日语基础教程——第5讲
导语:日语考试特别辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
二、「と」的类型和用法
「と」可以是并列助词、补格助词,也可以是接续助词,用法比较多。应该根据句子结构、连接方式等来判断其类型及使用方法。
1。并列助词
接续方法:体言+と+体言
体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。
例:「私と春子さんは友达です。」(新的词团作主语)译为:“我和春子是朋友。”
「私と春子さんの教室はあそこです。」(新的词团作定语)译为:“我和春子的教室在那儿。”
「明日と明後日、私は実験をします。」(新的词团作状语)译为:“明天和后天,我做实验。”
「夏休みには、北京と上海へ行きます。」(新的词团作补语)译为 :“在暑假里,去北京和上海”
用「と」连起来的小词团里,「と」前后的词具有同等的地位,前后可以对调。
2.补格助词
①主语的合作者或对手。
接续方法:体言+と
例:「私は山田さんと町へ行きました。」(合作者)译为:“我和山田上街了。”
「私は山田さんと会话の练习をしました。」(对手) 译为:“我和山田进行会话练习。”
这里当动词是可以一个人进行的动作时,[体言+と] 就是主语的合作者;当动作必须是双方完成时,[体言+と] 就是主语的对手。如上面的“上街”是可以单独完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“练习会话”必须两人完成,所以这句话中的“山田”就是“我”的对手了。这个区别有时并不显得很重要,但有时是必须搞清楚的。
例如:「解放前、中国の労働者阶级は、农民阶级と一绪に帝国主义者と戦った。」
译为:“解放前,中国的工人阶级与农民阶级在一起,与帝国主义者进行了斗争。”
这句话中,“农民阶级”是“労働者阶级”的合作者,而“帝国主义者”是“労働者阶级”的对手。
②称谓内容
接续方法:体言+と言う
例:「私は孙と申します。」译为:“我姓孙。
「これは电话と言うものです。」译为:“这是称作电话的东西。——这个东西叫电话。”
这是给某个事物下定义的句子。
③说话、思考等的内容。
接续方法:句子+と言った。(思った。)
例:「先生は明日テストすると言いました。」译为“老师说:明天考试。”
一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。
3.接续助词
接续方法:从句终止形 +と、+主句。
用と连接主句和从句时有两种情况:
恒定条件,译成:“一…,就…。”
假定条件,译成:“如果…,就…。”
例:「春になると、花が咲く。」译为:“一到春天,花就开了。”
「试験が无いと、あまり勉强しません。」译为:“如果没有考试,就不大学习。”
接续助词的特点是:前后都是句子,而且一般各有各的主谓关系,能够与补格助词区别开来。
如上所述,と的用法较多,翻译时必须严格区别开来,否则就有可能把句子的意思搞错。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语阅读:水は方円の器に随う
- 日语应用文:为不能如期归还借款而致歉
- 日语阅读:カメとツル(亀と鶴)
- 日语阅读:泣いて馬謖を斬る
- 日语阅读:顰みに倣う
- 大亜湾海島的漁家風俗(中日对照)
- 日语小说阅读:方丈記
- 日语小说阅读:舞姫
- 日语阅读:先んずれば即ち人を制す
- 日语阅读:瓜田に靴を納れず
- 日语阅读:完璧
- 日语阅读:季節に関係する言葉
- 日语阅读:画竜点睛
- 日语阅读:眼あって珠なし
- 日语应用文:寒冬(余寒)问候
- 日语阅读:三顧の礼
- 日语阅读:端午節-魯迅
- 日语应用文:欢送会的答谢信
- 実践問題
- 日语阅读:食指が動く
- 日语阅读:覆水盆に返らず
- 日语阅读:忠言は耳に逆らう
- 李清照《醉花阴》日语翻译
- 日语阅读:蛍雪の功
- 日语阅读:歳月は人を待たず
- 日语阅读:阿Q正伝
- 日语阅读:破竹の勢い
- 万里の長城の築き方(中日对照)
- 日语阅读:株を守る
- 日语阅读:千里眼
- 日语应用文:至解除婚约的朋友
- 日语阅读:助長
- 日语阅读:井の中の蛙
- 日语阅读:背水の陣
- 日语阅读:伐木の契り
- 日语阅读:学びて思わざれば則ち罔し
- チンピラ(小崽子)の由来(日文)
- 日语阅读:時間の格言(二)
- 日语阅读:オツベルと象
- 日语阅读:両雄並び立たず
- 日语阅读:疑心暗鬼
- 日语阅读:狼子野心
- 時間の格言(日文)
- 日语应用文:邀请参加圣诞晚会
- 日语阅读:朝三暮四
- 日语阅读:明日-魯迅
- 日语阅读:驥尾に付す
- 日语阅读:石に漱ぎ流れに枕す
- 日语应用文:结伴旅游邀请
- 日语应用文:收到名产品时的感谢信
- 日语阅读:温故知新
- 日语应用文:忠告
- 日语阅读:虎を描きて狗に類す
- 日语阅读:一を聞いて十を知る
- 日语阅读:矛盾
- 日语应用文:便条
- 日语阅读:臥薪嘗胆
- 日语阅读:襟を正す
- 日语阅读:鶏鳴狗盗
- 日语阅读:塞翁が馬
- 日语阅读:雨に関係する言葉
- 日语应用文:致病中的朋友
- 日语阅读:蛇足
- 日语应用文:请假条
- 日语应用文:祝老师生日快乐
- 日语应用文:请求写推荐信
- 日语应用文:邀约去听音乐会
- 日语阅读:虎の威を借る狐
- 日语阅读:似て非なるもの
- 日语应用文:催还相亲照片
- 日语阅读:四面楚歌
- 日语阅读:迷える者は道を問わず
- 日语应用文:祝贺朋友的孩子生日
- 日语阅读:臨機応変
- 日语阅读:水清ければ魚棲まず
- 日语阅读:管鮑の交わり
- 日语应用文:寄自旅途的赠礼信
- 日语应用文:慰问疾病的答谢信
- 日语阅读:万事休す
- 日语阅读:先ず隗より始めよ
- 日语阅读:烏合の衆
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课