒触不周山
- 秦西巴纵麑
- 不怕鬼
- 念奴娇·驿中言别友人
- 陈谏议教子
- 唐太宗吞蝗
- 欧阳晔破案
- 二翁登泰山
- 奕秋
- 齐物论
- 揠苗助长
- 学弈
- 矛与盾
- 玉楼春(其四)
- 木兰诗
- 观潮
精品推荐
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 玉树05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:23/4℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 哈巴河县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:16/5℃
- 和硕县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 通渭县05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/12℃
- 泾县05月30日天气:小雨转阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/21℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 察布查尔县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 泽州县05月30日天气:多云,风向:南风,风力:<3级,气温:22/13℃