查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>日语新词:80后的头文字

日语新词:80后的头文字

  最近日语词汇板块又添许多新鲜日语单词,包括关于体检的、蜡笔小新、光棍节、博客等等,快快加入外语网日语学习中吧!

  

  近年来,中国80后、90后的后生们发明许许多多的“头文字”。“头文字”在网上流行首先是客观需要。因为汉字输入麻烦,所以最常用的词就采用拼音的“头文字”了,较为常见的有GG(哥哥)、MM(妹妹)等。

  那么日本80后们是如何用“头文字”的呢?

  首先要说明的是,日本人用“KY式日本语”(KY式日本語:けいわいしきにほんご)的说法来描述“头文字”缩略词(略語:りゃくご)。

  什么是KY呢?用日语写出来本应该是“空気読めない”,直译(直訳:ちょくやく)出来是“读不懂空气”。其实“空気”是指氛围(雰囲気:ふんいき)、状态,“読めない”是指“无法理解、判断”,所以“空気読めない”就是不懂得察言观色(顔色を伺う:かおいろをうかがう)、不识时务(うとい)的意思。

  “空気読めない”这句日语用罗马字拼写出来是KUUKI YOMENAI,用“头文字”的方法简化为KY.

  此后KY迅速流行,并作为排在第一位的候选词参加当年度日本流行语大赏的评选。虽然KY最终没有当选年度流行语,但是KY本身却成为了“头文字”词的象征(シンボル)。

  除了KY(空気読めない),还有些什么样的“头文字”呢?

  我和一个日本的朋友聊天时他突然打过来一句

  「ごめん、ちょっとAFK」。

  我就问他AFK是什么意思。结果好半天才回话(返事:へんじ)。他告诉我AFK是away from keyboard(アウェー.フローム。キーボード)。意思就是我离开一下。日本的年轻人在网络上经常使用“头文字”。

  网路世界里的“头文字”例子不胜枚举(枚挙に遑がない:まいきょにいとまがない),而且日新月异(日ごと月ごとに新しくなる),在此小D教大家一些常用的“头文字”。

  AY:頭悪い(あたまわるい)-头脑笨

  SS:正直しんどい(しょうじきしんどい)-说实话很累

  TB:天然ボケ(てんねんぼけ)-天生呆子

  KZ:絡みづらい(からみづらい)-很难搭话

  MM:マジむかつく-真让人生气

  AKY:あえて空気読まない(故意不察言观色)

网友关注