法语阅读:Brésil
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
Géographie du Brésil
Le relief du pays est dominé par le plateau brésilien, vaste zone de hauts plateaux, et par le bassin du fleuve Amazone. Les hauts plateaux érodés occupent la majeure partie de la moitié méridionale du Brésil. D'une altitude moyenne de 305 à 915 m, ils sont entrecoupés de chaînes montagneuses et de nombreuses vallées.
Parmi les grandes chaînes du plateau brésilien figurent notamment la serra da Mantiqueira, la Serra do Mar ou encore la Serra Geral. Leur altitude moyenne est inférieure à 1 200 m, mais plusieurs sommets culminent à des altitudes plus élevées. C'est le cas du mont Bandeira, dans la Serra da Mantiqueira qui atteint 2 890 m ou encore le pedra Açu à 2 232 m dans la Serra do Mar. La végétation de ces hauts plateaux est essentiellement formée de savane appelée campos.
Au nord, le bassin de l'Amazone occupe plus du tiers du pays. Dans cette zone basse le fleuve irrigue une immense plaine marécageuse recouverte de forêts vierges appelées selvas.
Au nord de l'Amazonie se trouve une autre région montagneuse qui fait partie du massif des Guyanes. De faible altitude, cette région comprend la Serra Tumucumaque qui culmine à environ 900 m d'altitude, la Serra Acaraí avec une altitude maximale d'environ 460 m et la Serra Parima qui s'élève à près de 1 500 m. C'est dans cette région, à la frontière vénézuélienne, que se trouve le Pic da Neblina, point culminant du Brésil avec 3 014 m.
Plus des deux tiers du Brésil sont drainés par les fleuves Amazone et Tocantins. Le Río de La Plata et ses affluents irriguent également un cinquième du pays et le reste par le fleuve São Francisco et de plus modestes cours d'eau. L'ensemble formé par l'Amazone et ses immenses ramifications (le Negro, le Japurá, le Putumayo, au nord, le Javari, le Purus, le Juruá, le Madeira, le Tapajós, au sud) ainsi que par le Tocantins constitue un système de navigation fluviale comparable seulement à celui formé par le Mississippi aux États-Unis. De sa source à Iquitos, au Pérou, à son embouchure sur la côte nord-est du Brésil, l'Amazone est long de 6 280 km. Il est navigable sur 3 700 km par des cargos de haute mer. En raison de son immensité, le Brésil possède des climats très divers, depuis le climat tropical au climat subtempéré. www.for68.com
Bien que les terres cultivées ne représentent que 62 millions d'hectares, soit moins de 7,5% de la superficie totale du pays, le Brésil est une grande puissance agricole. Grâce à la forêt amazonienne qui couvre près de 5,7 millions de km2, il dispose d'immenses ressources en bois. Il possède également de nombreuses richesses minérales parmi lesquelles le quartz, le diamant, le chrome, le charbon, le manganèse, le pétrole, le titane, l'or, la bauxite, le zinc, le mercure, le minerai de fer, le mica, l'étain ou le phosphate.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读经典素材整理82
- 法语阅读经典素材整理77
- 法语美文:做人的尺度
- 夏日来临:防晒霜 永葆青春之霜
- 雨果致德鲁埃的情书
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语美文:黎明一定会到来
- 法语学习:回顾第66届戛纳电影节开幕瞬间
- 法语阅读经典素材整理28
- 法语阅读经典素材整理61
- 夏日科普:防蚊指南 - 蚊子咬的包为啥会痒?
- 法语阅读经典素材整理63
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建
- 法语阅读经典素材整理64
- 法语阅读经典素材整理18
- 学学法国人环保之垃圾分类篇: 三分钟快速分类垃圾
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事01
- 法语美文:男人帮经典台词(一)
- 法语美文:热带的云彩
- 法语阅读经典素材整理24
- 法语阅读经典素材整理12
- 法语双语美文阅读:Les gouttes d'amour爱情的油滴
- 法语美文:做好我们手头的事情
- 法语阅读经典素材整理13
- 法语阅读经典素材整理15
- 法语阅读辅导:性格测验
- 法语阅读经典素材整理62
- 法语美文:男人帮经典台词(三)
- 法语阅读经典素材整理78
- 法语美文:爱不是成品
- 萨科奇2012年新年贺词 part6
- 夏日科普:防蚊指南 - 为啥蚊子会咬人?
- 法语阅读之浪漫法国:埃菲尔铁塔下的情话
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建议
- 伊索寓言-法语版:蚂蚁和苍蝇
- 年轻的玛利亚娜:新版法国女神邮票揭晓
- 法语阅读经典素材整理71
- 法语阅读经典素材整理31
- 法语阅读经典素材整理76
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事02
- 法语阅读经典素材整理26
- 法语阅读经典素材整理17
- 法语美文:森林的黄昏
- 法语阅读经典素材整理19
- 法语美文:友谊的钥匙
- 法语阅读经典素材整理81
- 法语美文:村庄的声音
- 肥当Adam Lambert因意见不合与公司闹翻
- 法语阅读经典素材整理29
- 双语美文:La valeur du temps时间的价值
- 法语阅读经典素材整理23
- 用英语学法语:标点符号说法大集锦
- 法语阅读经典素材整理85
- 法语阅读经典素材整理20
- 法语阅读经典素材整理14
- 法语阅读经典素材整理83
- 法语美文:大家都是一个人
- 法语美文:宁静的夜晚
- 法语阅读经典素材整理10
- 法语阅读经典素材整理27
- 法语阅读经典素材整理73
- 法语阅读经典素材整理16
- 法语阅读经典素材整理74
- 伊索寓言-法语版:小山羊和狼
- 法语阅读经典素材整理72
- 法语阅读经典素材整理75
- 法语阅读经典素材整理65
- 法语阅读经典素材整理01
- 法国网友怎么评论中国“玉兔登月”?
- 法语美文:Les hirondelles 燕子
- 雨果诗歌阅读:六月之夜
- 法语美文:男人帮经典台词(二)
- 法语阅读经典素材整理30
- 夏日科普:防蚊指南 - 为啥老想抓蚊子包?
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事03
- 流行法语热门话题:你听说过吗
- 法语阅读经典素材整理84
- 法语阅读经典素材整理22
- 法语阅读经典素材整理79
- 法语阅读经典素材整理11
- 法语阅读经典素材整理80
精品推荐
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 莎车县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 称多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:4-5级转3-4级,气温:21/4℃
- 郎溪县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 舟曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/18℃
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)