一个世纪以来欧洲最暖和的冬天
L'hiver le plus doux en Europe depuis un siècle
L'Europe a connu son hiver le plus doux depuis le début des relevés météorologiques fiables, soit une centaine d'années, entra?nant floraisons précoces et avancée de certaines récoltes, dérangeant les cycles des animaux et faisant planer une menace de sécheresse.
从气象学恢复可信度之后,欧洲遭遇了几百年来最暖和的一个冬天,导致了花早开,一些农作物早熟,打乱了动物们的生物周期,而且还引起了干旱。
En France, l'hiver météorologique (décembre, janvier, février) a été le plus chaud au moins depuis 1950 avec des températures supérieures de 2,1 degrés à la normale saisonnière, selon Météo France.
在法国,根据法国气象局的报告,气象学的冬天,也就是11月,1月,2月从1950年以来都要比正常月份高出2.1度。
L'Italie a connu son hiver le plus doux depuis 1800, selon l'Institut des sciences de l'atmosphère et du climat (Isac) de Bologne, avec 2,27° C de plus que la moyenne 1961-1990.
根据布伦亚大气气候科学学院的报告,意大利今年的冬天则是从1980年以来最暖和的一年,比1961年到1990年的平均气温高2.27度。
En Autriche, Vienne a battu son record de l'hiver le plus doux qui datait de 1915-1916 et en Hongrie, également, des records de douceur sur 100 ans ont été battus.
而在奥地利,维也纳,这个冬天则打破了1915年至1916年的冬天所创下的纪录,在匈牙利,同样,100年来的纪录都被打破了。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第7篇)
- 法语阅读:可以和心仪男生聊的话题
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第31篇)
- 美文赏析:Nous sommes tous UN
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 诗歌翻译:法语版《鹊桥仙》
- 王维《竹里馆》
- 法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第24篇)
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- Il faut apprendre à aimer—应该学会去爱
- Hier, aujourd'hui et demain
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第4篇)
- 法语哲理小故事:雏鹰 Le petit aigle
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 9
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第29篇)
- 卢纶《塞下曲》
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第10篇)
- Le secret du bonheur——幸福的秘诀
- 美文赏析:Les hirondelles 燕子
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第30篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第8篇)
- 法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第6篇)
- 法语阅读:运动的16大好处
- 法语黑色幽默:长官条例 Le Règlement du Chef
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第19篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第11篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第17篇)
- Quand vous serez bien vieille — 当你老了
- 法语阅读:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 猫有九命:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第4篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第14篇)
- La valeur du temps——时间的价值
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第3篇)
- Etre jeune 做一个青年人
- 法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 圣经法语版:(1) Rois 列王记上(第2篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第4篇)
- 法语阅读:法国社会精神状态消极
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第9篇)
- 经典诗歌:遣怀 Aveu
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第28篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第5篇)
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第20篇)
- 希望 — L'espérance
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困难的
- 埃及金字塔为何要在光棍节闭馆?
- 法语美文赏析:Aimer le livre——爱书
- 法语阅读:贝尔当桑帝尼文和他的哲理绘本
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第19篇)
- 美文赏析:Bien faire ce que l'on fait做好我们手头的事情
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第22篇)
- 法语阅读:萨科奇给胡锦涛的一封信
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第3篇)
- 法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- Il pleure dans mon coeur 泪流在我心里
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第18篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
- 法语美文赏析:La vie 学会生活
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第15篇)
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- Les douze conseils de la vie—生活的十二条建议
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第21篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第5篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第12篇)
精品推荐
- 宕昌县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/13℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
- 夏县05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/18℃
- 裕民县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/8℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 达日县05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/3℃
- 乌尔禾区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)