德语词汇学习:含有ver-前缀的
导语:德语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
由ver-构成的动词派生词由很多意义(可以参看大词典上的释义和例词,或者语法书上有关构词法的章节)。
在这里,verehren 比 ehren“ 尊敬”的程度要强,有“ 崇敬,崇拜”的意思,例如ein Moviestar verheren, 在信函中一般说sehr geehrter Herr Schmidt, 而sehr verehrter Herr Praesident则尊敬的程度就高一点了。
此外,在学习根动词和派生词时,还要注意用法上的区别。
对于heiraten 和 verheiraten:
jn. heiraten 嫁或娶某人;
同时该词还可以跟地点状语连用:ins Ausland/in die Stadt heiraten
而verheiraten 则需跟sich 连用:sich mit jm./in Amerika verheiraten
verheiraten也可以表示把某人嫁出去:seine Tochter an/mit jn. verheiraten
从提问的方式也可以看出两者的区别:
Wann haben Sie geheiratet? Vor einem Jahr. (强调行为)
Wie lange sind Sie verheiratet? 20 Jahre/noch nicht lange. (常用第二分词,表示状态)
初学者在掌握了一定的词汇量以后,往往会对同义词的区别感到困难,这就需要勤查词典(一般的电子词典就不能解决问题了),同时要积累资料,做卡片,善于总结。
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- Musterung beim Bund
- Der Schreihals
- Fussball-Verrueckte
- Regenwetter
- Den 3. Weltkrieg
- Frage an Radio Eriwan...
- Der Klavierstimmer
- 德语格林童话:壮士汉斯
- nix verstehen
- Der schnellste Vater
- Von Bach
- 三峡水库的德语介绍
- Kellner und Politiker
- Chaos
- 德国联邦总统05年2月在以色列议会的讲话
- Aerger
- 德语格林童话:Frau Trude
- Vertrauen
- Papagei
- Auf Zucker testen
- 德语格林童话:Die drei Sprachen
- Jesus und Vater
- Beerdigung
- 渭城曲 Weicheng Lied
- Stoiber
- Kleider machen Leute 人在衣裳马在鞍
- Drei Kinder
- 德语格林童话:拇指孩儿漫游记
- Aushilfsbratscher
- Die Beamte
- 趣味德语BILL GATES与钟
- Glasauge
- 德语格林童话:Der alte Sultan
- Originelle Versicherungssprüche
- 德语格林童话:Die kluge Else
- Einsame Momente
- Abschied vom Genuss 告别享乐
- Die schwerste Sprache
- Unglück
- Porsche
- Zwei Euro
- 德语格林童话:白蛇
- Drei Bettler
- Diskriminierung
- 德语格林童话:Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
- Ehemann
- 德语格林童话:Die drei Schlangenblätter
- 减肥方法
- Vor Gericht
- Köder
- Mensa-Alltag 食堂一日
- 德语幽默小品集锦
- Bill Gates im Himmel
- Fahneneid
- Eisenbahn
- Mit reinem Gewissen
- Oesterreicher und die Fahrschule
- Hallo, PaPa
- Der boese Baer
- Rauf oder Raus
- 爆炸新闻
- 德语格林童话:Die sechs Schwäne
- Kilo oder Meter
- 山居秋暝 Spaetherbst in den Bergen
- 德语格林童话:杜松树的故事
- Blondine und Polizist
- Wenn sie mich nochmal laufen lassen
- Das Geschenk der Feien
- Papa
- Prozeß Apple gegen Microsoft
- Bloedheit
- Männer aus Marmo
- Kuh mit Extras
- 读" 毛泽东语录",学德语和历史
- Der Reiter (von Edgar Herres)
- 德语格林童话:裁缝在天国里
- Ein schweizerischer Jäger
- Geschichte Chinas中国历史
- Neuer Haken
- 中国的世界遗产中德对照
- 德语格林童话:Fitchers Vogel
精品推荐
- 宁国市05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:北风,风力:<3级,气温:28/21℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
- 皮山县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 若羌县05月30日天气:阴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:28/11℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 台中市05月30日天气:多云转阴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:33/24℃
- 高平市05月30日天气:晴转多云,风向:南风,风力:<3级,气温:20/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)