成语(Idiom):破镜重圆(pò jìng chóng yuán)
发音(Pronunciation):pò jìng chóng yuán
基本含义(Basic Meaning):指夫妻或情侣分离后重新修复关系,重归于好。
详细解释(Detailed Explanation):破镜指的是夫妻或情侣之间的分离,重圆则表示重新修复关系,回到和好的状态。这个成语比喻两个人之间的关系经历了曲折和破裂,但最终又重新修复,重新走到一起。
使用场景(Usage Scenarios):常用于形容夫妻或情侣分离后重新和好的情况。也可以用来形容其他关系在被打破后重新修复的情况。
故事起源(Story Origin):据说这个成语的故事起源于唐代的一个故事。故事中,有一个名叫王贵妃的女子,她是唐明皇的宠妃。后来,因为一些原因,王贵妃被迫离开宫廷,和明皇分离了很久。但是最终,明皇后悔自己的错误,派人去找回王贵妃,两人重归于好。这个故事被后人用来形容夫妻分离后重新修复关系的情况,成为了破镜重圆这个成语的来源。
成语结构(Structure of the Idiom):破镜重圆是一个动宾结构的成语,其中“破镜”为动词短语作宾语,“重圆”为动词短语作谓语。
例句(Example Sentences):
1. 他们经历了很多困难,但最终还是破镜重圆了。
2. 他们之间的关系曾经破裂过,但现在已经破镜重圆了。
记忆技巧(Memory Techniques):可以通过联想记忆来记忆这个成语。可以想象一个被打破的镜子,然后想象这个镜子又重新被修复,变得完好如初的样子,这样可以帮助记忆这个成语的意思。
延伸学习(Extended Learning):可以进一步学习其他与夫妻关系或恋爱关系有关的成语,如“白头偕老”、“鸾凤和鸣”等。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:爸爸妈妈曾经吵架了,但他们最后还是破镜重圆了。
2. 初中生:他们分手一段时间后,最终还是破镜重圆了,真的很幸福。
3. 高中生:他们之间的感情经历了很多波折,但最后还是破镜重圆了,真的很不容易。