视频教学:《法国欢迎您》第24课 Visiter les châteaux
去源站播放
Le chef du personnel: Entrez. Ah, Vincent.
Vincent: Vous m’avez fait demander?
Le chef du personnel: Oui, asseyez-vous... J’ai un important travail à vous confier.
Vincent: Vous pouvez compter sur moi.
Le chef du personnel: Et alors, faites attention.
Vincent: Je vous le promets. Monsieur le directeur.
Le chef du personnel: II ne faut pas être distrait.
Vincent: Bien, Monsieur.
Le chef du personnel: Vous allez accompagner un jeune couple Monsieur et Madame Berthier qui vont visiter les châteaux de la Loire.
Vincent: Bien, Monsieur.
Le chef du personnel: Monsieur et Madame Berthier sont des clients très importants. Ils souhaiteraient visiter cette région. Je compte sur vous?
Vincent: Oui, Monsieur le directeur. Vous pouvez compter sur moi.
Le chef du personnel: Très bien, voici an guide vert, vous avez beaucoup d’indications concernant les châteaux, étudiez-le bien. Voici les billets du voyage, vous partez demain.
Vincent: Vous pouvez compter sur moi.
Le chef du personnel: Vous allez commencer la visite par le château Langeais. C'est un très beau château qui fut construit au cours des annés 1460, c’est un château de la fin du Moyen Age et du début de la Renaissance.
Vincent: II est signalé comme un très beau château.
Le chef du personnel: Je compte sur vous. Au revoir, Vincent.
Vincent: Au revoir, Monsieur.
(Vincent revient...)
Le chef du personnel: Oui?
Vincent: Excusez-moi de vous déranger.
Le chef du personnel: Je vous en prie.
Vincent: J'avais oublié les billets.
Le chef du personnel: Faites attention, vous êtes trop distrait.
Vincent: C’est vrai.
Le chef du personnel: Dans notre métier, il ne faut pas être distrait.
Viocent: Je vous promets de faire attention. Au revoir. Monsieur.
Le chef du personnel: Au revoir, Vincent.
DEVANT LE CHATEAU DE LANGEAIS
Vincent: Vous êtes ici face au château de Langeais qui fut construit vers les années 1460.
Monsieur Berthier: C'est un château de la fin du Moyen Age...
Madame Berthier: Et du début Renaissance.
Vincent: Oui Madame. Ce château fut construit à la fin du 15ème siècle.
Madame Berthier: C’est un très beau château.
À L’INTÉRIEUR DU CHATEAU DE LANGEAIS
Vincent: Cet escalier nous conduit dans les salles du château.
Madame Berthier: Dans cette salle, vous pouvez voir une très grande cheminée.
Madame Berthier: Nous sommes ici dans la salle où fut célébré le mariage de Charles VIII avec la très jeune Anne de Bretagne.
Monsieur Berthier: On croirait qu’ils sont vivants.
Madame Berthier: Regarde ses yeux et ses mains!
Vincent: Regardez ces tapisseries... Je les ai perdus. Monsieur Berthier! Madame Berthier!
Monsieur Berthier: Les costumes sont superbes.
DANS L’ESCALIER DU CHÂTEAU
(Vincent a perdu M. et Mme Berthier.)
Vincent: Vous n’avez pas vu un monsieur et une dame. Le monsieur est assez grand. Il a une veste verte et... la dame est plus petite. Elle est brune. Elle a une veste et une jupe noires. Le monsieur a les cheveux châtains.
Un visiteur: Non, désolé, je n'ai vu personne.
TOUJOURS DANS LES SALLES DU CHÂTEAU
Madame Berthier: On dirait qu’il lit vraiment.
Monsieur Berthier: Les poutres sont vraiment très belles.
Madame Berthier: Et très grandes.
Monsieur Berthier: Ici, nous sommes dans la chambra du roi et de la reine.
Madame Berthier: Le lit est vraiment magnifique.
(Vincent cherche toujours M. et Mme Berthier.)
Vincent: Vous n’avez pas vu un monsieur... et une dame... ? Le
monsieur est assez grand. Il a une veste verte. La dame est plus
petite. Elle est brune. Elle a une veste et une jupe noires.
Un visiteur: Non, désolé, je n’ai vu personne.
Vincent: Vous n’avez pas vu un monsieur et une dame... Le monsieur est assez grand. Il a une veste verte. La dame est plus petite. Elle est brune. Elle a une veste et une jupe noires.
Un visiteur: Et le monsieur a les cheveux châtains. Si, si. Je les ai vus monter l’escalier. Ils sont sûrement sur le chemin de ronde.
Vincent: Vous n’auriez pas vu... un monsieur et une dame. Le monsieur est assez grand. Il a une veste verte. La dame est plus petite. Elle est brune. Elle a une veste et une jupe noires. Le monsieur a les cheveux châtains.
Un visiteur: Ils sont allés vers les caves.
DANS LA CAVE
Vincent: Ils se sont perdus. Je les ai perdus. Que va dire le directeur?
Monsieur Berthier: Ce vin est délicieux.
Vincent: Vous étiez là? Que faites-vous là? Je vous ai cherchés partout.
Madame Berthier: Eh bien, Vincent. Où étiez-vous? Vous étiez perdu. On était inquiets.
Vincent: Excusez-moi, Madame.
Madame Berthier: Tenez, prenez un verre.
Monsieur Berthier: Ce vin est délicieux.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语常用句型搭配
- 法语写作:y compris 副词短语:包括
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导三
- 中法对照——初恋的玫瑰
- 法国民族(Nation)概况
- 法语如何描述某人
- 法语写作:un point commun 共同点
- 法语写作——语病句分析
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导一
- 法语阅读:L'heure 时间
- 法语写作:dire un mot 说句话,简单谈谈
- 法语写作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目标,就是……
- 新概念法语写作辅导:写作范例五
- 法语写作之常见汉译法句子错误解析
- 实用法语句型学习1
- 实用法语句型学习2
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导1
- 中法对照——Maman, tu m'aimes?
- 新概念法语写作辅导:写作范例四
- 新概念法语写作辅导:常用句子一
- 法语写作:Contrairement a 与……相反,不同于
- 新概念法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语学习:法语写作常用句型
- 法语写作:Il est besoin de inf. 需要……
- 法语学习辅导之写作练习笔记精华
- 法文习作——钱其琛《外交十记》
- 法语写作: J'ai l'impression que 我觉得
- 法语写作学习:形象比喻
- 法语学习写作辅导:法语中的修辞
- 新概念法语翻译辅导:登幽州台歌欣赏
- 中法对照阅读:法国人的性格
- 法语写作:faire grise mine a
- 新概念法语发音辅导:法语音节划分的基本规则
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导二
- 实用法语句型学习3
- 如何翻译烦人的法文短语
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导4
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导3
- 法语阅读:谣言,是世界上最古老的媒体
- 法语写作:En venir a 终于(做某事)
- 法语学习系列日记精选
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导四
- 新概念法语写作辅导:常用句子二
- 法语写作辅导:感人的法语写作作品
- 法语写作:Qu'est-ce que je t'offre ? 我给你拿点儿什么喝?
- 法语写作辅导:En venir a 终于(做某事)
- 法语写作:Sans quoi 否则
- 法语写作:changer d'avis 改变主意
- 新概念法语写作辅导:感人的法语写作作品
- 法语写作:Etre monnaie courante 常见的
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导2
- 中法对照——Religion(1)
- 新概念法语发音辅导:字母与发音注意事项
- 法语词汇--爱情
- 新概念法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 新概念法语写作辅导:法语写作笔记
- 新概念法语翻译辅导:鹊桥仙诗歌欣赏
- 法语写作:语病句分析
- 新概念法语写作辅导:常用句子三
- 法语写作:Se jurer de ne plus faire 发誓再也不做
- 新概念法语写作辅导:写作范例一
- 新概念法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 法语学习辅导:写作练习笔记精华
- 新概念法语写作辅导:如何写好法语作文体会
- 实用法语句型学习4
- 大话西游经典台词两版翻译
- 法语写作:Se laisser faire 任人摆布
- 旧约圣经之创世记法语版23
- 法语学习:法语简历的写作指导
- 法语写作:Se tirer de, s’en tirer 逃离
- 法语常用句子学习
- 新概念法语写作辅导:写作范例三
- 新概念法语写作辅导:写作常用的名句辅导
- 法语写作:a part soi 暗自在心里
- 新概念法语发音辅导:法语语音语调讲解
- 法语写作辅导:S'il en est ainsi 如果是这样
- 新概念法语写作辅导:写作范例二
- 中法对照——Religion(2)
- 法语写作辅导:法语日常信函写作范文1
- 法语写作:S'il en est ainsi 如果是这样
- 新概念法语发音辅导:plus的发音规则
精品推荐
- 宕昌县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/13℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
- 夏县05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/18℃
- 裕民县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/8℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 达日县05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/3℃
- 乌尔禾区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)