返回上一页

不入虎穴;焉得虎子

    不入虎穴;焉得虎子
    bù rù hǔ xué;yān dé hǔ zǐ
    • [释义]  焉:怎么。不进老虎洞;怎么能捉到小老虎。原指不亲历危险的境地;就不能获得成功。现也比喻不经过艰苦实践就不能认识事物或取得重大的成就。
    • [语出]  清·曾朴《孽海花》第三十五回:“超如微笑道:‘不入虎穴;焉得虎子!’佛不入地狱;谁入地狱。”
    • [正音]  得;不能读作“děi”。
    • [辨形]  穴;不能写作“血”。
    • [反义]   胆小如鼠
    • [用法]  多用在历经艰险;才能获得成功方面。一般作主语、分句。
    • [结构]  复句式。
    • [例句]   ~;我们不深入到大山深处;就很难找到珍贵的药材。