日语阅读:異言語の海
米大リーグ入りを決めた城島健司捕手の英語力を、米紙が相次いで取り上げた。「試合中に話すのは捕手の大切な仕事。英語が得意でない日本人に務まるのか」と。
リーグ[1]〔league〕 同盟。連盟。「セントラル―」
ほしゅ[1]「捕手」(接球手)
〔野球で〕本塁を守り、投手の投げたボールを受ける人。キャッチャー.
美国报纸相继报道了进入美大联赛的关键人物城岛健司接球手的英语能力。报纸评论「在比赛中说话是接球手的重要的工作。而英语不擅长的日本人是否能胜任接球手一职呢」。
英語に定評のある長谷川滋利投手も、渡米直後は言葉の壁に泣いたそうだ。英語に疲れるとトイレに逃げ込み、日本語の本を読みふけった。それが今や通訳ぬきで会見し、英語習得法を説く本まで出版した。
据说英语得到公认的长谷川滋利投球手,赴美之后不久就曾为语言的障碍问题而哭泣。疲于英语的使用他一度逃进了厕所,在那里埋头阅读日语书。但就是这位谷川投球手,现在无需翻译就能够出席记者招待会,甚至还出版了英语学习法的解说本。
中国の卓球リーグに飛び込んだ福原愛さんは、みごとな中国語を操る。発音も本格的で、地元のテレビ番組に出演して人気が高まった。ゴルフの宮里藍さんも英語で堂々と応じている。
加盟中国乒乓球连盟的福原爱,会说一口漂亮的中文。发音也很纯正,她参加了当地地的电视节目而倍受好评。高尔夫球选手宫里蓝也能很好地用英语与人应对。
逆に日本へ来た外国人選手はどうか。たとえば角界は徹底した日本語漬けで知られる。朝青龍関も入門してすぐは言葉に苦労した。顔色の悪い兄弟子をいたわるつもりで「関取、顔悪いっすね」と声をかけ、猛烈に叱(しか)られている。
かっかい[0]「角界」:すもうとりと その関係者が形作る社会。かくかい。(相扑界)
反之,那些来到日本的外国选手有如何呢?例如,相扑界完全使用日语这一点是众所周知的。朝青龙关入门后马上就而辛苦于日语的使用。对了表达对脸色不好师兄弟的关心,他主动打招呼“关取,脸(色)不好好”,而招到强烈训斥。
予習なしで来日し、通訳はおらず、日本語学校にも通わない。それなのにみるみる上達するのはなぜか、と早大教授の宮崎里司さんは外国人力士や親方ら約30人に面談した。わかったのは、相撲界がサブマージョン式の言語教室になっていたことだ。英語で水没や浸水を意味する。泳ぐかおぼれるか、異言語の海に手荒く放り込む。
おやかた[3][4]「親方」(教练、师傅、老板、头目、顾问、工头、领班)
〔親の△所(家)の意〕 職人の頭(カシラ)?芸事の主人?すもうの年寄など、その社会の有識経験者で、後輩を指導?養成する責任を持つ人。
てあら?い「手荒い」(形):粗鲁、粗暴扱い方が乱暴だ。「―洗礼を受けた〔=思ってもいない ひどい目にあった〕/手荒く取り扱う」
没有接触过日语就来日本,没有翻译,也没有上过语言学校。这种情况下,日语水平却一天天见长,这是为什么呢。早稻田教授宫崎里司先生和外国力士及其教练约30人进行了交谈。从中可知,相扑界其实就是sabumajon式的语言教室。这在英语中表示的是没于水中和浸水之意。到底是游泳或是溺于水中,总之是已经置身于异语言的海洋中。
英語の海にこぎ出せば、誰にもトイレに隠れたくなる日があるだろう。けれども大リーグは弁論大会ではない。日米の野球に通じたバレンタイン監督も「形容詞の用法や動詞の時制が理解できても捕手の仕事には役立たない」と米紙に語っている。心配するには及ばないようだ。
如果能够在英语的海洋里畅游,又有谁想躲在厕所里呢。但是大联赛并不是辩论大会。通晓日美棒球的圣瓦伦丁导演也曾在美国报纸上发表评论“即便是理解了形容词的用法及动词的时态,对接球手的工作也没有任何帮助”。看样子城岛接球手并没有什么好担心的。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 【早安日语】第322讲
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材25
- 工作和做菜共通的进步秘诀
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材10
- 日语阅读素材:火星探测
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材15
- 日语阅读素材:舞台即战场
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材09
- 日语阅读素材:火警钟世論調査
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材18
- 情人节快乐用日语怎么说?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材20
- 日语阅读素材:误算花期
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材29
- 中日对照阅读:风筝
- 日语阅读辅导素材:紙
- 天皇家には姓がありません
- 日语阅读素材:ジャコメッティ
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材05
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材30
- 日语阅读素材:吉村昭
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材02
- 日语阅读素材:火警钟
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材16
- 中日对照阅读:电车广播
- 中日对照阅读:夏目漱石 梦十夜
- 日语阅读素材:《安妮日记》
- 日语阅读素材:栗林慧
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材19
- 日语阅读素材:劳动问题
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材12
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材28
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材17
- 【早安日语】第315讲
- 日语阅读素材:朝日战争
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材39
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材26
- 东大寺は世界最大の木造建筑です
- 日本人の祖先はどこから来たんですか
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材08
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材37
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材03
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材04
- 中日对照阅读:在东京的生活费
- 日语阅读素材:潮汐
- 日语阅读素材:(土曜日)付死刑
- 日本は岛国だったんですね
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材24
- 日语阅读素材:中日歌星超级演唱会闪亮登场
- 日语阅读素材:神圣舞台
- 日语阅读素材:国立の戦争博物館
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材36
- 日语阅读素材:日本日历
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材06
- 中日对照阅读:お祭り
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材40
- 三権分立が日本の政治の基本
- 日语阅读素材:报销丑闻
- 日语阅读素材:美丑金钱
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材31
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材13
- 日语阅读素材:暖冬骚乱
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材01
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材14
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材38
- 日语阅读辅导素材:誤爆
- 日语阅读素材:婴儿邮箱
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材07
- 日语阅读素材:巴别和泡沫
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材27
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材23
- 日语阅读素材:警察习气
- 中日对照阅读:都会と若者
- 日语阅读素材:机身着陆
- ラムズフェルド米国防长官
- 中日对照阅读:浅草
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材21
- 东京の人口はどれくらいですか
- 日语阅读素材:所谓政治
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材11
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材22
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:24/11℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 临夏州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 高唐县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 保亭县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:37/25℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 和静县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/12℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课