法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第1篇)
点评:对于她的关注,更多的是因为法语电影《时尚女魔头》,这部电影小编反复看了好几遍。并不是观赏电影里成堆的CHANEL套装,或是PRADA包,valentino晚礼服,而是观察这个光鲜行业背后的种种鲜为人知的秘密。时尚行业永远是喜新厌旧的,你一旦失去的时尚的敏锐感,你就出局了。同时,背地里的明争暗斗也是时不时地在上演,有多少人觊觎着主编的位子,主编又如何自保,其中的种种复杂关系,不是一般大众能够想象的。那么,我们来透过这篇文章,看一看这位女魔头真实的一面吧。
Femme d’influence, icône de la planète fashion, arbitre des tendances, la rédactrice en chef du Vogue américain est aussi l’héroïne d’un documentaire événement, The September Issue. Plus forte que sa caricature du Diable s’habille en Prada, ce mythe vivant se dévoile enfin devant la caméra. Anna Wintour sans détour.
Son arrivée coupe au carré, Ray-Ban Wayfarer et sourire absent au premier rang des plus grands shows est l’un des moments clés de ces rendez-vous parmi les plus cérémonieux de l’époque : les défilés de mode. La plupart du temps accompagnée par deux de ses collaborateurs, Grace Coddington, une grande rousse dont les rides témoignent encore de sa beauté, et André Leon Talley, un géant noir drapé dans de grandes écharpes siglées, Anna Wintour, la rédactrice en chef du Vogue américain, s’installe au dernier moment, et part dès que possible. C’est la femme la plus puissante du monde de la mode – le New York Times l’a récemment baptisée « la dernière impératrice » – et elle avoue, pourtant, n’avoir jamais eu l’intuition des tendances à venir.
C’est la femme la plus crainte du monde de la mode et elle raconte, à propos de sa famille anglaise, intellectuelle et sérieuse, que son métier à elle les amuse, eux. Le ton trahit la légère déception des vilains petits canards qui savent depuis toujours qu’ils le sont. Splendidement solitaire, elle est habituée à ce qu’on veuille la disséquer, à ce que sa notoriété suscite la fascination autant que la haine, rompue aussi à l’ignorer complètement, même au moment de la sortie du livre, puis du film, Le Diable s’habille en Prada. L’auteur, son ancienne assistante, Lauren Weisberger, s’inspirait de ses excès pour dresser le portrait d’une grande malade du contrôle et du pouvoir. Elle n’a jamais eu la faiblesse de répondre. Son succès parlait pour elle. Depuis, le monde s’est effondré, celui des pauvres mais également celui des riches et célèbres, car même s’ils ont toujours de l’argent, le bon goût exige de renoncer au bling-bling. Et Anna W., qui règne sur la fabrication mondiale des apparences, a vu sa grande entreprise souffrir de cette nouvelle vertu : chute de 37 % des pages de publicité dans ce numéro de septembre, et un audit en cours du cabinet de management McKinsey afin d’étudier les comptes des publications Condé Nast, à commencer par les siens.
Cet automne, Anna Wintour fêtera ses 60 ans, dont vingt et un à la tête de Vogue. Alors que la Fashion Week française la verra sans aucun doute descendre de sa suite du Ritz pour assister à quelques shows, la question se pose, à nouveau, de sa puissance. La réponse est sans équivoque : oui, elle reste l’impératrice de la mode.
Voilà pourquoi, en six points.
词汇: www.for68.com
cérémonieux a.(m) 拘泥虚礼的,过分讲究礼节的
collaborateur,trice n.m 合作者,协作者;撰稿人
écharpe n.f. 肩带,腰带
trahir v.t. 背叛,叛变,出卖
avouer v.t. 认做,把…认作自己的
notoriété f. 众所周知;舆论;名望,著名
audit n.m 审计,查账
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语学习素材:法语会话短句(62)
- 法语学习素材:法语会话短句(24)
- 法语情景会话素材:餐桌会谈
- 日常口语每日一句素材:我的手机坏了
- 法语口语学习素材:我不这么认为
- 法语学习素材:法语会话短句(46)
- 法语口语学习素材:打招呼 教你轻松说法语
- 法语情景会话素材:婚姻不是玩笑
- 法语口语学习素材:法语学校描述相关用语
- 法语学习素材:法语会话短句(61)
- 法语学习素材:法语会话短句(28)
- 法语学习素材:法语会话短句(6)
- 日常口语每日一句素材:每天都要刷牙
- 法语学习素材:法语会话短句(16)
- 法语学习素材:法语会话短句(53)
- 法语学习素材:法语会话短句(26)
- 日常口语每日一句素材:我的妈妈住在马赛
- 法语口语学习素材:那哪行啊!
- 法语学习素材:法语会话短句(44)
- 法语口语学习素材:我无能为力了
- 日常口语每日一句素材:我上中文课
- 法语口语学习素材:一路顺风
- 愚人节由来?魁北克耳光族的冷幽默
- 教你轻松说法语:第六课有关个人情况的对话
- 日常口语每日一句素材:你觉得我新发型怎样
- 法语学习素材:法语会话短句(41)
- 法语口语学习素材:我觉得这样做不合适
- 教你轻松说法语:第十四课问路
- 法语口语学习素材:旅游(2)
- 法语口语学习素材:法语饭店相关用语
- 法语口语学习素材:真是哭笑不得
- 法语口语学习素材:可以开始了吗
- 法语情景会话素材:关于品酒
- 法语学习素材:法语会话短句(4)
- 法语学习素材:法语会话短句(9)
- 法语口语学习素材:到时候再说吧
- 法语学习素材:法语会话短句(63)
- 法语学习素材:法语会话短句(15)
- 日常口语每日一句素材:她度过了很愉快的假期
- 法语学习素材:法语会话短句(42)
- 法语学习素材:法语会话短句(45)
- 法语口语学习素材:心急吃不了热豆腐
- 法语口语学习素材:用法语描述你的电脑配置
- 法语学习素材:法语会话短句(8)
- 法语口语学习素材:法语新手必备常用句型1
- 法语学习素材:法语会话短句(40)
- 法语学习素材:法语会话短句(55)
- 法语学习素材:法语会话短句(43)
- 教你轻松说法语:第七课圣诞节
- 法语口语学习素材:怎么怪起我来了
- 法语口语学习素材:法语食品相关用语1
- 法语口语学习素材:情人节献礼 法语爱情句型
- 法语口语学习素材:你呀,让我说什么好呢
- 法语学习素材:法语会话短句(66)
- 教你轻松说法语:第八课法国的早餐
- 法语情景会话素材:白酒的牺牲品
- 法语学习素材:法语会话短句(29)
- 法语口语学习素材:帮个忙吧
- 法语学习素材:法语会话短句(64)
- 法语学习素材:法语会话短句(27)
- 法语口语学习素材:法语数字
- 法语口语学习素材:法语价格相关用语
- 法语学习素材:法语会话短句(25)
- 法语学习素材:法语会话短句(7)
- 法语口语学习素材:法语月份描述相关用语
- 法语口语学习素材:请多多包涵
- 法语口语学习素材:法语表达喜欢相关用语
- 法语口语学习素材:法语服饰描述相关用语
- 法语口语学习素材:那是违法的
- 法语口语学习素材:法语食品相关用语2
- 法语学习素材:法语会话短句(5)
- 法语学习素材:法语会话短句(54)
- 法语口语学习素材:法语日期描述相关用语
- 教你轻松说法语:第十五课指路
- 法语口语学习素材:第一次坐法国航班怎么说
- 法语口语学习素材:这可不是闹着玩
- 法语学习素材:法语会话短句(65)
- 法语学习素材:法语会话短句(56)
- 法语口语学习素材:法语过去时相关用语
- 法语口语学习素材:旅游(1)
- 法语学习素材:法语会话短句(14)
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)