童话故事教坏小朋友?
Given that most little girls love to dress up as princesses, it is difficult to imagine what might be wrong with that.
大部分小女孩都喜欢打扮成公主,很难说这有什么不好。
But one author has written an entire book on how she believes the fairytale fantasies send a dangerous message.
但有作家写了本书,认为童话故事会教坏小朋友。
Jennifer L Hardstein is behind the recently-published Princess Recovery: A How-To Guide to Raising Strong, Empowered Girls Who Can Create Their Own Happily Ever Afters.
这本新书叫《摆脱公主病:女孩怎样自强自立、追寻自己的幸福》,作者是詹妮弗·哈德斯坦。
The child and adolescent psychologist believes that children as young as two are taking away unrealistic ideals from fairytale books and Disney cartoons that can affect their self esteem later on.
儿童和青少年专家认为,两岁大的儿童就可以离开童话书和迪斯尼卡通中的虚幻世界,否则可能会影响到他们日后自我认知的形成。
In her book, Dr Hardstein theorizes that traditional stories like Sleeping Beauty and Cinderella promote the idea that if a girl is pretty enough and has fancy clothes and shoes, she find love and popularity.
哈德斯坦在书中写道:像《睡美人》和《灰姑娘》这些经典童话,可能会让小孩相信,只要拥有美貌和漂亮衣物,她就能找到真爱、受人欢迎。
The author refers to this phenomenon as the 'Princess Syndrome'.
哈德斯坦将这种现象定义为“公主病”。
These kind of messages, she says, have a huge impact on a girl's self-confidence and make it hard for children to understand as they grow up, that intelligence, generosity and passion are more important values.
她说,这些潜在含义可能会挫伤小孩的自信心,使她即便成年之后也很难相信勤奋、大方和热情要远比美貌更重要。
During an appearance on CBS' Early Show, Dr Hardstein explained: 'Girls are getting this message everywhere that... what their worth is based on is how they look and the things that they have and it's very superficial.'
在哥伦比亚广播公司的一期节目中,哈德斯坦解释说:“周围到处都是这样的信息……相貌和打扮就是女孩子的一切。这很愚蠢。”
Her book teaches parents how to let their toddlers enjoy the Disney movies and their teenagers watch reality figures like the Kardashians while encouraging a discussion about the messages projected by the media.
她在书中还告诉父母怎样指导小孩看迪斯尼动画,以及如何引导青少年正确看待电视真人秀中诸如卡戴珊姐妹这样的人物。
Speaking on the show she said: 'Parents think their kids will understand the messages that they are bombarded with all the time and they don't.'
她在节目中说:“父母想当然以为小孩自己都能正确看待这类信息,但事实并非如此。”
Discussing the influence of Kardashian sisters Kim, Kourtney and Khloe, she told the anchors: 'They might be good examples of what we're trying not to be.'
提起卡戴珊姐妹的影响,哈德斯坦表示:“或许可以把她们定为反面教材吧。”
As well as warning of the dangers of 'Princess Syndrome', her book advises parents how to guide and empower their children from an early age.
为了防止“公主病”的发生,哈德斯坦在书中还建议父母如何趁早引导自己的小孩,让她们学会自强自立。
Dr Hardstein warns of the influence of toys like scantily-clad Barbie dolls and teenage celebrities who might wear heavy make-up.
哈德斯坦认为,那些永远衣着暴露的芭比娃娃以及浓妆艳抹的年轻明星对儿童和青少年有不少负面影响。
She adds that it's not just magazines, TV shows and online media that is giving our children the wrong ideas about what is important. Aggravating the issue further, Dr Hardstein told CBS, is the distressing reality that these days padded bras and crotchless underpants are available for children as young as five.
而且,容易误导小孩的不仅仅是杂志、电视秀、网络媒体。更为严重的是,现在5岁大的小孩都能买到衬垫胸罩和丁字裤了!——哈德斯坦在节目中感叹道。
Princess Recovery, she assures parents, will bring 'balance, confidence, and self-sufficiency into your daughter’s life while giving her a modern, vibrant childhood.'
她强调,这本书肯定有助于父母引导女儿“学会平衡、树立信心、正确认识自我,从而营造一个多姿多彩的童年生活”。
其他有趣的翻译
- 神马都是浮云英文
- 在天愿作比翼鸟英文
- 足球常用语的英文翻译
- 十二星座英文名
- 诗《饮酒》的英语译文
- 50句有趣的英文翻译
- 经典流行语的经典英文翻译
- 国外名人名言的英文翻译
- 俗语的英文翻译
- 有其父必有其子英文
- 萝卜白菜,各有所爱英文
- 你死我活英文
- 成语英文翻译
- 我爸是李刚英文
- 武侠人物的英文名
- 《西游记》人物的英文翻译
- 传统中文菜名的英文直译类
- 传统中文菜名的英文音译类
- 传统中文菜名的英文曲译类
- 《三十六计》英文翻译
- 不能直译的词汇类
- 不能直译的成语类
- 不能直译的表达方式类
- 周杰伦新专辑《跨时代》翻译
- 航空公司名称英文翻译
- 国际名牌趣译
- 商贸经济等行业常见职位翻译
- 鲁迅《聪明人和傻子和奴才》英译
- 招聘广告翻译
- 不可按套路翻译的英语句子
- 张柏芝和谢霆锋离婚联合声明
- 寓言故事译文(蛇的三片叶子)
- 寓言故事译文2
- 流行语录英文翻译
- 英文翻译笑话
- 中文脏话英文翻译
- 非主流英语爱情签名
- 英文版三字经
- 小沈阳经典语录英文翻译
- 英文名词的中土翻译
- 粗口词汇短语英文版
- 搞笑的英汉翻译
网友关注
- [趣味英语]英语中爱情的门当户对
- 世界经典电影台词欣赏之Waterloo Bridge
- “艳照门”与“物理学”——献给青春岁月
- 学英语看奥运:十句奥运电影经典台词
- [趣味英语]形容某人“能干”的英语表达
- 十一黄金周开心时刻:爆强超搞英语笑话
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-欢迎问候
- 英语小幽默:Is that clock right?钟表的时间对吗
- [趣味英语]让人感动的几句英语
- 双语笑话:Your horse called 你的马打电话来了
- 揭秘史上最有魔力的一句话
- 英文标识笑话百出 厕所英文不能用WC
- [趣味英语]为何不愉快的事难以忘怀?
- 猪都能飞了,真是“天方夜谭”
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(1)
- [趣味英语]用英语怎样说我爱你
- 轻松一笑:我没有睡着 我只是不愿意看到……
- 世界经典电影台词欣赏之Gone With The Wind
- [趣味英语]雅虎中国盗版音乐官司败诉罚21万
- 不看不知道:50句超级搞笑翻译集锦
- [趣味英语]危难时刻“脸不变色心不跳”
- 七夕的英文介绍 Double Seventh Festival
- 奥巴马派生词成年度电视流行词
- [趣味英语]小贝新西兰掉根薯条球迷网上拍卖
- 看老外如何称赞美女 形容女孩沉鱼落雁如何表达
- 职场法则:面试时需谨记的5点
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-谈论语言
- 购物也疯狂 砍价英语帮你忙
- 英语双关语小笑话:猴子和跳蚤有什么不同?
- 爆笑经典:武林外传搞笑语录英汉对照
- 分隔两地的爱情 long distance relationship
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(四)
- 和我一起看电影——经典影片中的精彩演讲
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-谈论工作
- [趣味英语]星座一览:我和谁比较协调?
- [趣味英语]恐怖的,可怕的:Macabre
- 美国50州的座右铭
- [趣味英语]“Come”的妙用
- [趣味英语]渡过难关:Turnthecorner
- [趣味英语]Tips for Beginners
- 2008年流行热词解析
- Chinese Valentine's Day 七夕节民间典故
- [趣味英语]搞笑的“中国式”英语
- [趣味英语]打赌用语:如果我输了,我就……
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(二)
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(三)
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(2)
- [趣味英语]奥运英语术语:三大理念
- [趣味英语]《飘》:请相信,战争不会割断你我
- [趣味英语]Money的18种说法
- [趣味英语]著名游览胜地的英文名称
- 开心测试:经典英语智力题 测测你能得几分
- 常见时事政治短语
- 中式英语让人哭笑不得 遭外国人笑话
- [趣味英语]趣谈英语“Dog”的用法
- [趣味英语]圣诞节祝福用语(中英文版)
- [趣味英语]中国人的英语呛你死
- [趣味英语]十二星座失眠原因趣解(双语)
- 双语:M-O-T-H-E-R 6个字母读完母亲一生
- [趣味英语]“被炒鱿鱼”的10种表达
- [趣味英语]指导你一生的10句英文
- [趣味英语]原来英语Kiss也有很多种
- 世界经典电影台词欣赏之The Sound of Music
- [趣味英语]12个最恐怖英文单词认识一个 你牛!
- [趣味英语]英语中12个月名称的由来
- 爆笑:天不怕地不怕 就怕老外听得懂中国话
- 中西文化差异:西方人在中国的“八项注意”
- [趣味英语]热锅上的蚂蚁:ants in one's pants
- 英语也“对仗”:超级爆笑英语对联抢先欣赏
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(3)
- [趣味英语]心情忧郁时,别在悲伤的海里沉浮
- [趣味英语]出国购物该怎么讲价十句话
- “原来不是这样的” 生活中的七个医学误区
- 世界经典电影台词欣赏之The Wizard of Oz
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-谈论自己
- [趣味英语]英语姓名小常识
- [趣味英语]网络聊天100句流行英语(4)
- [趣味英语]中国小吃的英文表达
- 英语学习实用小贴士:起英文名字的三种方法
- [趣味英语]中国特色流行词语的英文表达(一)
- [趣味英语]奥运志愿者英语培训教程-再见告别
精品推荐
- 奎屯市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 祁连县05月30日天气:小雨,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 文县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:31/20℃
- 盐城市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 平安县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 久治县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:18/5℃
- 察布查尔县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 泽库县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:东风,风力:3-4级,气温:16/2℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃