成语(Idiom):驻红却白
发音(Pronunciation):zhù hóng què bái
基本含义(Basic Meaning):形容用心不良或努力成果白费。
详细解释(Detailed Explanation):驻红却白是一个由四个汉字组成的成语,其中“驻”意为停留,停驻;“红”意为红色,这里表示美好和繁荣;“却”意为然而,表示转折;“白”意为白色,这里表示无效或无意义。整个成语的基本含义是指一个人或事物停留在美好和繁荣的状态中,却没有取得任何有意义的成果,努力白费。
使用场景(Usage Scenarios):这个成语常用于形容某人或某事在努力之后没有取得预期的成果,或者形容某人的用心不良,不诚实。可以用来描述工作、学习、生活等方面的情况。
故事起源(Story Origin):关于这个成语的具体故事起源目前没有明确的记载,但它是中国古代文化中广泛流传的成语之一。
成语结构(Structure of the Idiom):这个成语由四个汉字组成,结构简洁明了。
例句(Example Sentences):
1. 他虽然每天都很努力工作,但驻红却白,一直没有得到晋升。
2. 这个项目投入了大量资金,但最终驻红却白,没有取得任何效果。
记忆技巧(Memory Techniques):要记忆这个成语,可以将“驻红却白”这四个字形象地联想成一个人站在一片红色的花海中,但他却没有得到任何有意义的东西,什么都白费了。这样的联想可以帮助你记住这个成语的含义和意义。
延伸学习(Extended Learning):如果你对成语感兴趣,可以学习更多的成语,了解它们的故事起源和用法。成语是中国文化的重要组成部分,学习成语可以帮助你更好地理解和运用汉语。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:他虽然每天都写很多作业,但驻红却白,成绩没有提高。
2. 初中生:我参加了很多培训班,但驻红却白,考试成绩没有明显提高。
3. 高中生:他虽然花了很多时间准备演讲,但驻红却白,没有打动评委的心。
4. 大学生:尽管他很努力地找工作,但驻红却白,还是没有找到满意的工作。