牛津辞典中最新和最老的汉语词
《牛津英语辞典》由牛津大学出版社发行,被视为是世界上最权威的英语辞典。该辞典从1857年开始编撰,搜集并收入1000多年以来的英语词汇,在1888年初出版第一分册。此后《牛津英语辞典》与时俱进,内容不断充实,到现在每三个月就会更新一次(上一次更新是在2010年12月)。在OED在线辞典上,目前可以查阅到267613 个词条(entries),包括了804231个释义(senses),3094681引语(quotations)。
作为中国人,我们当然很关心在这26万个英语词条中到底有多少来自汉语。前一阵子在中国媒体上有一种说法,声称《牛津英语辞典》中收入的源于汉语的词已经超过了1000条,很快就被证明是乌龙一场,有点YY的嫌疑。那么,《牛津英语辞典》到底收入多少、哪些源于汉语的英语词汇呢?在回答这个问题之前,我们先看看《牛津英语辞典》中收录了多少来源于其他语种的词汇。
先说法语。在《牛津英语辞典》网站上做一个advance search,查询源于法语的英语单词,得出结果是22819个词条,进入英语的时间跨度从公元1000年至今,其中法语词汇进入英语的高潮在公元 1350年到1400年之间,此后逐年下降,只是在1800年到1900年之间出现过“中兴”的短暂回升。从词条的内容来看,进入英语的法语词中与科学有关的词条有6949个,与宗教有关的有6904条,与艺术有关的有2589条,与法律有关有2127条,与军事有关的有2004条。
法语作为西方的语言对英语影响很大是可以理解的,作为比较,我们再来看看英语中有多少源于日语的词汇。检索一下,一共找到486个源于日语的词条。再比较一下,源于俄语、泰语和韩语的英语词分别有392个、20个、14个。
那么,现在请各位读者凭着朴素的中华民族感情猜一下,《牛津英语词典》中到底收录了多少个汉语词汇呢?检索一下,你就知道:一共有245个,比法语就不要比了,可是比日语少,比俄语也少。还好,比泰语、韩语还多10倍以上。
这些汉语词都是什么时候传入英语的呢?汉语词“进入”英语的高峰不是在中国崛起的21世纪,而是在积贫积弱、落后就要挨打的19世纪(80个)特别是20世纪(112个):
2000-2011:1个:goji(枸杞)
1950-1999: 45个,例:putonghua(普通话)、wok(砂锅)
1900-1949:67 个,例:mien(面)、wonk(黄狗)
1850-1899: 47个,例:tai-ping(太平军)、p’o(魄)
1800-1849: 33个,例:moutan(牡丹)、kow-tow(叩头)
1750-1799: 14个,例:kang(炕)、paktong(白铜)
1700-1749: 19个,例:tao(道)、ketchup(番茄酱)——(小编注:有说法表示这个词由中文“茄汁”音译进入英语,Wikipedia中提及:An alternative Chinese theory states that the word "ketchup" derives from a Chinese word composed of two characters (茄汁), which means "tomato sauce".但是这种说法存在争议。)
1650-1699: 12个,例:Shang(商)、ginseng(人参)
1600-1649: 4个,例:cha(茶)、t’ien(天)
1550-1599: 3个,例:China(中国)、litchi(荔枝)
从以上示例可见,我们被进入英语的汉语词大都是些外国人自己没有的古董、动植物、土特产,其中最先进入英语的是China,时间是1555年;最近一个进入英语的词是枸杞,时间是2002。如果把这245个词分类来看,其中当然是以名词为主,但牛津词典的编者还是认为有俩verbs ,也属经典国粹动作:
1. ganbei, int., n., and v. A Chinese drinking-toast, a call to drain one's glass. Also as intr. and trans., to drink (as) a toast.
2. pung, v. To take a discarded tile to complete a set of three identical tiles. Also trans.: to pick up (a discarded tile) to make a set of three.
您看明白了吗,第一个动词当然是“干杯”,1940年“进入”英语,现在对中国国情稍有了解的老外都会用。第二个动词pung把我难倒了,看解释琢磨半天,觉得是打麻将时的那个动作“碰”,而这个词早在1925年就进入了英语。
其他有趣的翻译
- 神马都是浮云英文
- 在天愿作比翼鸟英文
- 足球常用语的英文翻译
- 十二星座英文名
- 诗《饮酒》的英语译文
- 50句有趣的英文翻译
- 经典流行语的经典英文翻译
- 国外名人名言的英文翻译
- 俗语的英文翻译
- 有其父必有其子英文
- 萝卜白菜,各有所爱英文
- 你死我活英文
- 成语英文翻译
- 我爸是李刚英文
- 武侠人物的英文名
- 《西游记》人物的英文翻译
- 传统中文菜名的英文直译类
- 传统中文菜名的英文音译类
- 传统中文菜名的英文曲译类
- 《三十六计》英文翻译
- 不能直译的词汇类
- 不能直译的成语类
- 不能直译的表达方式类
- 周杰伦新专辑《跨时代》翻译
- 航空公司名称英文翻译
- 国际名牌趣译
- 商贸经济等行业常见职位翻译
- 鲁迅《聪明人和傻子和奴才》英译
- 招聘广告翻译
- 不可按套路翻译的英语句子
- 张柏芝和谢霆锋离婚联合声明
- 寓言故事译文(蛇的三片叶子)
- 寓言故事译文2
- 流行语录英文翻译
- 英文翻译笑话
- 中文脏话英文翻译
- 非主流英语爱情签名
- 英文版三字经
- 小沈阳经典语录英文翻译
- 英文名词的中土翻译
- 粗口词汇短语英文版
- 搞笑的英汉翻译
网友关注
- [趣味英语]为何不愉快的事难以忘怀?
- 奥巴马派生词成年度电视流行词
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-谈论工作
- 中式英语让人哭笑不得 遭外国人笑话
- 揭秘史上最有魔力的一句话
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(二)
- 英语小幽默:Is that clock right?钟表的时间对吗
- [趣味英语]中国小吃的英文表达
- [趣味英语]中国人的英语呛你死
- [趣味英语]打赌用语:如果我输了,我就……
- 学英语看奥运:十句奥运电影经典台词
- [趣味英语]小贝新西兰掉根薯条球迷网上拍卖
- [趣味英语]雅虎中国盗版音乐官司败诉罚21万
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(1)
- 看老外如何称赞美女 形容女孩沉鱼落雁如何表达
- [趣味英语]危难时刻“脸不变色心不跳”
- [趣味英语]英语中爱情的门当户对
- [趣味英语]渡过难关:Turnthecorner
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(三)
- 双语:M-O-T-H-E-R 6个字母读完母亲一生
- [趣味英语]Money的18种说法
- 不看不知道:50句超级搞笑翻译集锦
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-谈论自己
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-谈论语言
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(4)
- 世界经典电影台词欣赏之Waterloo Bridge
- [趣味英语]原来英语Kiss也有很多种
- 世界经典电影台词欣赏之Gone With The Wind
- [趣味英语]著名游览胜地的英文名称
- [趣味英语]用英语怎样说我爱你
- [趣味英语]“被炒鱿鱼”的10种表达
- 中西文化差异:西方人在中国的“八项注意”
- 英语双关语小笑话:猴子和跳蚤有什么不同?
- 双语笑话:Your horse called 你的马打电话来了
- 美国50州的座右铭
- 英文标识笑话百出 厕所英文不能用WC
- 轻松一笑:我没有睡着 我只是不愿意看到……
- 2008年流行热词解析
- [趣味英语]《飘》:请相信,战争不会割断你我
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-欢迎问候
- [趣味英语]恐怖的,可怕的:Macabre
- [趣味英语]形容某人“能干”的英语表达
- [趣味英语]英语中12个月名称的由来
- [趣味英语]奥运英语术语:三大理念
- 猪都能飞了,真是“天方夜谭”
- [趣味英语]英语姓名小常识
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(一)
- 英语学习实用小贴士:起英文名字的三种方法
- [趣味英语]Tips for Beginners
- [趣味英语]趣谈英语“Dog”的用法
- 七夕的英文介绍 Double Seventh Festival
- Chinese Valentine's Day 七夕节民间典故
- 十一黄金周开心时刻:爆强超搞英语笑话
- 爆笑经典:武林外传搞笑语录英汉对照
- 常见时事政治短语
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(四)
- 爆笑:天不怕地不怕 就怕老外听得懂中国话
- 英语也“对仗”:超级爆笑英语对联抢先欣赏
- [趣味英语]让人感动的几句英语
- 开心测试:经典英语智力题 测测你能得几分
- 购物也疯狂 砍价英语帮你忙
- 分隔两地的爱情 long distance relationship
- 世界经典电影台词欣赏之The Wizard of Oz
- [趣味英语]指导你一生的10句英文
- [趣味英语]十二星座失眠原因趣解(双语)
- 世界经典电影台词欣赏之The Sound of Music
- [趣味英语]心情忧郁时,别在悲伤的海里沉浮
- 职场法则:面试时需谨记的5点
- “原来不是这样的” 生活中的七个医学误区
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-再见告别
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(2)
- [趣味英语]星座一览:我和谁比较协调?
- [趣味英语]热锅上的蚂蚁:ants in one's pants
- [趣味英语]出国购物该怎么讲价十句话
- 和我一起看电影——经典影片中的精彩演讲
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(3)
- [趣味英语]12个最恐怖英文单词认识一个 你牛!
- [趣味英语]圣诞节祝福用语(中英文版)
- [趣味英语]“Come”的妙用
- “艳照门”与“物理学”——献给青春岁月
- [趣味英语]搞笑的“中国式”英语
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 博湖县05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/12℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 冠县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 陇南市05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 白碱滩区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 阿克陶县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 城北区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 阿瓦提县05月30日天气:多云转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃