人模狗样儿
基本解释
◎ 人模狗样儿 rénmó-gǒuyàngr
[airs and graces;strike a pose] 讽刺人好的表现与实际不符,意思是装得挺像那么回事
成语(Idiom):人模狗样儿(rén mó gǒu yàng er)
发音(Pronunciation):rén mó gǒu yàng er
基本含义(Basic Meaning):指人的行为举止像狗一样卑鄙、恶劣。
详细解释(Detailed Explanation):这个成语中的“人模”意为“像人一样”,“狗样儿”意为“像狗一样”。整个成语的意思是指一个人的行为举止卑鄙、恶劣,不如人。
使用场景(Usage Scenarios):这个成语通常用来批评那些行为不端、品德不高的人。可以用在日常生活中、文学作品中以及社交场合中。
故事起源(Story Origin):关于这个成语的起源并没有明确的故事。根据一些文献记载,这个成语可能是在民间流传的。
成语结构(Structure of the Idiom):人模狗样儿
例句(Example Sentences):
1. 他虽然是个高官,却做出了人模狗样儿的事情。
2. 这个人平时表现得很友善,但实际上他内心却是人模狗样儿。
记忆技巧(Memory Techniques):可以把“人模狗样儿”这个成语拆开来记忆。首先,记住“人模”表示“像人一样”,然后记住“狗样儿”表示“像狗一样”。将两个部分结合起来,形成这个成语的意思。
延伸学习(Extended Learning):如果想进一步学习成语,可以了解其他与人和动物相关的成语,例如“如狼似虎”、“如鱼得水”等。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:他的行为真是人模狗样儿的,大家都不喜欢他。
2. 初中生:他虽然长得帅,但是他的品行却是人模狗样儿的。
3. 高中生:这个政府官员在利益面前变得人模狗样儿,让人非常失望。