法语语法学习整理:ne que 、seulement 表达法 英语法语对照学
导语:本文由外语教育网编辑整理的法语辅导资料,希望对您有所帮助。更多免费精彩内容,敬请密切关注本站。
There are two common French equivalents for the restrictive only in English: ne... que and seulement. These two terms mean essentially the same thing, but the first is a negative adverb while the second is an adverb of quantity. Their negative forms, however, are a bit more complicated.
Ne... que is used much like other negative adverbs.*
Je n'ai qu'un livre.I only have one book.
Il ne voit que les films étrangers.He only sees foreign movies.
*Except that after other negative adverbs, the indefinite and partitive articles change to de, while with ne... que, the indefinite and partitive articles do not change: Je n'ai pas de livre vs Je n'ai qu'un livre.
The ne goes in its normal negative position in front of the verb. The que must be placed directly in front of the word it is qualifying. Note how the position of que can change the meaning:
Je n'ai lu que deux pages.I only read two pages.
Je n'ai lu deux pages que pour te faire plaisir.I read two pages only to please you.
The only reason I read two pages was to please you.
Il ne veut que travailler à la banque.He only wants to work at the bank (not invest there).
Il ne veut travailler qu'à la banque.He wants to work only at the bank (not at the store).考试大(www.Examda。com)
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语交际口语渐进:文本课文(2)
- 法语口语学习素材:就照你说的办吧
- 法语短句辅导:十句常用短语(4)
- 法语学习:法语字尾是否发音解释
- 法语听说:看待问题
- 法语基础口语会话大全(11)
- 法语听说辅导:法语爱的表达
- 法语基础口语会话大全(8)
- 法语常用短语:地道法语表达(10)
- 法语听说辅导素材文本篇01
- 法语听说辅导:lessalutations
- 法语常用短语:地道法语表达(8)
- 法语基础口语会话大全(10)
- 法语口语:法语学校描述相关用语
- 法语常用短语:地道法语表达(6)
- 法语听说辅导:表达担心和安慰
- 一些基本的法语用语:你好、谢谢等
- 法语口语学习:多此一举
- 法语听说:我该怎么称呼您?
- 法语口语学习资料:法语饭店相关用语
- 法语常用短语:地道法语表达(14)
- 法语常用短语:地道法语表达(7)
- 法语短句辅导:十句常用短语(2)
- 法语基础口语会话大全(14)
- 法语常用短语:地道法语表达(17)
- 法语口语学习素材:破财免灾嘛
- 法语短句辅导:法语俗语
- 法语基础口语会话大全(16)
- 法语基础口语会话大全(13)
- 法语基础口语会话大全(5)
- 法语口语学习素材:经典法语名人名言
- 法语基础口语会话大全(6)
- 法语常用短语:地道法语表达(16)
- 法语短句辅导:十句常用短语(3)
- 法语口语学习资料:法语价格相关用语
- 法语口语学习:Dépêche-toi!赶紧的!
- 法语口语学习素材:作自我介绍
- 法语短句辅导:法语介词短语总结Q-Y
- 法语口语辅导:TSouvenir回忆回想
- 法语短句辅导:法语介词短语总结H-P
- Oicq法语聊天手册
- 法语常用短语:地道法语表达(13)
- 法语口语学习资料:法语食品相关用语2
- 常用商务法语及例句
- 法语基础口语会话大全(7)
- 法语听说:身上带钱吗
- 法语日常口语学习:玩笑
- 法语短句辅导:用法语邀请别人
- 法语基础口语会话大全(12)
- 法语口语辅导:Temps时间时代
- 法语基础口语会话大全(2)
- 法语基础口语会话大全(4)
- 法语听说:常用法语俗语和成语30条
- 法语常用短语:地道法语表达(5)
- 法语口语学习:Viensici过来!
- 法语基础口语会话大全(20)
- 法语口语学习:Peuimporte将就一下吧
- 说说法语:字典上难觅的“逆反心理”怎么说
- 法语骂人和找骂的100句话
- 法语基础口语会话大全(18)
- 法语基础口语会话大全(3)
- 法语听说:你不是也没有做到吗?
- 法语口语:S’excuser道歉
- 法语常用短语:地道法语表达(15)
- 法语基础口语会话大全(19)
- 法语口语学习:C’estvrai!那是!
- 法语基础口语会话大全(9)
- 法语常用短语:地道法语表达(9)
- 法语口语学习资料:法语数字
- 法语口语学习:Pasdeproblème就这么办吧
- 法语口语学习资料:法语食品相关用语1
- 法语学习:法语音素与吴语对照
- 法语口语:法语表达喜欢相关用语
- 法语基础口语会话大全(1)
- 法语会话辅导:Paysageimpressionniste
- 法语基础口语会话大全(17)
- 法语基础口语会话大全(15)
- 法语口语学习:Arrêtetesbêtises
- 法语听说辅导:军需品和武器(1)
- 法语交际口语渐进:文本课文(1)
- 法语听说学习:法语语音常识
精品推荐
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 博尔塔拉05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/10℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 高雄市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/26℃
- 贺兰县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 霍城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 南沙群岛05月30日天气:雷阵雨,风向:西南风,风力:4-5级转5-6级,气温:31/26℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)