法语发音:plus的发音规则
导读:对于法语学习来说,掌握法语发音是基础。只有知道法语单词的发音,才能更好的学习法语口语和法语听力等。现在,小编就来教大家一些法语发音知识,plus的发音规则。 |
plus后面如果有直接和它搭界的词,s一般就不发音,否则就要发:
plus de 有搭界的de,不发
de plus en plus 前一个跟了en,有联诵要发音,后一个为了好听不发(我想可能是为了整个词组的节奏)
plus...plus/moins... 如果plus后面有直接修饰的词,就不发了,我看一般在这个情况下s也不常发音
en plus 这个s要发音的
tout au plus s要发音 外语教育*网www.for68.com
de plus 后面若没有直接搭界的词,s就发音
所谓直接搭界的词,可能是后面哪的介词一起作介词短语的(常见的是de),或者是它修饰的形容词或副词等。
deux cent mille 这个用法,没少s,cent、mille这些词后面如果有其它的数字,它的s就不要了,只有当只是它自己以整数出现的时候要加s的。
原来就这个话题谈了不少,但很难有个最容易的方法判定最末的S发不发音。我在这里读语言学校的时候我们也问过这个问题,根据老师的回答,加上自己的体会,这里和大家分享一下:
plus的常用用法有两类,第一类是和 ne 连用,组成 ne... plus 的否定意义的用法。在这种情况下,末尾的 s 总不发音,口语中 ne 常省略,如把 je n’en veux plus,说成 j’en veux plus,这时,s 都不发音。若是在如下句中 je ne suis plus heureux,口语中若非要省 ne ,plus 的末尾 s 也最好不要连诵,以免意思变得正好相反。
另外的一个用法就是构成比较级与最高级,这种情况下,除了修饰形容词(元音和 h 哑音开头的形容词除外,如:il est plus âgé qu’elle. je suis plus heureux que toi.)最末的 s 不发音外(elle est plus jeune que moi. elle est la plus jeune. 形容词的比较),其它情况下这个 s 都要发音,比如:j’ai plus de chocolat que michelle.(名词的比较) 又如:il mange plus que moi. il mange le plus. (动词的比较)。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 《西江月·井冈山》法文翻译
- 《小王子》法文原版第十一章
- 《沁园春·长沙》法文翻译
- 《小王子》法文原版第二章
- 《小王子》法文原版第十四章
- Le Concorde 协和飞机
- 《小王子》法文原版第三章
- 张艺谋《英雄》法文版简介
- 08奥运会吉祥物法文介绍
- Boule de suif羊脂球
- 戴望舒译法国诗歌
- 毛泽东诗词中法文对照
- 国际组织名称缩写
- 柳鸣九与世界文学
- 希拉克总统的“神六”贺信
- 法文版加菲猫语录
- 《小王子》法文原版第十七章
- 贝洛: 睡美人
- 《利科的反思诠释学》序(中法)
- Athène
- 《小王子》法文原版第十五章
- 老残游记法语版
- 法语起源:星期的故事
- 《菩萨蛮·黄鹤楼》法文翻译
- 诗歌翻译:《永远不再》
- 《雨巷》法文翻译
- 《小王子》法文原版第七章
- 世界上的法语教学
- 《小王子》法文原版第二十六章
- 关于萨达姆的法文材料
- 《小王子》法文原版第二十七章
- 《小王子》法文原版第六章
- 梦想与现实
- la concierge
- 法语版《天龙八部》(第十二章)
- 中国法语名家档案--卞之琳
- 致橡树(法文欣赏)
- 法语原版《恶之花》
- 国际性语言:法语
- 法国式征婚启事(法汉)
- 《小王子》法文原版第十章
- 《小王子》法文原版第十六章
- 春江花月夜(中法对译)
- 《小王子》法文原版第十八章
- 中文歌曲《甜蜜蜜》(中法对译)
- 中法联合声明
- 中国各民族的译法
- 中国留学生讲述他们的法国印象(法文)
- Le pain
- 法国妹纸:头可断血可流 眉毛打理惹人愁
- 著名翻译家傅雷
- 世界人权公约法语版
- 中国国务院机构法文译名
- 《小王子》法文原版第二十三章
- 小红帽(法文原版)
- 《小王子》法文原版第一章
- 法语的世界
- 《小王子》法文原版第五章
- 灰姑娘(法语版)
- 魏尔伦的诗歌《夕阳》翻译
- 法语起源
- 利科《利科的反思诠释学》序(中法文)
- 《小王子》法文原版第八章
- 《小王子》法文原版
- 法国政治经典短句
- 《小王子》法文原版第二十四章
- 《小王子》法文原版第四章
- 《小王子》法文原版第二十二章
- 法语笑话
- 法汉新闻:法46所大学额外增收注册费
- 法文对其它语言与文化的影响
- 《小王子》法文原版第九章
- 法文《项链》
- 《小王子》法文原版第十三章
- 《小王子》法文原版第十二章
- 沁园春·长沙(中法对译)
- 《小王子》法文原版第二十五章
- 《小王子》法文原版第十九章
- 《小王子》法文原版第二十章
- 法语版世界人权公约
- 《小王子》法文原版第二十一章
精品推荐
- 沙雅县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 灵武市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/12℃
- 芮城县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:23/16℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 海东地区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 成县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/16℃
- 德令哈市05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)