法语动词变位习题集 310:rompre
请写出下列法语动词的变位形式,依次填在相应编号的框内。
1.rompre vt.折断, 拉断; 打破, 打碎; 掰,宣告废除, 取消,训练, 锻炼; 使习惯于. . .
~ qn à qch. 使某人习惯于某事
~ un accord 取消协议
~ une branche 折断树枝
vi.折断, 断裂, 破裂
Cette poutre va ~. 这根大梁快断了。
je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]
选做:请将他们变成 直陈式 先过去时- Le Passé Antérieur De L'indicatif
2.
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
答案:
1. romps
2. romps
3. rompt
4. rompons
5. rompez
6. rompent
直陈式 先过去时- Le Passé Antérieur De L'indicatif
7. J'eus rompu
8. eus rompu
9. eut rompu
10. e?mes rompu
11. e?tes rompu
12. eurent rompu
解析:
1.rompre 与这个动词变位类似的还有:interrompre,corrompre等。要注意他的第三人称单数变位的结尾哦~
2.直陈式 先过去时- Indicitif Passé Antérieur
构成:由avoir或être的简单过去时变位+有关动词的过去分词构成
用法:
1)用来表示紧靠在另一个过去动作之前完成的动作,通常在时间状语里,由quand,lorsque等表示时间的连词引出,主句动词一般用简单过去时,有时也用未完成过去时。
eg: A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。
2)也可以用在独立据或主句里,表示迅速完成的动作,这时句子中一般都有vite, en un instant,enfin等状语
eg: En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.就这样,在四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
先过去时和越过去时的区别:
1)先过去时表示的动作,是紧靠在另一个过去动作之前完成的,两个动作之间没有间隔或间隔很短,而越过去时表示的动作,虽是在另一格过去动作之前完成,但两个动作之间可以有较长的距离。
2)先过去时所表示的动作,一般都是一次性完成的动作,而越过去时则可以表示重复的、习惯性的动作。
3)先过去时一般用在书面语言中,经常和简单过去时搭配;而越过去时可以和任何过去时搭配。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 中国的端午节(法文)
- 法语情景对话:问候语和询问语
- 法国2001年与2004年间的通货膨胀速度不及法国水价增长速度
- 中秋节:La Fête de la Mi-Automne
- 中秋节法语简介
- 法语小诗:Bonjour,au revoir
- 法语阅读:2007年艾滋病防治行动启动
- 大型折扣超市的MBA案例
- 法语阅读:贝鲁紧追罗亚尔不放并逼近萨尔科奇
- 法国对中国旅游者开放
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(3)
- [法语阅读]Un sketch de Coluche一段法国的单口相声
- 商务法语:什么是企业?
- 法语阅读:La province du Guizhou
- 法语阅读:sex and the city (2)
- 法语阅读:大明湖
- 忍者神龟回归占据票房首位
- 阅读:春江花月夜
- 法语介绍中国的省份--浙江省
- [法语阅读]2016年从巴黎到波尔多只要两小时
- 名篇阅读:《羊脂球》之一--莫泊桑
- [法语阅读]法国公共场合将逐步全面禁止香烟
- 19岁青年驾机成功着陆
- 名篇阅读:《羊脂球》之二--莫泊桑
- [法语阅读]泰坦星,太阳系的第二个地球
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- [法语新闻]同性婚姻:可以,不可以?
- 法语阅读:希拉克宣布不再连任
- 名篇阅读:《羊脂球》之五-莫泊桑
- 名篇阅读:《羊脂球》之四-莫泊桑
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 法语篇寓言--乌鸦与狐狸
- 法语阅读:“玫瑰色的人生”票房赶超“的士速逮4”
- 法语阅读:sex and the city (1)
- 毕加索两名画巴黎被偷价值5000万欧元
- 致橡树法文欣赏
- 趣味阅读:歌手的一天(法汉对照)
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(1)
- 法语阅读:身为欧洲人,法国人感到非常自豪
- [法语阅读]抵制全球变暖,埃菲尔断电5分钟
- 法语阅读:适量饮葡萄酒可以延长男性预期寿命
- [法语阅读]叫化鸡的故事
- 《常回家看看》法文版
- 《三个火枪手》中法对照5
- 文选:巴黎圣母院(一)
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(3)
- 商务法语:中国国家领导人会见外宾常用语
- Taisez-vous! 保持沉默!
- 法语阅读:法国美女电视主播红透互联网
- Jean de la Fontaine
- 终结篇,哈里•波特献初吻
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(4)
- FIFA/classement: la Côte d'Ivoire occupe la 18e place
- 法语阅读:女人到底想要什么
- 文章选读--法国学生的生活
- La voix du bon dieu
- 巴金生平中法对照
- 起源于法国的愚人节
- [法语阅读]J’ai acheté des moules
- 中法对照2008奥运会吉祥物介绍
- 法语阅读:姚明,刘翔被写入中国百科全书
- 《三个火枪手》中法对照5
- 法语阅读:法国作家亨利•特罗亚与世长辞
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(1)
- 法语阅读:《L'Amant》情人
- 名篇阅读:《羊脂球》之三-莫泊桑
- 三点二十分(双语对照)
- 一个世纪以来欧洲最暖和的冬天
- 法语阅读:La province du Hunan
- 法语阅读:诗人兰波之迷
- 法语阅读:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- [法语阅读]阿兰•德龙参演杜琪峰电影
- 巴黎景点名称(中法文对照)
- 法语篇寓言--青蛙和牛
- 法语阅读:La Barbe Bleue 蓝胡子
- 阅读:穿靴子的猫
- 《达芬奇密码》的法文导游路线
- 【法语新闻】Barcelone封王欧洲
- 文选:巴黎圣母院(二)
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(2)
- 法语阅读:让女孩们接受教育等于拯救明日的女人们
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)