弗雷德里克和凯瑟琳
弗雷德里克的妻子叫凯瑟琳,他俩刚结婚没多久。有一天,弗雷德里克对妻子说:“凯!我要到地里干活去了,我走后你给我准备一些好菜,来点好啤酒,当我饿了的时候,我就可以回来享受一顿丰盛的午餐了。”
凯瑟琳说:“好的,你就放心地去吧!”
快到吃午餐的时候,凯瑟琳从贮存的食物中拿出一块上好的牛排,放到锅里用油来炸。牛排很快炸黄了,发出了噼啪的响声,凯瑟琳站在边上不停地用锅铲翻动着。这时,她自言自语地说:“牛排快熟了,我可以到地窖里去倒些啤酒来。”
她把锅留在火上,拿了一个大壶,来到地窖里,拧开啤酒桶,让啤酒流进壶里,凯瑟琳站在旁边守候着。突然她又闪过一个念头:“狗没有套好,它会把牛排叼走的,幸亏我想到了。”
想到这里她马上跑出地窖,来到厨房。那可恶的狗正好用嘴咬住牛排,衔着要往外跑。
凯瑟琳追了上去,跟着狗赶过农田,但狗跑得比她快,不肯放下牛排。她只得说道:“算了,算了,收不回来就算了。”说着,转过身来绕过农田,上路往回走。她跑累了,又有点发热,所以慢慢悠悠地一边走,一边让自己凉快凉快。
凯瑟琳走的时候没有关上啤酒桶的塞子,啤酒也就一直不停地往外流,壶装满后溢了出来,流得满地都是,结果整桶啤酒都流完了。当她回到地窖楼梯时,看到这幅景象,叫道: “我的天哪!我怎样才能瞒过弗雷德里克,使他看不到这些情况呢?”她想了一会儿,终于想起上次赶集时买过一袋精面粉,如果把这袋面粉撒到地上就会把啤酒全部吸干的。“真是一个绝妙的办法。”她说道,“现在正好用上,此时不用,留待什么时候去用呢?”想到这里,她马上把那袋面粉取来,顺势往地上一扔,正好扔到那个装满啤酒的大壶上,一下子就把壶砸翻了,仅有的一壶啤酒也流到了地上。“哎哟!这下可好,”她又叫了起来,“倒楣的事怎么一件接一件呢!”她只得把面粉到处撒在地上。撒完她舒了一口气,自以为这事做得很聪明,高兴地说道:“看起来这儿是多么的干净,整洁呀!”
中午,弗雷德里克回来了,他喊道:“太太,你午餐准备了一些什么呀?”凯瑟琳回答说:“唉!弗雷德里克,我做牛排时,去倒啤酒,狗趁机把牛排衔跑了,我去追狗时,啤酒却流光了,我用我们在集市买的那袋面粉来吸干啤酒时,又把啤酒壶打翻了,不过现在地窖里已经弄干了,看起来还很整洁呢!”弗雷德里克听了,说道:“我说凯呀,你怎么能这样干呢?你怎么会在离开时把牛排留在火上炸呢?结果啤酒也流光了,最后又为什么把面粉也撒光呢?”她回答说:“哎哟,弗雷德里克,我做的时候并不知道呀,你本来应该早点告诉我的。”
丈夫暗想:如果我的妻子做事是这样的话,我得多一些心眼。现在家里放有一大笔金币,应该留点神。所以他把金币拿出来对妻子说:“这些黄钮扣是多么的漂亮啊!我要把它们放进一个箱子内,埋在花园里。你千万别到那儿去,也不要闲着没事去动它们。”妻子回答说:“不会的,弗雷德里克,我决不会去动它们的。”
弗雷德里克一走,来了一些卖瓦盆瓦碟子的小商贩,他们问她要不要买一些,她说道: “哎呀,我非常想买,但我没有钱,如果你们同意用黄钮扣换的话,我可以拿好多和你们换。”“黄钮扣?”他们说道,“让我们看看。”“你们到花园来,按我指给你们的地点去挖,你们就能找到黄钮扣,我自己可不敢去。”这些流浪汉去挖了。当他们挖出来发现那些黄钮扣是什么东西后,就把黄钮扣全拿走了,留给她许多盆子、碟子,她把它们全摆放在屋子里,摆得到处都是。
弗雷德里克回来一看,喊道:“凯瑟琳,你这是做什么?”她说:“你看,这些都是我用你的黄钮扣买来的,不过我没有碰那些黄钮扣,是小商贩自己去挖的。”弗雷德里克一听,跺着脚叫道:“太太,太太!你做的好事!那些黄钮扣都是我的金币呀,你怎么能做这种事呢?”她也大吃了一惊回答道:“哎哟!我不知道呀,你应该告诉我的!”
凯瑟琳站着惊愕了一会儿,最后对她的丈夫说:“弗雷德里克,你听着,我们很快就可以把金子要回来,只要我们追上这帮贼人就成。”“好吧,我们要试一试,”他回答说, “但你要带上一些奶油和干酪,我们好在路上吃。”她说了一声“对,对!”就准备去了。
出发后,弗雷德里克走的很快,他把妻子拉在了后面,而她却想:“这无所谓,待我们回转时,我离家就会比他近得多了。”
不久,她翻过了一座小山,山的另一边有一条路。大概是由于路太窄,马车经过这条路时,车轮总是擦着两边的树,以致树皮都擦破了。看到这情况,她说道:“唉,看看吧!这些可怜的树被擦破受伤了,人们怎么老是这样呢?如此下去,这些树的伤永远也不会好的。”她对这些树很同情,给它们那些被擦破的地方都涂上了奶油,认为这样一来,马车的轮子就可以不再把树擦伤了。就在她做这一善举时,一块干酪从篮子里掉出来滚下了小山,凯瑟琳向下一看,没有看到干酪到底滚到了哪里,于是她说道:“唉,看来得要另一块干酪从这儿下去找你这块干酪了,它比我的腿要灵活些。”说完,她滚下了另一块干酪,干酪滚下山去,天知道它滚到哪儿去了,可她却认为这两块干酪知道路,一定会跟着她来的,她可不能整天待在这儿等它们上来再走。
很快,她赶上了弗雷德里克。他肚子饿了,要吃东西,所以在那儿等着她。凯瑟琳把干面包拿给了他,他见没有奶油和干酪,于是问道:“奶油和干酪呢?”她回答说:“我把奶油涂在了那些可怜的树上,它们被车轮擦伤了。有一块干酪掉下跑了,我派另一块去找它,我想它们两个正在路上吧。”
“这种蠢事你也干得出来,你看你有多笨啊!”丈夫无可奈何地说道。妻子一听则说: “你怎么能这样说呢?你又没告诉过我呀!”
他们只能一起啃干面包。弗雷德里克说:“凯,你来的时候把门都锁了吧。”凯瑟琳说:“没有啊,你又没告诉我。”丈夫只得叹道,“唉——,赶快回去,去把门锁好,再带点吃的来吧。”
凯瑟琳按照他的吩咐去了,她边走边想:弗雷德里克要我再带一些吃的东西,可我认为他不喜欢吃奶油和干酪,我经常看到他吃核桃和醋,就给他带一袋核桃和一些醋去。
回到家后,她把后门闩上,把前门却卸了下来,说道:“弗雷德里克要我锁好门,可再怎么说也没有我把门带在身边安全。”一路上,她走一段,歇一会儿,花了老半天时间才赶上弗雷德里克,她叫道:“弗雷德里克,我把门带来了,现在你可以放心地看守它了。”
“啊!我的老天爷!”他说道,“我竟有这样一个聪明的太太!我要你把房子锁好,你却把门卸了下来。任何人随时都可以进屋去了。哎——,你既然把门扛来了,那就再辛苦点带着它一起赶路吧。”她答道:“好的,我就扛着门,不过我不想拿核桃和醋瓶子,东西这么多,太重了,就请你把它们拴在门上吧。”对这一建议,弗雷德里克当然不会反对。
来到森林里,他们开始搜寻那些窃贼,但根本就不可能找着。天黑了,他俩只好爬上一棵树去过夜。而他们刚爬上去,那伙他们要找的无赖出现了。这是一伙真正的流氓,他们到处骗别人的东西,大概是太疲劳了,所以他们一来就坐了下来,又生了一大堆火。巧就巧在他们正好坐在弗雷德里克和凯瑟琳所呆的那棵树的下面。弗雷德里克从树的另一边滑了下去,捡了一些石头,然后又爬上树去,他试着用这些石头去打窃贼的头。但贼却不以为然,只是说:“一定是快天亮了,风把冷杉树的球果都刮落了。”
凯瑟琳一直都把门扛在肩上。现在她觉得累得够呛,认为一定是核桃拴在上面太重了,所以她轻轻喊道:“弗雷德里克,我得把核桃扔下去。”弗雷德里克马上回答说:“不行,现在不行,否则他们会发现我们的。”“我扛不住了,我不行了,必须把它们丢掉才行。” “那好吧,如果你要扔,就快一点扔下去。”核桃沿着大树枝“卡嗒,卡嗒”地响着落下去了,一个窃贼喊道:“我的天呀,下起冰雹来了。”
过了一会儿,凯瑟琳认为门还是太重,她又悄悄地对弗雷德里克说:“我得把醋扔下去。”“请别扔,”他急忙说,“那样他们会发现我们的。”她说道:“我扛不住了,一定得丢了。”说完,她把醋也全部倒下去了,窃贼们说:“露水真多啊!”
醋倒下去不久,凯瑟琳仍然被压得受不住,到这时她才意识到是门太重,所以她悄悄地对弗雷德里克说:“我要把门扔下去了。”他一听,马上恳求她不要扔,他认为这一扔肯定会暴露他们自己。凯瑟琳实在扛不住了,说道:“我放下去了。”门随着一阵“咔嚓,哗啦”的声音向窃贼们落去,他们大叫道:“魔鬼来了!”还没弄清是什么东西,就拼命地以最快的速度跑掉了,所有的金子都留在了地上。弗雷德里克和凯瑟琳爬下树来,完好无损地找回了他们全部的金子。
凯瑟琳追了上去,跟着狗赶过农田,但狗跑得比她快,不肯放下牛排。她只得说道:“算了,算了,收不回来就算了。”说着,转过身来绕过农田,上路往回走。她跑累了,又有点发热,所以慢慢悠悠地一边走,一边让自己凉快凉快。
凯瑟琳走的时候没有关上啤酒桶的塞子,啤酒也就一直不停地往外流,壶装满后溢了出来,流得满地都是,结果整桶啤酒都流完了。当她回到地窖楼梯时,看到这幅景象,叫道: “我的天哪!我怎样才能瞒过弗雷德里克,使他看不到这些情况呢?”她想了一会儿,终于想起上次赶集时买过一袋精面粉,如果把这袋面粉撒到地上就会把啤酒全部吸干的。“真是一个绝妙的办法。”她说道,“现在正好用上,此时不用,留待什么时候去用呢?”想到这里,她马上把那袋面粉取来,顺势往地上一扔,正好扔到那个装满啤酒的大壶上,一下子就把壶砸翻了,仅有的一壶啤酒也流到了地上。“哎哟!这下可好,”她又叫了起来,“倒楣的事怎么一件接一件呢!”她只得把面粉到处撒在地上。撒完她舒了一口气,自以为这事做得很聪明,高兴地说道:“看起来这儿是多么的干净,整洁呀!”
中午,弗雷德里克回来了,他喊道:“太太,你午餐准备了一些什么呀?”凯瑟琳回答说:“唉!弗雷德里克,我做牛排时,去倒啤酒,狗趁机把牛排衔跑了,我去追狗时,啤酒却流光了,我用我们在集市买的那袋面粉来吸干啤酒时,又把啤酒壶打翻了,不过现在地窖里已经弄干了,看起来还很整洁呢!”弗雷德里克听了,说道:“我说凯呀,你怎么能这样干呢?你怎么会在离开时把牛排留在火上炸呢?结果啤酒也流光了,最后又为什么把面粉也撒光呢?”她回答说:“哎哟,弗雷德里克,我做的时候并不知道呀,你本来应该早点告诉我的。”
丈夫暗想:如果我的妻子做事是这样的话,我得多一些心眼。现在家里放有一大笔金币,应该留点神。所以他把金币拿出来对妻子说:“这些黄钮扣是多么的漂亮啊!我要把它们放进一个箱子内,埋在花园里。你千万别到那儿去,也不要闲着没事去动它们。”妻子回答说:“不会的,弗雷德里克,我决不会去动它们的。”
弗雷德里克一走,来了一些卖瓦盆瓦碟子的小商贩,他们问她要不要买一些,她说道: “哎呀,我非常想买,但我没有钱,如果你们同意用黄钮扣换的话,我可以拿好多和你们换。”“黄钮扣?”他们说道,“让我们看看。”“你们到花园来,按我指给你们的地点去挖,你们就能找到黄钮扣,我自己可不敢去。”这些流浪汉去挖了。当他们挖出来发现那些黄钮扣是什么东西后,就把黄钮扣全拿走了,留给她许多盆子、碟子,她把它们全摆放在屋子里,摆得到处都是。
弗雷德里克回来一看,喊道:“凯瑟琳,你这是做什么?”她说:“你看,这些都是我用你的黄钮扣买来的,不过我没有碰那些黄钮扣,是小商贩自己去挖的。”弗雷德里克一听,跺着脚叫道:“太太,太太!你做的好事!那些黄钮扣都是我的金币呀,你怎么能做这种事呢?”她也大吃了一惊回答道:“哎哟!我不知道呀,你应该告诉我的!”
凯瑟琳站着惊愕了一会儿,最后对她的丈夫说:“弗雷德里克,你听着,我们很快就可以把金子要回来,只要我们追上这帮贼人就成。”“好吧,我们要试一试,”他回答说, “但你要带上一些奶油和干酪,我们好在路上吃。”她说了一声“对,对!”就准备去了。
出发后,弗雷德里克走的很快,他把妻子拉在了后面,而她却想:“这无所谓,待我们回转时,我离家就会比他近得多了。”
不久,她翻过了一座小山,山的另一边有一条路。大概是由于路太窄,马车经过这条路时,车轮总是擦着两边的树,以致树皮都擦破了。看到这情况,她说道:“唉,看看吧!这些可怜的树被擦破受伤了,人们怎么老是这样呢?如此下去,这些树的伤永远也不会好的。”她对这些树很同情,给它们那些被擦破的地方都涂上了奶油,认为这样一来,马车的轮子就可以不再把树擦伤了。就在她做这一善举时,一块干酪从篮子里掉出来滚下了小山,凯瑟琳向下一看,没有看到干酪到底滚到了哪里,于是她说道:“唉,看来得要另一块干酪从这儿下去找你这块干酪了,它比我的腿要灵活些。”说完,她滚下了另一块干酪,干酪滚下山去,天知道它滚到哪儿去了,可她却认为这两块干酪知道路,一定会跟着她来的,她可不能整天待在这儿等它们上来再走。
很快,她赶上了弗雷德里克。他肚子饿了,要吃东西,所以在那儿等着她。凯瑟琳把干面包拿给了他,他见没有奶油和干酪,于是问道:“奶油和干酪呢?”她回答说:“我把奶油涂在了那些可怜的树上,它们被车轮擦伤了。有一块干酪掉下跑了,我派另一块去找它,我想它们两个正在路上吧。”
“这种蠢事你也干得出来,你看你有多笨啊!”丈夫无可奈何地说道。妻子一听则说: “你怎么能这样说呢?你又没告诉过我呀!”
他们只能一起啃干面包。弗雷德里克说:“凯,你来的时候把门都锁了吧。”凯瑟琳说:“没有啊,你又没告诉我。”丈夫只得叹道,“唉——,赶快回去,去把门锁好,再带点吃的来吧。”
凯瑟琳按照他的吩咐去了,她边走边想:弗雷德里克要我再带一些吃的东西,可我认为他不喜欢吃奶油和干酪,我经常看到他吃核桃和醋,就给他带一袋核桃和一些醋去。
回到家后,她把后门闩上,把前门却卸了下来,说道:“弗雷德里克要我锁好门,可再怎么说也没有我把门带在身边安全。”一路上,她走一段,歇一会儿,花了老半天时间才赶上弗雷德里克,她叫道:“弗雷德里克,我把门带来了,现在你可以放心地看守它了。”
“啊!我的老天爷!”他说道,“我竟有这样一个聪明的太太!我要你把房子锁好,你却把门卸了下来。任何人随时都可以进屋去了。哎——,你既然把门扛来了,那就再辛苦点带着它一起赶路吧。”她答道:“好的,我就扛着门,不过我不想拿核桃和醋瓶子,东西这么多,太重了,就请你把它们拴在门上吧。”对这一建议,弗雷德里克当然不会反对。
来到森林里,他们开始搜寻那些窃贼,但根本就不可能找着。天黑了,他俩只好爬上一棵树去过夜。而他们刚爬上去,那伙他们要找的无赖出现了。这是一伙真正的流氓,他们到处骗别人的东西,大概是太疲劳了,所以他们一来就坐了下来,又生了一大堆火。巧就巧在他们正好坐在弗雷德里克和凯瑟琳所呆的那棵树的下面。弗雷德里克从树的另一边滑了下去,捡了一些石头,然后又爬上树去,他试着用这些石头去打窃贼的头。但贼却不以为然,只是说:“一定是快天亮了,风把冷杉树的球果都刮落了。”
凯瑟琳一直都把门扛在肩上。现在她觉得累得够呛,认为一定是核桃拴在上面太重了,所以她轻轻喊道:“弗雷德里克,我得把核桃扔下去。”弗雷德里克马上回答说:“不行,现在不行,否则他们会发现我们的。”“我扛不住了,我不行了,必须把它们丢掉才行。” “那好吧,如果你要扔,就快一点扔下去。”核桃沿着大树枝“卡嗒,卡嗒”地响着落下去了,一个窃贼喊道:“我的天呀,下起冰雹来了。”
过了一会儿,凯瑟琳认为门还是太重,她又悄悄地对弗雷德里克说:“我得把醋扔下去。”“请别扔,”他急忙说,“那样他们会发现我们的。”她说道:“我扛不住了,一定得丢了。”说完,她把醋也全部倒下去了,窃贼们说:“露水真多啊!”
醋倒下去不久,凯瑟琳仍然被压得受不住,到这时她才意识到是门太重,所以她悄悄地对弗雷德里克说:“我要把门扔下去了。”他一听,马上恳求她不要扔,他认为这一扔肯定会暴露他们自己。凯瑟琳实在扛不住了,说道:“我放下去了。”门随着一阵“咔嚓,哗啦”的声音向窃贼们落去,他们大叫道:“魔鬼来了!”还没弄清是什么东西,就拼命地以最快的速度跑掉了,所有的金子都留在了地上。弗雷德里克和凯瑟琳爬下树来,完好无损地找回了他们全部的金子。
上一篇:六只天鹅
下一篇:两兄弟
网友关注
- 第一章 旋风来了
- 第二十五章 辛毗杨阜高堂隆传
- 阿卜杜拉法兹里和两个哥哥的故事
- 第八章 二公孙陶四张传第八
- 坟
- 渔翁、魔鬼和四色鱼的故事
- 终身不笑者的故事
- 第七章 吕布(张邈)臧洪传第七
- 第十七章 轻气球怎样飞走的
- 第二十四章 韩崔高孙王传
- 瞎眼僧人的故事
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第二十章 美丽的瓷器城
- 第十八章 到南方去
- 补鞋匠迈尔鲁夫的故事
- 第七章 惊险的旅程
- 第五章 救出了铁皮人
- 洗染匠和理发师的故事
- 圣母的小酒杯
- 渔夫和雄人鱼的故事
- 第二三章 甘林达满足了多萝茜的愿望
- 懒汉克辽尼和铜城的故事
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 三根绿枝
- 第十二章 找寻恶女巫
- 太子阿特士和公主哈娅图芙丝之梦的故事
- 第十二章 崔毛徐何邢鲍司马传
- 驼背的故事
- 麦穗的故事
- 第十五章 刘司马梁张温贾传
- 第十四章 程郭董刘蒋刘传
- 第二十二章 桓二陈徐卫卢传
- 国王山努亚和他的一千零一夜
- 航海家辛巴达的故事
- 第四章 穿过森林去的路
- 第十章 守卫城门的人
- 第九章 后诸夏侯曹传
- 第十三章 救助
- 阿里巴巴和四十大盗的故事
- 第十一章 袁张凉国田王邴管传
- 智者盲老人的故事
- 第二章 会见芒奇金人
- 第二一章 狮子成为兽国之王
- 撒谎者贝浩图的故事
- 第十六章 大骗子的魔术
- 哈·曼丁的故事
- 第三章 救出了稻草人
- 第十七章 张乐于张徐传
- 第二十三章 和常杨杜赵裴传
- 第八章 送命的罂粟花田
- 女王祖白绿和糖饭桌子的故事
- 第十四章 飞猴
- 第六章 董二袁刘传第六
- 第四章 三少帝纪第四
- 麦仑·沙迈追求漂亮女人的故事
- 巴士拉银匠哈桑的故事
- 钱商和匪徒的故事
- 第十六章 任苏杜郑仓传
- 第十三章 钟繇华歆王朗传
- 睡着的国王的故事
- 第五章 后妃传第五
- 乌木马的故事
- 第三章 武帝纪第三
- 阿拉丁和神灯的故事
- 第十八章 二李臧文吕许典二庞阎传
- 第二章 武帝纪第二
- 上帝的食物
- 第十九章 任城陈萧王传
- 第二四章 再回到家里来
- 朱特和两个哥哥的故事
- 海姑娘和她儿子的故事
- 第十九章 会捉人的树
- 老汉伦克朗
- 第六章 一只胆小的狮子
- 蠢汉、驴子与骗子的故事
- 第二二章 桂特林的国家
- 第二十一章 王卫二刘傅传
- 第一章 武帝纪第一
- 第二十章 武文世王公传
- 第九章 田鼠皇后
- 第十章 荀彧攸贾诩传
精品推荐
- 沙湾县05月30日天气:晴转阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/13℃
- 垣曲县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 兴海县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级转<3级,气温:21/4℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 祁连县05月30日天气:小雨,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 皮山县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 库车县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 巴里坤县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:14/7℃
- 两当县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
分类导航
格林童话全部章节
- 一群二流子
- 青蛙王子
- 勇敢的小裁缝
- 小弟弟和小姐姐
- 猫和老鼠做朋友
- 灰姑娘
- 莴苣姑娘
- 圣母的孩子
- 谜语
- 森林里的三个小矮人
- 傻小子学害怕
- 老鼠、小鸟和香肠
- 三个纺纱女
- 狼和七只小山羊
- 霍勒大妈
- 汉赛尔与格莱特
- 忠实的约翰
- 七只乌鸦
- 三片蛇叶
- 好交易
- 小红帽
- 白蛇
- 令人叫绝的乐师
- 当音乐家去
- 麦草、煤块和豆子
- 十二兄弟
- 会唱歌的白骨
- 渔夫和他的妻子
- 魔鬼的三根金发
- 虱子和跳蚤
- 强盗新郎
- 玫瑰公主
- 没有手的姑娘
- 海尔·柯贝斯
- 鸟弃儿
- 称心如意的汉斯
- 教父
- 画眉嘴国王
- 三种语言
- 特鲁得太太
- 白雪公主
- 聪明的爱尔莎
- 死神教父
- 背囊、帽子和号角
- 走进天堂的裁缝
- 大拇哥游记
- 爱人罗兰
- 桌子、金驴和棍子
- 费切尔的怪鸟
- 侏儒妖
- 大拇指汤姆
- 桧树
- 金鸟
- 狐狸太太的婚事
- 老苏丹
- 狗和麻雀
- 十二个懒汉
- 六只天鹅
- 两兄弟
- 六个人走遍天下
- 拉斯廷老兄
- 小农夫
- 狼和人
- 赌鬼汉塞尔
- 蜂王
- 狼和狐狸
- 傻瓜汉斯
- 三片羽毛
- 母狼高斯普和狐狸
- 汉斯成亲
- 金鹅
- 狐狸和猫
- 金娃娃
- 千皮兽
- 石竹花
- 狐狸和鹅群
- 兔子新娘
- 聪明的格蕾特
- 穷人和富人
- 十二个猎人
- 祖父和孙子
- 少女和狮子
- 约丽丹和约雷德尔
- 女水妖
- 牧鹅姑娘
- 三个幸运儿
- 小母鸡之死
- 年轻的巨人
- 土地神
- 熊皮人
- 技艺高超的猎人
- 金山王
- 山雀和熊
- 来自天堂的连枷
- 乌鸦
- 甜粥
- 两个国王的孩子
- 聪明的农家女
- 聪明的老兄
- 聪明的小裁缝
- 老希尔德布朗
- 蛤蟆的故事
- 清白的太阳揭露了真相
- 三只小鸟
- 穷磨坊小工和猫
- 蓝灯
- 生命之水
- 两个旅行家
- 犟孩子
- 万事通大夫
- 刺猬汉斯
- 三个军医
- 玻璃瓶中的妖怪
- 寿衣
- 七个斯瓦比亚人
- 魔鬼的邋遢兄弟
- 丛林中的守财奴
- 三个小伙计
- 魔鬼和他的祖母
- 美丽的卡特琳莱叶和彼夫帕夫波儿特里尔
- 旅行去
- 无所畏惧的王子
- 狐狸和马
- 小毛驴
- 魔草
- 十二个跳舞的公主
- 不肖之子
- 森林中的老妇人
- 六个仆人
- 萝卜
- 三兄弟
- 白新娘和黑新娘
- 返老还童
- 忠实的费迪南和不忠实的费迪南
- 铁汉斯
- 上帝的动物和魔鬼的动物
- 铁炉
- 三位黑公主
- 三个懒汉
- 懒纺妇
- 拉家常
- 聪明的小牧童
- 四个聪明的兄弟
- 小羊羔与小鱼儿
- 星星银元
- 一只眼、两只眼和三只眼
- 西瓜西瓜开门吧
- 两枚硬币
- 挑媳妇
- 怪鸟格莱弗
- 月亮
- 扔掉的亚麻
- 壮士汉斯
- 寿命
- 极乐世界里的故事
- 天堂里的农夫
- 死神的使者
- 两个神秘的小鞋匠
- 瘦莉莎
- 鞋匠师傅
- 迪特马斯的奇谈怪论
- 林中小屋
- 井边的牧鹅女
- 谜语童话
- 同甘共苦
- 夏娃的孩子们
- 白雪与红枚
- 篱笆国王
- 池中水妖
- 聪明的小伙计
- 鲽鱼
- 小人儿的礼物
- 水晶棺材
- 鸬鹚和戴胜
- 巨人和裁缝
- 懒鬼哈利和胖婆特琳娜
- 猫头鹰
- 钉子
- 坟中的穷少年
- 水晶球
- 老妈妈
- 真新娘
- 少女玛琳
- 榛树枝
- 野兔和刺猬
- 牛皮靴
- 纺锤、梭子和针
- 金钥匙
- 小海兔的故事
- 森林中的圣约瑟
- 智者神偷
- 十二门徒
- 鼓手
- 贫穷和谦卑指引天堂之路
- 麦穗的故事
- 上帝的食物
- 坟
- 三根绿枝
- 老汉伦克朗
- 圣母的小酒杯