圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
1 David adressa à l`Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l`Éternel l`eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.www.for68.com
2 Il dit: L`Éternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.
3 Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur! tu me garantis de la violence.
4 Je m`écrie: Loué soit l`Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.
5 Car les flots de la mort m`avaient environné, Les torrents de la destruction m`avaient épouvanté;
6 Les liens du sépulcre m`avaient entouré, Les filets de la mort m`avaient surpris.
7 Dans ma détresse, j`ai invoqué l`Éternel, J`ai invoqué mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles.
8 La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu`il était irrité.
9 Il s`élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.
10 Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.
11 Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent.
12 Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d`amas d`eaux et de sombres nuages.
13 De la splendeur qui le précédait S`élançaient des charbons de feu.
14 L`Éternel tonna des cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix;
15 Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.
16 Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l`Éternel, Par le bruit du souffle de ses narines.
17 Il étendit sa main d`en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;
18 Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
19 Ils m`avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l`Éternel fut mon appui.
20 Il m`a mis au large, Il m`a sauvé, parce qu`il m`aime.
21 L`Éternel m`a traité selon ma droiture, Il m`a rendu selon la pureté de mes mains;
22 Car j`ai observé les voies de l`Éternel, Et je n`ai point été coupable envers mon Dieu.
23 Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.
24 J`ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
25 Aussi l`Éternel m`a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.
26 Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l`homme droit tu agis selon ta droiture,
27 Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.
28 Tu sauves le peuple qui s`humilie, Et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.
29 Oui, tu es ma lumière, ô Éternel! L`Éternel éclaire mes ténèbres.
30 Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.
31 Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l`Éternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.
32 Car qui est Dieu, si ce n`est l`Éternel? Et qui est un rocher, si ce n`est notre Dieu?
33 C`est Dieu qui est ma puissante forteresse, Et qui me conduit dans la voie droite.
34 Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
35 Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l`arc d`airain.
36 Tu me donnes le bouclier de ton salut, Et je deviens grand par ta bonté.
37 Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.
38 Je poursuis mes ennemis, et je les détruis; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.
39 Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds.
40 Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.
41 Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j`extermine ceux qui me haïssent.
42 Ils regardent autour d`eux, et personne pour les sauver! Ils crient à l`Éternel, et il ne leur répond pas!
43 Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues.
44 Tu me délivres des dissensions de mon peuple; Tu me conserves pour chef des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m`est asservi.
45 Les fils de l`étranger me flattent, Ils m`obéissent au premier ordre.
46 Les fils de l`étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.
47 Vive l`Éternel est vivant, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté,
48 Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m`assujettit les peuples,
49 Et qui me fait échapper à mes ennemis! Tu m`élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me délivres de l`homme violent.
50 C`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.
51 Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读经典素材整理12
- 备考语法阅读专题素材10
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Le Mal 罪恶
- 法语阅读经典素材整理04
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(七)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(八)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(五)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(四)
- Zazie《Jesuisunhomme》我是个人
- 影片《巴黎,我爱你》主题曲《Lamêmehistoire》同样的故事
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(一)
- 一首不错的法语情诗翻译
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记04
- 备考语法阅读专题素材08
- 法语:上海世博会吉祥物“海宝”简介
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(三)
- 法语阅读经典素材整理08
- 备考语法阅读专题素材05
- 法语小说阅读:包法利夫人(4)
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(6)
- 法文阅读:第四届法国电影展
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记01
- 一首忧伤深情的法语歌曲:《No
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第四章(一)
- 法国音乐剧:《巴黎圣母院》大教堂时代
- 法语小说阅读:包法利夫人(6)
- 双语幽默:脸书搞笑法语语录摘选
- 法语阅读经典素材整理11
- 法语阅读经典素材整理05
- ChimèneBadi《Entrenous》我们之间
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第五章(十四)
- 法语阅读经典素材整理03
- 法语小说阅读:包法利夫人(8)
- 法语小说阅读:包法利夫人(9)
- 法语小说阅读:包法利夫人(1)
- 备考语法阅读专题素材01
- 备考语法阅读专题素材02
- 法文阅读:毕加索两幅价值5000万欧元名画于法国巴黎被偷
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(7)
- 法语小说阅读:包法利夫人(2)
- 《向左走向右走》法语版
- 法语阅读经典素材整理07
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(七)
- 法语诗歌早读:昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方
- 备考语法阅读专题素材09
- 法语小说阅读:包法利夫人(5)
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(8)
- 法语诗歌早读:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(九)
- 中国古典诗歌法译:诗经邶风柏舟
- 法语阅读经典素材整理10
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(9)
- 法语阅读经典素材整理06
- 中国古典诗歌法译:国风
- 法语科普:为什么单身?
- 法语阅读经典素材整理09
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记02
- 备考语法阅读专题素材03
- 备考语法阅读专题素材07
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记05
- 法语小说阅读:包法利夫人(7)
- 新闻外事翻译(三):中法联合声明(节选)
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Sensation感觉
- 法国人说话真的很快吗?
- 法语小说阅读:包法利夫人(10)
- 法语诗歌早读:Sur l'air 《Musique pure et calme》清平乐
- 法语阅读经典素材整理02
- 备考语法阅读专题素材04
- SAVOIRAIMER《懂爱》
- 法语阅读经典素材整理01
- 法语小说阅读:包法利夫人(3)
- 法语阅读:十种最有意思的中国人
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记03
- 法语诗歌早读:打起黄莺儿,莫教枝上啼
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(八)
- 莫言2012诺贝尔演讲《讲故事的人》部分节选(中法翻译)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(二)
- 法语阅读经典素材整理13
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第五章(十三)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(六)
- 备考语法阅读专题素材06
精品推荐
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 原州区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:24/11℃
- 泽普县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 吐鲁番地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)