查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>新概念法语语法辅导:名词用法全解二

新概念法语语法辅导:名词用法全解二

  

    导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~

  13. 材料名词(les noms de matière)和复数形式

  材料名词一般用音数形式(部分冠词),但在特殊情况下也可采用复数形式。

  (1)指品种之不同,如:

  du tabac(烟草); des tabacs(各种烟草) du vin(葡萄酒); des vins(各种葡萄酒)

  (2)强调该材料数量巨大,如:

  de la neige(雪); les neiges(大量的雪)

  (3)用该材料制成的物品,如:

  du bronze(青铜); des bronzes(青铜制品)

  14. 外来名词(les noms communs étrangers)和复数不清形式

  (1)有些邪恶名词和法语普通名词复数形式相同,如:

  un réferendum(公民投票);des réferendums

  (2)少数来自英语(论坛)、德语、意大利语的普通名词采用本语言的复数形式,如:

  un gentleman(绅士); des gentlemen

  (3)某些外来普通名词可保留本语言的复数形式,也可采用法语的复数形式,如:

  un maximum(最大限度); des maxima 或 des maximums

  15. 专有名词的复数形式

  (1)地名的复数和普通名词的复数形式相同,如:

  l'Amerique(美洲); les Ameriques(南、北美洲)

  (2)王族、望族的姓氏,典型人物名或喻艺术作品之用的人名,一般都用复数,如:

  les Condes(孔德家族) les Bourbns(波旁家族)

  16. 复合名词的复数(le pluriel des noms composes)

  (1)合为一个独立词的复合名词,其复数形式和普通名词的复数形式相同,如:

  un entresol(房屋夹层); des entresols

  但是少数这类名词有特殊的复数形式,如:

  un gentilhomme(绅士); des gentihommes un monsieur(先生); des messieurs

  un bonhomme(好人); des bonshommes

  (2)分写成几个词,由连字符连接的复合名词有多种复数形式:

  ①由形容词+名词构成的复合名词,形容词和名词两部分均须变为复数形式,如:

  un coffre-fort(保险柜); des coffres-forts 法语法国网站整理 Myfrfr.com

  ②由名词+名词构成的复合名词,两部分均须变成复数形式,如:

  un chou-fleur(菜花); des choux-fleurs

  ③由名词+名词补语构成的复合名词,只须将其中的名词变为复数形式,如:

  un chef-d'oeuvre(杰作); des chefs-d'oeuvre

  ④由不变词类(如介词等)+名词构成的复合名词,只须将名词变成复数形式,如:

  un avant-poste(前哨); des avant-postes

  ⑤由动词+动词构成的复合名词,其复数形式和单数形式相同,如:

  un va-et-vient(来来去去); des va-et-vient

  ⑥由动词+宾语构成的复合名词,其复数形式和音数形式相同,如:

  un gratte-ciel(摩天大楼); des gratte-ciel un abat-uour(灯罩); des abat-jour

  但少数词变复数时,宾语部分加上复数标记,如:

  un chauffe-bain(洗浴热水器);des chauffe-bains

  ⑦由garde+名词或动词构成的复合名词变复数时有两种情况:如果garde是名词,则应带复数标记,如果garde是动词,则不变,如:

  une garde-voie(看路人); des gardes-voie [此处garde是名词]

  une garde-boue(挡泥板); des garde-boue [garde在此处作动词]

  ⑧由形容词grand+名词构成的复合名词,如指男性,则grand应具有复数标记,如:

  un grand-père(祖父,外祖父); des grands-pères

  相反,如指女性,则不变,如:

  une grand-mère(祖母,外祖母); des grand-mères 其中有一个复合名词例外,即:

  une grnde-duchesse(大公爵夫人);des grandes-duchesses

  17. 名词变复数时意义改变(les changements de sens au pluriel)

  一些名词采用单数或复数形式,其意义不同,如:

  une lunette(单筒望远镜); des lunettes(眼镜)

  名词指人、物、事在句中可作为主语(le sujet),名词补语或形容词补语(le complément du nom ou de l'adjectif),同位语(l'apposition),呼语(l'apostrophe),直接宾语(le complément d'objet direct),间接宾语(le complément d'objet indirect),主语或直接宾语的表语(l'attribut du sujet ou de l'objet),景况补语(le complément circonstanciel)等。

  18. 作主语

  Les arbres perdent leurs feuilles en automne.(树木在秋天落叶。)

  一般情况下名词只作人称语式变位动词的主语,在特殊情况下也可作非人称语式动词的主语,如:

  L'orage passe, nous avons repris notre chemin.(暴风雨一过去,我们又上路了。)[名词orage作过去分词passe的主语]

  19. 名词作实际主语(le sujet réel)

  在无人称结构中往往出现两个主语,一个是无人称代词(il),一个是名词,前者作形式主语(le sujet apparent),后者作实际主语,如:

  Il lui arrive une aventure extraordinaire(他有一次奇特的冒险经历。)[aventure是实际主语]

  20. 名词作名词补语

  名词作另一个名词的补语,对被限定的名词起限定或补充作用,如:

  les aiguilles de la pendule marquent cinq heures.(座钟的针指着5点。)[pendule是aiguilles的补语]

  21. 名词作形容词补语

  名词作形容词的补语,对被其限定的形容词起意义的补充,名词和形容词之间用介词连接,如:

  Il est jaloux de ses amis.(他妒忌自己的朋友。)

  Elle est prète au départ.(她做好了动身的准备。)

  形容词最高级形式后面永远跟有名词补语,如:

  Le plus habile des hommes ne saurait reussir dans cette affaire.(最能干的人也办不成这件事。)

  22. 名词作同位语

  同位语和被它所说明的词之间用逗号隔开,如:

  O vous, mes amis, ne m'abandonnez pas.(啊,你们,我的朋友们,别抛弃我。)

  23. 名词作各种宾语

  名词作动词宾语指明谓语的对象,一般而言,动词和名词之间不用介词时,该名词为直接宾语,反之为间接宾语。

  (1)直接宾语,如:

  Je répare ma bicyclette.(我修理我的自行车。)

  (2)间接宾语,如:

  Il n'a pas manqué à la parole.(他没有食言。)

  24. 名词作表语

  (1)主语表语,如:

  Il semblait un homme desempare.(他像一个不知所措的人。)

  动词被动式也可引导名词表语,如:

  Il a été élu depute.(他曾当选为议员。)

  (2)直接宾语表语,如: 法语法国网站整理 Myfrfr.com

  Les Francais le proclament empereur.(法国人立他为帝。)

  一般来说直接宾语表语由croire, juger, penser, savoir, proclamer, nommer, appeler, rendre, faire等动词引导,而主语表语由系词引导。

  25. 名词作状语

  (1)名词前介词合成副词短语,作动词的状语,如:

  Les paysans rentrent les blés en a ut.(农民在八月份收麦子。)

  (2)名词不用介词,作动词状语,如:

  Cette valise pèse dix kilogrammes.(这只手提箱重10公斤。)

网友关注