法语阅读-门房太太
Voila les journaux, madame la concierge 门房太太, 来报了!
La rue des Albigeois n’est pas large. Sur le trottoir de droite, il n’y a pas de place pour deux personnes, d ;une d’elle doit descendre sur la chausse.
Le numero 23 est une belle maison de quatre etages toute en pierre blanche. Au rez-de-chaussee, on remarque d’abord une immense porte, haute, large, epaisse, une porte derriere laquelle on doit se sentir en securite.
A droite, il y a une bijouterie et entre la bijouterie et la porte cochere, on peut voir une toute petite fenetre. C’est la fentre du logement, ou plutot de la loge, des concierges. Sous la fenetre se trouve une plaque sur laquelle on lit « Docteur Georges, 2e etage ».
Si on veut aller voir un autre habitant de la maison, M.Bernier ou Mme Andrieu, la nouvelle proprietaire, elle habite au deuxieme. Elle a achete la maison l’annee derniere. C’est une femme tres bien, elle aime l’ordre. Ce n’est pas comme l’ancien proprietaire, celui-la....Enfin.... Moi aussi, J’aime l’ordre, une place pour chaque chose, chaque chose a sa place....
Monsieur Bernier, il habite au 4er, mais ne montez pas, il n’est pas la , il est parti pour son usine, a bicyclette, comme tous les jours....»C’est une personne bien travailleuse, madame la concierge. A si heures, quand un jeune homme apporte la Depeche du Midi de Mme Andrieu, elle est deja levee. Les poubelles sont vides :
Il faut les rentrer. Ensuite, elle nettoie les escalier, en attendant le facteur, car c’est a elle qu’il donne les lettres et les journaux.
-Bonjour, facteur. Il y a du courrier, aujourd’hui ?
-Rien aujourd’hui, mais voila les journaux de Paris.
-Merci. L’Humanite pour M.Bernier, l’Aurore pour M.Georges et le Figaro et le Monde pour M.Dubois,l’ingenieur qui habite au troisieme.
-Et vous,Mme Ledart, vous ne recevez toujours pas de journaux ? dit le facteur en riant.
_Vous plaisantez touhours, M.Dubois. Comme si j’avais le temps d’ouvrir un journal !
La concierge n’a pas dit toute la verite. Elle ne lit pas de quotidian, bien sur, mais auhourd’hui, C ;est mercredi, le jour ou parait Ici-Paris. Et comme tous les mercredis, Mme Ledart va chez le marchand de journaux acheter son cher hebdomadaire. Elle l’ouvre. Quelle chance ! Il y a un article sur Victorial Vincit, son artirice prefere. Elle lit avec passion le titre enorme : VICOTRIA VINCIT DECLARE : J’AIME LES HOMMES.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法:Que的用法小结3
- 法语语法:冠词的知识点(四)
- 法语近义词辨析:看,瞥,还是窥视
- 法语语法:冠词的知识点(一)
- 法语语法:复合名词的复数2
- avec的用法
- 法语中的比喻:Comme的常用短语
- 法语语法辅导:形容词与副词
- 法语介词à, du, en, dans的用法
- 法语语法辅导:法语名词用法详解1
- 法语语法辅导:直陈式简单过去时
- 法语语法辅导:复合时态(2)
- 法语语法:Que的用法小结2
- 法语语法辅导:指示代词celuicelleceuxcelles的用法
- 法语语法:成绩单的翻译常用词汇
- 法语语法辅导:法语介词dès用法
- 法英对照系列六
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(2)
- 法语基础动词一般现在时变位表
- 法语语法辅导:法语介词攻略
- 法语阅读:巴金生平法语介绍
- 法语语法:复合名词的复数1
- 法英对照系列一
- 法语语法:名词和形容词的单复数形式
- 法语语法:关于de的用法总结
- 法语语法辅导:法语介词性短语 ( 6)
- 法语语法学习:法语数字用语
- 名词的综合练习(二)
- 法语语法:离子烫烫发产品使用说明的翻译
- 法语语法辅导:法语介词解析3
- 名词的综合练习(一)
- 法语Depuis的用法详解
- 法语语法辅导:复合时态(1)
- 法语语法辅导:法语三类动词的直陈式现在时的变位方法
- 法语语法:Voyage
- 法语语法辅导:谈谈法语中的形象比喻
- Amener, apporter等行为动词的使用区别1
- 法英对照系列七
- Amener, apporter等行为动词的使用区别2
- 法语语法学习:不定式
- 法英对照系列三
- 复合关系代词的用法
- 法语语法辅导:法语介词解析4
- 法语语法学习:打招呼
- 法语语法辅导:第I,II,III组动词变位
- 法语究竟有多少时态?
- 法英对照系列五
- 法语语法学习:新手必备常用句型(1)
- 法语条件过去时用法
- 法语语法:中法对照-刁蛮的先生
- 法语语法辅导:复合时态(3)
- 中国历史年表
- 法语语法辅导:法语介词性短语 ( 1 )
- 法语语法:Que的用法小结1
- 法语语法辅导:法语介词性短语(7)
- 限定形容词的小知识点(一)
- 法语动词变位
- 法语和德语的动词变位的比较
- 选用助动词avoir和être的要点
- 法语语法辅导:动词—命令式(l’impératif)3
- 法语语法:quel,que和quoi的区别
- 关于同位语的用法
- 法语语法辅导:法语语法动词—被动态
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(3)
- 法语语法学习:新手必备常用句型(2)
- 如何表达感叹
- 法语指示代词用法解析
- 法语语法辅导:法语名词的性属
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(1)
- 法英对照系列二
- 法语语法:中法对照-队友之间
- 法语语法辅导:法语语病句分析
- 法语语法:中法对照-差一点儿
- 法语语法:冠词的知识点(二)
- 法国宗教religion
- 法语语法辅导:法语有哪些限定词
- 法语学习:faire的用法
- 法语语法:冠词的知识点(三)
- 法英对照系列四
- 法语Etre及Avoir的不同语态
- 法语语法学习:法语年龄相关用语
精品推荐
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 原州区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:24/11℃
- 泽普县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 吐鲁番地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)