*~かと思うと/*~かと思いきや/~かと見ると
导语:日语考试特别辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
041 *~かと思うと/*~かと思いきや/~かと见ると
名词 : × + かと思うと/かと思えば
动词?形容词:普通形<ナ形 ー×> かと思ったら
かと思いきや
かと见ると/かと见れば
(注:「~(の)かと思うと」のように「の」が入ることもある)
【会话】
真理:さっきのお客さん、入ってきたかと思ったら、いきなり大声で文句を言い始めたんだから。
李 :ゆゆしき一大事かと思いきや、结局はどういうこともなかったね。よかった、よかった。
百恵:そうかと思うと昨日みたいに、言叶少なでも迫力があって恐いお客さんもいるわね。
【解説】
これらの文型は「~(だろう)かと思ったら、意外にも~した/だった」という予想外の事态の発生を表します。どれも既定事実の表现なので、文末は完了形(「た」形)になります。「~かと见ると?~かと见れば」は视覚判断が强调されていますが、「~かと思うと?~かと思えば」と基本的な意味は同じです。なお、「~かと思いきや」は「~かと思うと」の文语的表现です。
「か」のない「~と思うと/と思ったら/と思いきや」の形も使われますが、そのときの接続は次の通りです。
名词 : だ と思うと
动词 : 普通形 + と思ったら
形容词:普通形<ナ形ーだ> と思いきや
【例文】
1.静かなので勉强してるのかと思うと、ぐうぐう寝ていた。
2.右かと见れば左から、左かと见れば右から、そのボクサーは多彩なパンチを缲り出した。
3.怒るのかと思いきや、なんと笑い出したではないか。
4.もう出かけたかと思ったら、まだ家でぐずぐずしていたのか。急がないと遅れるぞ。
5.一つ解决したかと思うと、また一つと、次から次に问题が出てくる。
【例题】
1) この子(って/ったら)、さっき(まで/までに)泣いてたかと思ったら、(もう/まだ)笑ってるわ。
2) 彼は(怒る→ )出した( )と思いきや、突然(立つ→ )上がり、私に握手を求めてきた。
【前课の解答】
1) か否か/のみ/みなくちゃ(口语:~ちゃ=ては/~たって=ても)
2) か/か/ある(~まい→文型398)
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 「徒然の森」第70回
- 天声人语翻译赏析:盛夏贴膘 又出新招
- 日语误用例解(03)
- 「徒然の森」第63回
- 「徒然の森」第55回
- 「徒然の森」第65回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(13)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(31)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(24)
- 「徒然の森」第60回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(28)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(19)
- 「徒然の森」第69回
- 「徒然の森」第62回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(20)
- 「徒然の森」第48回
- 日语误用例解(01)
- 「徒然の森」第67回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(4)
- 「徒然の森」第51回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(6)
- 「徒然の森」第54回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(14)
- 美术馆里要保持安静的礼仪从何来?
- 如何机智并从容地应对别人的赞美
- 天声人语翻译赏析:投票之前 了解宪法
- 「徒然の森」第46回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(10)
- 「徒然の森」第64回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(8)
- 「徒然の森」第56回
- 「徒然の森」第53回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(18)
- 「徒然の森」第44回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(33)
- 「徒然の森」第42回
- 日语误用例解(04)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(21)
- 日语误用例解(02)
- 「徒然の森」第49回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(26)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(36)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(23)
- 「徒然の森」第39回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(9)
- 天声人语翻译赏析:思辨能力 应该相信
- 日语翻译资格考试:技巧篇(27)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(32)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(15)
- 中日对照:《欢迎来我家》小说
- 「徒然の森」第50回
- 「徒然の森」第45回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(汇总)
- 「徒然の森」第68回
- NHK:日本选定六处海域作为海洋发电实验场
- 「徒然の森」第43回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(35)
- 「徒然の森」第52回
- 「徒然の森」第59回
- 「徒然の森」第61回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(25)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(29)
- 「徒然の森」第58回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(22)
- 「徒然の森」第66回
- 天声人语翻译赏析:前总指挥 英年早逝
- 日语翻译资格考试:技巧篇(17)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(34)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(30)
- 「徒然の森」第41回
- 日语翻译资格考试:技巧篇(7)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(5)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(11)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(3)
- 日本译者谈“误译”以外的问题翻译
- 日语翻译资格考试:技巧篇(2)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(12)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(16)
- 日语翻译资格考试:技巧篇(1)
- 「徒然の森」第57回
- 「徒然の森」第47回
精品推荐
- 广河县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/15℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 麻城市05月30日天气:多云,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:28/22℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 永济市05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课