语法纠错:文法チェック『15』
导语:外语教育网为大家精心整理了日语相关复习资料,希望对您有所帮助。更多日语精彩内容,敬请密切关注本站。
上期总结:上期里面的练习题里有“认错人”,很多朋友不知道怎么翻译,其实有专用的词,就是『人違(ひとちが)いをする』。
今天的内容好像不是纠错啊,不过我觉得这个内容还是属于这个范畴的吧,毕竟也是容易出错的地方。废话不多说了,开始学习吧~
Q15 次(つぎ)の表現( ひょうげん)の使(つか)い方(かた)について調(しら)べてみましょう。
让我们来研究一下以下表达方式的使用方法:
さようなら。
大概连没学过日语的人都知道这句话是什么意思了,但是学了日语就真的知道这句话怎样用才正确么?让我们来分析一下吧:
(声明:以下内容都是到处搜集来以后又拼凑编辑过的,具体最开始是谁写的无从考证了,很对不起最初的作者,主要目的是跟大家分享,想必这也是原作者希望的,版权不是我的,是谁的谁可以出来认领,呵呵)
日语 「さようなら」 (口语短发音念成 「さよなら」 ) 这个寒暄词, 在中国广为人知, 认为它就是汉语“再见”的同义语。但是, 日本的日常生活中却很少听到它。日语在很多场合并不是用 「さようなら」 来表示“再见”的。没错,在辞典里是明明写着“再见”“再会”的意思,但正因为如此, 词典对于初学者有时也会起误导的作用。
作为告辞的寒喧话, 「さようなら」 的使用范围很窄。年轻的同伴之间虽然也可以使用 「さようなら」 道别, 但是, 通常使用更为随便一些的说法, 比如, 说: 「じゃ、これで。」 (那么, 就到这儿吧。) 「じゃ、また。」 (那么, 再见。)或者用更简单的 「じゃ。」等。
对于长辈或者上级告辞时, 不能使用 「さようなら」 , 要说:「失礼します」 (恕我失陪),或者使用其它礼貌的表达方式, 才合乎礼仪。如果在日本用 「先生、さようなら」 来向老师告辞时, 会让听的人有一种教小学生的感觉。
下班, 向那些还没有放下手中工作的同事们告辞时, 通常是说声「お先に。」(我先走一步啦。), 同事则答以 「おつかれさま。」(受累啦。)彼此都不使用 「さようなら」。
家属之间, 更是不用这个 「さようなら」。家庭成员从家里出去时, 是说∶「行ってきます。」 (我出去一会儿就回来。), 家里人则回答说∶「行ってらっしゃい。」 (出去小心点儿。)不要说家属之间, 就是街坊四邻之间, 在这种情况下的寒暄话也不使用 「さようなら」。
那么, 恋人之间在约会结束, 怎么道别呢?下重暁子先生写的『聞き上手缄話し上手』一书中提到, 这种场合的道别话可要细心斟酌。作为过来人, 她建议不要用 「さようなら」 。因为她认为 「さようなら」 会给对方一种彼此要断绝关系, 到此为止的感觉。那么, 说什么才好呢?她说, 「じゃ、またね。」 或 「またね。」 就非常受听, 这个 「また」 会使再见的甜蜜涌上对方的心头。说∶ 「じゃ、あした。」 (那么, 明儿见。) 「じゃ、そのうち。」 (那么, 改天见。) 等也可以。总之 「さようなら」 和这个场合不贴切。 「さようなら」 本来是 「それでは、お別れします。」 (那么, 和您告别。)这个意思的缩略语, 除了表示“再见”之外,还有表示“离别”的含意。例如, ☆明日は卒業式でいよいよ学校ともさようならだ。(明天举行毕业典礼, 也就要离开学校啦。) 因此, 恋人之间用 「さようなら」 道别时, 如果在语调和表情上, 对方觉得比以前冷淡的话, 岂不真的要使对方产生从此要一刀两断的误解吗?
当然, 当彼此要分别一段较长的时间, 或者今后有可能难以再见的场合, 比如, 送一位远赴海外去留学的同学, 在他登机告别时, 用低沉的语调向他说 「さようなら、お元気で。」 (再见了, 请多保重。), 这个场合的 「さようなら」 十足地表达了惜别之情, 用得与场面就十分贴切了。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语晨读美文:価値観を捨てる
- 日语阅读精选:《安妮日记》
- 【日本民间故事】大力士称山
- 日语晨读美文:気持ちよい生活は挨拶から
- 日语晨读美文:傷心旅行の勧め
- 日语晨读美文:孤独が開く愛の扉
- 日语晨读美文:ノーと言える勇気
- 中日双语阅读:移民2世
- 日语阅读材料:読書と人生
- 中日双语阅读:蒼ざめた馬
- 日语阅读精选:警察习气
- 【日本民间故事】鲷鱼妻子
- 日语阅读辅导材料:紙
- 中日双语阅读:「軍」や「融合」
- 日语晨读美文:ゴールじゃなくて通過点
- 日语晨读美文:その場所に止まる
- 日语晨读美文:自分を大切にしよう
- 日语晨读美文:自分を頼りにしよう
- 日语晨读美文:思いつきリ息をしてみよう
- 日语晨读美文:独立の勧め
- 日语阅读材料:吉村昭
- 日语阅读材料:报销丑闻
- 日语晨读美文:自分一人の時間を持とう
- 日语晨读美文:別れ上手じょうずになる
- 日语阅读材料:日本日历
- 日语阅读精选:艰辛清酒路
- 日语晨读美文:大切なのは 自分の基準
- 日语晨读美文:突然、訪おれる至副感
- 日语晨读美文:体にある力
- 日语阅读精选:劳动问题
- 中日双语阅读:風、雪、列車
- 日语晨读美文:思い込こみが限界げんかいを作つくる
- 中日双语阅读:フジモリ元大統領
- 日语晨读美文:傷を埋めていく
- 日语晨读美文:人生に眠りの時期がある
- 【日本民间故事】替身麻雀
- 日语阅读精选:藤原紀香的婚礼,为兵庫県带来了120亿日元的收益
- 日语阅读精选:日本人の起床と睡眠
- 中日双语阅读:歴史は塗りつぶせるか
- 日语晨读美文:出会いを待とう
- 中日双语阅读:世界平和への決意
- 日语阅读材料:误算花期
- 精选日文阅读:怀有感激之情
- 日语晨读美文:一歩ひくと見えてくる
- 日语晨读美文:問題をすりかえない
- 日语晨读美文:完璧主義
- 日语阅读指导:踏切幸吉丸
- 日语阅读材料:塩をはこぶロバ
- 中日双语阅读:タバコの世界
- 日语阅读辅导材料:誤爆
- 日语阅读材料:朝日战争
- 【日本民间故事】水无川
- 日语阅读精选:日本温泉
- 中日双语阅读:米国産牛肉の輸入再開
- 日语晨读美文:青せい年ねんがすべきこと
- 日语晨读美文:起こったことはもう元に戻らない
- 日语晨读美文:回り道が人生を豊かにする
- 中日双语阅读:立冬のイチョウ
- 日语晨读美文:安全な檻の中の人生
- 日语晨读美文:涙なみだが乾かわくまで
- 日语晨读美文:無駄なことない
- 日语晨读美文:自分のスタイル
- 日语阅读指导:东京马拉松
- 日语阅读精选:舞台即战场
- 日语晨读美文:失敗だって、時には必要
- 中日双语阅读:バナナ
- 日语晨读美文:優先順位
- 日语晨读美文:悩むことと考えること
- 中日双语阅读: ソフトとの対戦
- 日语晨读美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 日语阅读指导:感知春天
- 中日双语阅读:年賀状
- 日语晨读美文:自信をもつ
- 日语阅读精选:超新星爆发
- 【日本民间故事】为救村子牺牲的甚五郎
- 日语阅读精选:婴儿邮箱
- 日语晨读美文:成功を測る物差し
- 日语晨读美文:一人の自分
- 日语阅读指导:银行的起点
- 日语晨读美文:自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうしない
- 日语阅读材料:所谓政治
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:24/11℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 临夏州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 高唐县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 保亭县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:37/25℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 和静县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/12℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课