法语词汇学习资料:中秋节词汇大集锦2(月饼)
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
赏月
Contempler/admirer la pleine lune
如今,赏月和吃月饼,乃是农历8月15日中秋佳节的两项主要节庆活动。
Aujourd'hui, admirer la pleine lune et manger des gateaux en cette heureuse occasion, ce sont les deux principales festivités lorsqu'arrive le 15 août lunaire.
传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。
Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可以的。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une patisserie chinoise.
月饼表面饰有与月亮相关的神话故事图案和吉祥文字。
La surface du "yuebing" est décorée de motifs en relief en relation avec les légendes lunaires ou de sinogrammes auspicieux.
月饼馅品种越来越多,如今人们往往可以在其表面看到相关说明文字,以便顾客挑选。
à la surface du "yuebing", on voit souvent des caractères indiquant prosaïquement le contenu des gateaux pour faciliter le choix des clients devant leur diversité croissante.
民间传说,月宫内住着嫦娥仙女、樵夫吴刚和捣药玉兔。
La légende populaire rapporte l’existence, au Palais de la Lune, d’une déesse nommée Chang E, du bûcheron Wu Gang et d’un lapin broyant tout le temps des plantes médicinales à l’aide d’un petit pilon.
商店节前往往打出嫦娥冉冉奔月的图案,以示出售月饼。
Les magasins qui vendent des gateaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.
contient :(contenir 的第三人称单数变位)含有,包含
salé :a.咸的,腌的
datte f.蜜枣
pâtisserie f.糕点
légende f.传说
relief m.凸起部分
caractère m.文字,字母;性格...
prosaïquement adv.平凡地,毫无诗意的,说明性地
faciliter v.t使容易,使便利
déesse f.仙女,女神
bûcheron n.伐木者,樵夫
pilon m.捣具
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 《法兰西千古奇冤》38
- 《法兰西千古奇冤》30
- 法语阅读:炼丹术士2
- 《法兰西千古奇冤》31
- 麦当娜马赛演唱会舞台坍塌
- 《法兰西千古奇冤》13
- 《法兰西千古奇冤》40
- 法语阅读:俊友
- 我欲与你一起生活
- 《法兰西千古奇冤》29
- 《法兰西千古奇冤》36
- 法语阅读:坏学生
- 法语阅读:俊友2
- 《法兰西千古奇冤》12
- 法语阅读:下金蛋的鸡
- 《法兰西千古奇冤》37
- 法语阅读:狐狸和葡萄
- LVMH季度利润大跳水
- 《法兰西千古奇冤》23
- 《法兰西千古奇冤》41
- 水和鱼的故事(中法版)(2)
- 法语阅读:炼丹术士
- 法语阅读:父亲的荣耀3
- 《法兰西千古奇冤》5
- 《法兰西千古奇冤》27
- 法语阅读:幽谷睡者
- 法语阅读:父亲的荣耀
- 《法兰西千古奇冤》21
- 《法兰西千古奇冤》39
- 老鼠不只会料理,还会读书
- 法语阅读:知了和蚂蚁
- 法国司法部长达蒂访谈
- 《法兰西千古奇冤》35
- 《法兰西千古奇冤》28
- 法语阅读:美女与野兽
- 《法兰西千古奇冤》17
- 水和鱼的故事(中法版)(1)
- Rio喜得2016年奥运会举办权
- 法语阅读:傍晚
- 法国用药浪费达数十亿欧元
- 法语阅读:秋之歌
- 《法兰西千古奇冤》2
- 《法兰西千古奇冤》32
- 《法兰西千古奇冤》18
- 法语阅读:为了你,我的爱人
- H1N1传播速度难以置信
- 法语阅读:悲惨世界2
- 《法兰西千古奇冤》25
- 法语阅读:小王子
- 法语阅读: 悲惨世界
- 《法兰西千古奇冤》16
- 《法兰西千古奇冤》14
- 《法兰西千古奇冤》4
- 法语阅读:羊脂球
- 环法酿七年最大惨剧
- 《法兰西千古奇冤》8
- 法国熟男歌手Renan Luce的一封信
- 飞行员去哪里了?
- 《法兰西千古奇冤》6
- 《法兰西千古奇冤》22
- 《法兰西千古奇冤》24
- 法语阅读:浪费时间
- 法语阅读:局外人
- 《法兰西千古奇冤》11
- 《法兰西千古奇冤》34
- 法语诗歌:你好,忧愁
- 法语阅读:小王子3
- 巴黎铁塔120岁了
- 法语阅读:美女与野兽2
- 不可思议的天才作家
- 《法兰西千古奇冤》7
- 法语阅读:情人
- 《法兰西千古奇冤》26
- 《法兰西千古奇冤》42
- 法语阅读:小王子2
- 法语阅读:灰姑娘
- 《法兰西千古奇冤》33
- 法语阅读:微软巴黎开咖啡店
- 法语阅读:灰姑娘2
- 法语阅读:父亲的荣耀2
- 《法兰西千古奇冤》15
精品推荐
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 定安县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/25℃
- 共和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:21/8℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 澄迈县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/24℃
- 仙桃05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/21℃
- 于田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 沙雅县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)