法语阅读:une révolution au cinéma pakistanais
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
"Bol" : une révolution au cinéma pakistanais www.for68.com
Au Pakistan, les amateurs de cinéma se déplacent en masse pour aller voir un film qui met à bas plusieurs tabous dans le pays. "Bol" qui veut dire "parle" évoque des problèmes sociaux peu abordés d'habitude par le cinéma pakistanais. "Bol" a tellement de succès qu'il pourrait même faire revivre une industrie nationale qu'on croyait morte et enterrée sous les froufrous du grand voisin bollywoodien.www.for68.com
Pour une société traditionnelle comme le Pakistan, "Bol" est un véritable défi à la conscience collective. Une histoire complexe d'un patriarche, d'une famille oppressée par les valeurs et la pauvreté. L'histoire se concentre autour des filles de la famille. La misère de leurs vies pleines de restriction et de violence est alourdie par une pauvreté abjecte et le désir d'un père de tout contrôler. Quand un petit garçon lui naît enfin, la joie du père tourne vite à la déception quand il découvre que son fils est d'un genre ambigu. Le nouveau né est alors enfermé à double tour.
C'est le second film de Shoaib Mansoor, un réalisateur qui fait peu de films. Ses débuts avec Khuda Killiye exploraient les questions controversées de l'extrémisme religieux et de la radicalisation. Fazal Ahmed, son assistant, explique pourquoi ses films si controversés ont autant de succès au Pakistan.
Fazal Ahmed, réalisateur assistant
"BOL"
"Je pense qu'il y a quelque chose à propos de la controverse. Dès que quelque chose est controversé, ça attire l'attention du public en général mais ensuite il faut présenter un vrai contenu et une substance. Les choses qui sont dites ont-elles du sens? En tant qu'être humain, on est très réceptif à ce genre d'efforts pour faire des choses qui vont dans cette direction."
L'acteur Manzar Sehbai interprète le patriarche. La plus grande rock star du pays, Atif Aslam, fait la musique. Les critiques ont été très bonnes. Fareha Rashid est éditrice d'un magazine culturel à Lahore. Elle dit que "Bol" est un film important à plus d'un titre.
Fareha Rashed, éditrice
Ink Magazine
"La signification de ce film est grande pour le Pakistan parce qu'il comporte énormément de messages culturels et sociaux dont on ne parle pas tous les jours au Pakistan. Il y a trop de tabous ici. Alors éclairer comme ça le public sur le sort de ses pauvres familles, celles qui n'ont pas assez d'argent pour la vie de tous les jours mais aussi avec ces femmes qui doivent assurer l'honneur de la famille..."
"Bol" a eu le mérite d'ouvrir le débat au Pakistan sur des sujets autrefois abordés en secret et en bonne compagnie. Les Pakistanais se déplacent en masse pour aller voir le film.
Membre du public
"Les films sont une bonne façon d'aborder des sujets auprès du plus grand nombre. Alors je pense que c'est une bonne plateforme pour faire passer un message."
Membre du public
"Pourquoi font-ils des films aussi déprimants? Je ne sais pas pourquoi. Ils pourraient faire un film d'action, une comédie, un film d'amour, mais non..."
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语辅导-介词性短语 ( 1 )
- 法语考试复习精选资料-语法指导17
- 法语考试复习精选资料-语法辅导65
- 法语语法指导:关于de的用法总结
- 法语考试复习精选资料-语法辅导42
- 法语考试复习精选资料-语法辅导85
- 法语考试复习精选资料-语法指导20
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(4)
- 法语考试复习精选资料-语法指导21
- 法语考试复习精选资料-语法指导08
- 法语动词变位最强的归纳总结(三)
- 法语语法总结:将来时
- 法语考试复习精选资料-语法指导19
- 法语考试复习精选资料-语法辅导73
- 2012年法语动词变位习题集-2
- 法语语法学习指导:强调结构及疑问代词四式
- 法语语法指导:循序渐进学法语
- 法语语法学习指导:过去分词记忆要点和口诀
- 法语语法指导:副代词y
- 法语考试复习精选资料-语法辅导56
- 法语语法学习指导:条件式
- 法语考试复习精选资料-语法辅导58
- 2012年法语动词变位习题集-4
- 法语语法学习指导:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法辅导资料:条件句
- 法语考试复习精选资料-语法辅导31
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (4)
- 2012年法语语法辅导:名词的集中类型
- 法语语法指导:主语人称代词
- 法语语法指导:主有形容词
- 法语语法辅导资料:基数词以及用法
- 法语语法学习指导:限定形容词之泛指形容词(二)
- 法语考试复习精选资料-语法辅导67
- 法语语法时态专题辅导资料01
- 法语语法学习指导:动词被动态
- 法语考试复习精选资料-语法辅导32
- 法语考试复习精选资料-语法指导23
- 法语考试复习精选资料-语法辅导57
- 法语语法知识测试资料:La grammaire fran
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (5)
- 法语语法:冠词的知识点(1)
- 法语考试复习精选资料-语法辅导59
- 法语语法指导:冠词
- 2012年法语动词变位习题集-8
- 法语考试复习精选资料-语法辅导34
- 法语考试复习精选资料-语法辅导66
- 法语考试复习精选资料-语法指导09
- 法语考试复习精选资料-语法辅导71
- 法语语法学习指导:法语关系从句相关语法知识
- 法语考试复习精选资料-语法辅导64
- 法语考试复习精选资料-语法辅导55
- 法语语法辅导:限定形容词之泛指形容词(一)
- 法语语法指导:冠词的知识点(3)
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (6)
- 法语考试复习精选资料-语法辅导50
- 法语语法指导:最近将来时
- 法语考试复习精选资料-语法辅导54
- 法语考试复习精选资料-语法辅导41
- 法语考试复习精选资料-语法辅导33
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (3)
- 法语语法学习指导:s’attarder,retarder,tarder
- 法语语法:法语同位语
- 法语考试复习精选资料-语法指导24
- 法语考试复习精选资料-语法辅导49
- 法语考试复习精选资料-语法辅导62
- 法语语法:冠词的知识点(2)
- 法语考试复习精选资料-语法指导18
- 法语考试复习精选资料-语法辅导72
- 法语语法指导:冠词的知识点(2)
- 法语考试复习精选资料-语法辅导63
- TCF机经关键辅导 法语考试语法重点总结
- 法语语法学习指导:副词短语构成格式
- 法语语法专攻(7)
- 法语考试复习精选资料-语法指导10
- 法语语法专攻(6)
- 法语考试复习精选资料-语法辅导40
- 法语考试复习精选资料-语法指导22
- 法语考试复习精选资料-语法指导16
- 2012年法语动词变位习题集-9
- 法语考试复习精选资料-语法辅导74
- 法语语法:冠词的知识点(5)
精品推荐
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
- 芮城县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:23/16℃
- 稷山县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
- 盐池县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:28/16℃
- 渭源县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/10℃
- 白碱滩区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 克拉玛依市05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
- 垣曲县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)