[日常口语]再见 au revoir
星期六再见 ! A samedi prochain !
明年见 ! A l’ année prochaine !
礼拜天见 ! On se voit dimanche prochain !
那么, 最后,你还是去马赛? Alors , tu pars à Marseille , finalement ?
是的, 我去两天。 Oui , je serai absente deux jours .
再见 ! 奥蒂勒 , 用不了几天咱们就再见面了 。 Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
好 , 现在是 九点 , 我跟你再见了 。 Bon, je te quitte , il est 9 heures .
我走了 。 再见 。 Je m’ en vais . Au revoir !
好 , 我走了 , 再见 !Bon , je m’ en vais , salut !
再见 , 回头见 , 我希望 (这样) 。 Au revoir , à bientôt , j’ espère .
我想九月份回来 : 两个月 , 时间不太长 ; 回头见 。 Je pense revenir en septembre : deux moin , ce n’ est pas très long ; à bientôt .
你别哭 , 我们很快就回来 。 Ne pleure pas , nous reviendrons bientôt .
他就要离职回国 。 Il va quitter son poste pour rentrer dans son pays .
我应该向我的接任者交代工作 。 Je dois remettre mon travail à mon remplaçant .
您离开这里之前 , 我们想请您赴晚宴 。 Nous espérons vous avoir à dîner avant votre départ .
今晚我们聚在一起 , 为了送别李先生 。 Nous sommes réunis ici , ce soir , pour prendre congé de Monsieur Li .
一旦准备妥当 , 我就走了 。 Je partirai incessamment , aussitôt que mes préparatifs seront terminés .
我就要向经理告别 。 Je vais prendre congé du directeur .
我居留的期限就要到了 。 Mon séjour touche à sa fin .
我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。 Je regrette d’ interrompre notre agréable coopération .
我谨向你们协会再一次致以友好的谢意 。 Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre Association .
你们伟大的国家给我留下了不可磨灭的印象。 Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .
同 时,我感到由衷的喜悦,因为你们在尖端工艺领域取得了重大成就。 Et je me réjouis sincèrement que vous ayez remporté de grands succès dans le domaine de la technologie de pointe.
海内存知己, 天涯若比邻。 Nous nous éloignerons géographiquement, mais nos coeurs seront proches.
这仅仅是再见。后会有期 —— 只有高山与高山不会相逢。 Ce n'est qu'un au revoir. Il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas .
祝旅途平安 ! Bonne route ! Bons chemin !
祝飞行顺利 ! Bon vol !
祝归途平安 ! Bon retour !
我祝您回国一路平安 ! Je vous souhaite un bon retour dans votre pays !
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语概况
- 婚礼短篇
- 胡锦涛主席2006年新年贺词(中法对照)
- 贝洛: 睡美人
- 印度人的报复
- 韩日世界杯:Le Senegal a battu la France 1:0 (AFP)
- 六个中国留学生讲述他们对法国的感受(法语版)
- 《月下独酌》中法对照
- Des perroquets du Cabon pour la France加蓬的鹦鹉出口法国
- 幽默Pour ne pas faire son service militaire
- 法语阅读-车打不着火
- Une enquête mondiale (世界调查)
- 手到病除
- EN CHINE 我所喜欢的与不喜欢的(很短很真很……)
- 雨果:光与影(法语)
- 法语阅读-采访明星
- 2005法国总统新年贺词(全法文)
- Boule de suif羊脂球
- 法语版世界人权公约
- 法语情诗:Je t'aime à l'infini(无尽的爱)
- 神奇的垂钓
- 法语阅读-窃贼竟是经理
- Trop jeune à dix-sept ans. 太年轻,十七岁
- 法语常用谚语
- 白茶
- 法语阅读-法国节日
- 法国人眼中的爱情
- 美中之美
- 法语原版《恶之花》
- 法语 文学 文章 阅读 (中法对照)
- 利科《利科的反思诠释学》序(中法文)
- 张艺谋《英雄》法文版简介
- 法国各主要城市名称中法对照
- 法语阅读-法国人的性格
- 法语阅读-门房太太
- Le perroquet parlant(会说话的鹦鹉)
- 中法对照-电话的烦恼2
- 雨果的情书
- 花
- Vingt Mille Lieues Sous Les Mers 海底两万里
- 自由Liberté、平等Egalité、博爱Fraternité
- 国际组织名称缩写
- 法语阅读-性格测验
- Introduction à la langue chinoise
- 惹祸的迷你裙
- 关于萨达姆的法文材料
- 法语起源:星期的故事
- 书市今昔
- 法语阅读-情书大师
- 莫泊桑短篇ESSAI D'AMOUR
- Doit-on dire UN ou UNE ordinateur
- 间谍学校
- 法语阅读-飞行员
- 谁是搭车高手
- 最后一课(法语)
- 法语阅读欣赏《Je suis comme je suis》
- Le Concorde 协和飞机
- 乌鸦和狐狸等三则诗(法)拉封丹
- 梦想与现实
- 1er avril 愚人节
- Je suis comme je suis
- 只为一片面包
- 法语阅读-擒获抢劫犯
- 火山
- 中法对照-电话的烦恼
- 中法联合声明
- La Cigale et la Fourmi
- 中国各民族的译法
- 法文《项链》
- 老残游记法语版
- 广泛的法语
- 两首不错的法语情诗
- 法语阅读-妇女杂志
- 即使没有王子,我仍是公主
- 08奥运会吉祥物法文介绍
- 法语阅读-报刊与读者2
- 郎中扣诊
- 初恋玫瑰(中英法对照)
- 法语幽默:汽车故障
- 法语阅读-报刊与读者
- 阿里巴巴与四十大盗
精品推荐
- 广德县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 呼图壁县05月30日天气:多云转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/14℃
- 化隆县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:20/6℃
- 盐城市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 新和县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 台中市05月30日天气:多云转阴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:33/24℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 同心县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:30/15℃
- 临清市05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 南沙群岛05月30日天气:雷阵雨,风向:西南风,风力:4-5级转5-6级,气温:31/26℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)