成语(Idiom):珠还合浦
发音(Pronunciation):zhū huán hé pǔ
基本含义(Basic Meaning):比喻失散的亲人重逢,或分离的事物重新合并。
详细解释(Detailed Explanation):珠,指珍珠;合,指合并;浦,指江河湖海。珠还合浦原指珍珠离开江河湖海后又回到水中,比喻失散的亲人重逢,或分离的事物重新合并。
使用场景(Usage Scenarios):常用于描述亲人重逢、事物重新合并等情境。可以用来表达家人团聚、友谊重归、事物完整的情感。
故事起源(Story Origin):珠还合浦这个成语最早出现在《晋书·卷二十二·王羲之传》中。据说,在晋朝时期,王羲之曾经离开故乡,远赴京城任职。在他离开的时候,他的母亲送给他一颗珍珠,希望他能够珍惜这份亲情。然而,不久后,王羲之的母亲去世了。王羲之非常伤心,他决定将母亲送给他的珍珠扔进了水里。几年后,王羲之回到故乡,他在渔民的网中捞到了一颗珍珠,这颗珍珠正是他当初扔进水里的那颗。这个故事成为了珠还合浦这个成语的起源。
成语结构(Structure of the Idiom):珠还合浦是一个四字成语,形式为名词+动词+名词+名词。
例句(Example Sentences):
1. 他们多年后在海边重逢,真是珠还合浦。
2. 经过努力,我们终于将这两个分离的部分合并了,真是珠还合浦。
记忆技巧(Memory Techniques):可以通过联想珍珠回到水中的形象来记忆这个成语,或者通过类似“失散重逢”的场景来帮助记忆。
延伸学习(Extended Learning):可以学习其他与亲情、友情、事物合并相关的成语,如“水滴石穿”、“情同手足”等。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:我和好朋友好久没见面了,终于在学校门口珠还合浦了。
2. 初中生:我很小的时候被父母送到外地上学,直到高中才回到家乡,感觉真的是珠还合浦。
3. 高中生:我小时候和姐姐因为各自的学业分开了,现在姐姐也上大学了,我们又可以在一起了,真的是珠还合浦。