法语故事:圣诞老人入狱记(3)
Chapitre 3 : la voiture 汽车(上)
Le 24 décembre, à huit heures du matin, le concessionnaire de la succursale “Les belles voitures” ouvrit la porte à un vieux Monsieur qui portait une superbe barbe blanche. Il avait des petits yeux ronds qui ressemblaient à deux billes enfoncées dans son visage, sa peau était burinée (起皱纹的)comme celle des esquimaux que l’on voit dans les reportages télévisés. Et sa mine sympathique remplit de joie le vendeur qui flairait(flairer vt.预感,意识到,察觉) la bonne affaire.
- Bonjour Monsieur, vous avez une barbe magnifique.
Monsieur Filou savait parler au client, un compliment(compliment m.称赞的话,恭维的话) par ci, une flatterie (flatterie f.奉承的话,恭维的话)par là mettait
toujours un climat favorable pour une vente rapide.
- Mais peut-être désirez vous vous asseoir ? Un café ? Asseyez-vous. Gisèle ! Apportez un café pour Monsieur !! Allons, dépêchons ! Monsieur n’a pas que ça à faire...
Un client que l’on traite comme un roi est capable, dans l’euphorie, d’acheter n’importe quoi. Monsieur Filou connaissait toutes les ficelles(ficelle 秘诀,
诀窍) du métier.
Le Père Noël n’avait pas encore réussi à placer un mot qu’il était déjà submergé(submerger 淹没) de prospectus multicolores. Monsieur Filou continuait:
-....Vous désirez Monsieur ?....
- Je voudrais que vous me donniez l’heure ?
Monsieur Filou s'affaissa sur son fauteuil de cuir, sa mine(mine f.脸色) devint cramoisie. Dans un spasme retenu, il bougonna:
- Il est 8 heures 20.
Il allait jeter ce client indécis(indécis a. 尚未作出决定的,未打定主意的), et sans doute insolvable(insolvable a.无支付能力的), vers un apprenti vendeur
quand le Père Noël ajouta :
- J’aurais besoin de six rennes pour tirer un traîneau.
Monsieur Filou se redressa et avec sourire publicitaire et rectifia :
- Vous voulez dire que vous désirez une voiture de six chevaux.
- Ah ! c’est comme ça qu’il faut dire. Oui, je dois livrer cette nuit des milliers de jouets (jouet m.玩具) et je voudrais être sûr qu’il n’y aura pas de problème.
- Mais bien entendu, nous garantissons (garantir v.t.保证,担保) nos véhicules six mois ou cinq cents kilomètres. N’ayez aucune crainte. Chez Filou, les pannes sont en pannes. Ah, ah, ah, ah, amusant non ? Les pannes sont en panne, donc pas de panne, vous comprenez ?
Décidément ces terriens sont bizarres pensa le Père Noël.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读-看房
- 中法对照-股市灾难
- 计算机操作的法语用语
- 法语动机信样本26-30
- 中法对照-巴斯克人
- 中法对照-赴约
- J'en ai marre !-《我讨厌!》
- 你不能和我的妈妈结婚
- 法语动机信样本11-15
- 法国人用手数数和中国有所不同
- 表达担心和安慰的法语短语
- 法语日常情境会话-在中国旅游(二)
- 第一次坐飞机怎么说
- 中法对照-空头支票
- 法语动机信样本31-35
- 一位法语翻译的学习之路
- 法语日常情景会话:白酒的牺牲品
- 中国地址怎么翻?
- 法语动机信样本36-40
- La Lune Eclairera Mon Coeur 法语版《月亮代表我的心》
- 法语谚语学习(一)
- 法语阅读-装修房屋
- 跟我学法国谚语(四)
- 中法对照-严父
- 法语日常情景会话-关于考试
- 餐桌会谈
- 中国的十二生肖用法语怎么说
- 法语日常情景会话:关于品酒
- 法语法国网站特别推荐:法国人最常用的30句口头禅
- 中法对照-非洲法语
- 中法对照-我不知道为什么
- 法语阅读-扒车惩款
- 法语中粗俗骂人的话
- 初学者必备的几句网络法语与网络词汇
- 跟我学法国谚语(一)
- 跟我学法国谚语(五)
- 中法对照-狂热的画家
- 法语谚语学习(四)
- 中法对照-卡特兰人和科西嘉人
- 怎样学习法语
- QQ法语聊天的常用语
- 法语动机信样本21-25
- 如何邀请别人?
- 70%考生和家长看好小语种:法语名列榜首
- 法语谚语学习(三)
- 法语动机信样本1-5篇
- 中法对照-“围城”
- 法语经典情景对话:餐桌上的会谈
- 服装标签上的法语
- 跟我学法国谚语(二)
- 法语情景表示抱歉请原谅的各种口语
- 浪漫一生学法语
- 中法对照-美食
- 法语各种场合下表示怀疑的种种说法
- 跟我学法国谚语(三)
- 法语动机信样本16-20
- “八荣八耻”的法语版
- 商务法语常用表达
- 法语初学者必读
- 法语聊天常用语
- 法语日常情境会话-在中国旅游(一)
- 法语阅读-交货
- 中法对照-谨慎是安全的保证
- 中法对照-仓促动身
- 法语阅读-惊险飞行
- 初到法国的简单会话
- 中法对照-刁蛮的先生
- 中法对照-队友之间
- 法语日常情境会话-在中国旅游(三)
- 法语日常情景会话-约会
- 法语俚语集
- 法语谚语学习(二)
- 中法对照-谈论小说
- 中国国歌《义勇军进行曲》法语版
- 中法对照-卢森堡
- 法语动机信样本6-10篇
- 法语谚语学习(五)
- 法语中的祝福语
- 法语日常情景会话-关于嫁女儿
- 法语动机信样本41-44
- 中法对照-在你还没有消失
精品推荐
- 温宿县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 双城市05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
- 射阳县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:20/18℃
- 中卫市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转4-5级,气温:29/15℃
- 岷县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/10℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 陵水县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)