旅游法语口语一
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!
旅游法语口语一
人到齐了吗 ? 我们出发 。 Tout le monde est présent ? Mettons-nous en route .
路上要花多少时间 ? Combien de temps serons-nous en route ?
50分钟以后就到了 。 On arrive à destination dans 50 minutes .
这一边风景好 。Vous avez un panorama magnifique de ce côté .
您不想上山吗 ? 从上面可以看这座城市的全景 。 Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De là- haut , vous verrez tout le paysage de la ville .
我们去攀登悬岩好吗 ? Si on allait escalader les rochers ?
大家走这条小路 , 这条小路顺着山坡上去 。 On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne .
这条小路很陡 。 他喘不过气来了 。 Ce sentier est escarpé . On n’ arrive pas à reprendre la respiration .
我坚持不下去了 。Je ne tiens plus .
别打退堂鼓 ! 加油 ! Ne battez pas en retraite ! Du courage !
我们可以在这稍微休息一会儿 。 Nous pouvons reprendre haleine ici.
继续上路吧 ! Continuons le chemin !
真棒 ! 咱们到山顶了 ! Bravo ! Nous voici arrivés au sommet !
你们爬山爬得很高吗 ? Etes-vous montés très haut ?
我们沿着悬崖峭壁走 。 Nous avons longé des précipices .
我对这次旅行可满意了 。 今年冬天 , 我还要到山上去 。 Je suis enchenté de mon séjour . Je retournerai dans la montagne cet hiver .
城里有什么可参观的地方 ? 郊区呢 ? Qu’ y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
今天有什么安排 ? Quel est le programme pour aujourd’hui ?
今晚您有什么活动吗 ? Avez-vous quelque projet pour ce soir ?
今晚没有安排什么活动 。 Il n’ y a rien de prévu pour ce soir .
您让我看了这么多如此有趣的东西 。 Vous m’ avez montré tant de choses si intéressantes .
我对在北京的逗留非常满意 。 Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing .
长城是中华民族的象征 。 La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise .
长城长 6700 公里 。 公元前9世纪开始兴建 。 Elle est longue de 6700 kilomètres , commencée au 9e siècle av.J.-C..
中国第一任皇帝秦始皇于公元前 221年统一了中国 。 他把城墙连贯为一 。
En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine . Il a relié les murailles .
现今的外观是明朝修缮的 。 Les Ming lui ont donné son aspect actuel.
长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰 。 La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans .
您对参观故宫的印象如何 ? Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial ?
这确实是我看到过的最美的地方 。 C’ est vraiment le plus bel endroit que j’ aie jamais vu .
令人感兴趣的东西那么多 , 我们还到什么地方去走走呢 ? Il y a tant de choses intéressantes à voir . Mais par où commencerons-nous notre promenade ?
我建议就在街上逛逛吧 , 因为我们在这座城市只有两个小时 。 Je propose de nous contenter de flâner le long de la rue , puisque nous n’ avons plus que deux heures à Beijing .
我看到你们城里到处是欣欣向荣 , 市场繁荣 , 但人实在太多了 。 Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants , mais votre ville est vraiment trop peuplée .
您紧随着我 , 否则会在人群中走失的 。 Suivez-moi de près , sinon on va se perdre dans cette foule .
许多外国人来中国 。Beaucoup d’étrangers se rendent en Chine .
这有好几个原因 。 Il y a plusieurs raisons à cela .
一方面 , 机票不很贵 。 D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .
另一方面 , 在这之前没几年 , 只允许进行有组织的旅行 , 是有旅行社组织的 。 Ensuite , il y a peu d’ années encore de cela , seuls les voyages organisés en passant par une agence étaient autorisés .
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 常见汉译法句子正误分析68
- 感人的法语写作作品
- 日常信函:与女友和好
- 样本:毕业证法文翻译件
- 申请第二阶段的动机信
- 用法语表达你的电脑配置
- 常见汉译法句子正误分析72
- 法语日记精选
- 语病句分析
- 法国男孩的网恋记事(全法文)
- 申请第三阶段的动机信样本
- 日常信函:生日邀请
- 日常信函:祝贺荣获骑士勋章
- 常见汉译法句子正误分析 - 社会捐助翻修博物馆
- 法语动机信样本44篇
- 日常信函:异性结交(答复)
- 法文书信开头的一个注意事项
- 给父母的新年问候
- 日常信函:给父母的新年问候
- 一篇法文留学计划
- 诗歌《春江花月夜》法文翻译
- 网友原创文章(附法国网友的修改稿)
- 盘点连法国人都会犯的12个法语错误
- 如何写简历和动机信,附动机信样本
- 留学法国的简历和动机信
- 常见汉译法句子正误分析70
- 如何描述某人
- 超实用的国外法语学习网站推荐
- 法语拼写符号与标点符号
- 法语书写注意事项
- 日常信函:接受生日邀请
- 中国人学法语究竟难在哪?
- 法语求职信
- 法语写作之常见汉译法句子错误解析
- 法国朋友用中文写得一首短诗
- 28岁少妇的自我介绍
- 法语网友原创文章“番茄炒蛋”-- 附法国网友的修改稿
- 如何写一份满意的学习计划书
- 法语中的修辞
- 日常信函:给女友的恭贺信
- 法语写作笔记精华
- 法语中的形象比喻
- 仿写:用法语进行自我介绍发出交友请求
- 法语标点符号之妙用
- 常见汉译法句子正误分析66
- 日常信函:问候难友
- 常见汉译法句子正误分析67
- 法语学习者如何从头开始制定计划、利用资源?
- 一句法语的十种翻译方法
- 法语初级翻译练习:女人难养
- 法语自我介绍的写法(1)--11岁的男孩
- 请您翻译:一首不错的法语情诗
- 常见汉译法句子正误分析69
- 地道的法语名词词组
- 法语常用句型
- 样本:出生公证书
- 法文书信抬头的注意事项
- 法语情书10篇
- 留学"学习计划书"法文样本
- 常见汉译法句子正误分析(汇总)
- 日常信函:异性结交
- 法语写作:如果世界末日到了
- 法语日常信函写作大全
- 关于天气的常用句子八十四句
- 介绍四种法语简历的特性
- 法国留学:学习计划样本
- 日本老太写的法文自我介绍
- 如何写法语简历?
- 如何写好法语作文体会
- 法语综合:地址怎么翻?
- [法语写作]公司商业信函(中法对照)
- 常见汉译法句子正误分析71
- 仿写:《我要找家教》
- 法语个人简历样式
- 日常信函:良言苦口
- 我大学的毕业论文,关于法语与网络的
- 日常信函:答复女友
- 常用公证材料样本
- 日常信函:离婚
- 常见汉译法句子正误分析65
- 日常信函:回复友人的问候
精品推荐
- 射阳县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:20/18℃
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 大丰市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 平陆县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/18℃
- 芮城县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:23/16℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)