法语热门话题:不错
导语:外语教育网小编特编辑整理了法语热门话题:不错,希望对您的学习有所帮助!更多法语学习免费资料,敬请关注本站。
Super !
Scène 1
A: Jane et moi avons été choisi pour fire la campagne de publicité .
B: Super ! Je suis sûr que vous le ferez très bien .
Scène 2
A: J'ai une bonne nouvelle ,Jack . J'ai eu une promotion .
B: Super , Michael ! Viens je te paie un verre .
Scène 3
A: J'ai obtenu le travail que tu m'avais recommandé la semaine dernière.
B: Super ! Félicitations .
A: Je ne sais pas comment te remercier .
B: C'est rien . Après tout tu est très qualifié pour ce travail .
A: Vraiment merci . Tu m'as aidé à retrouver confiance en moi-même .
B: De rien , tu as toujours été bon . On sort fêter ça ?
A: Ce serait super .
>>翻译参考:
1.
A: 我和Jane被选中去做广告宣传。
B: 嗯,不错!我相信你们会做得很出色的。
2.
A: Jack ,我有好消息。我升职了!
B: 真棒,Michael !我请你喝一杯。
3.
A: 你上周推荐我去应聘的工作,我得到了。
B: 太棒了!恭喜你。
A: 我真不知道该如何感激你。
B: 噢,没关系。毕竟你很有资格做这份工作。
A: 真的十分感谢。你帮我重建自信。
B: 别客气,你一直都很出色。我们出去庆祝一下如何?
A: 那太好了。
>>讲解:
1. 现在工作是个难题,朋友见面经常也会抱怨自己的工作:
Je vais bientôt prendre mon gagne-pain .
我的饭碗快保不住了。
e.g.
--Je vais bientôt prendre mon gagne-pain .
我的饭碗快保不住了。
--Je croyais que ça se passait très bien pour toi au travail .
不是干的好好的吗?
--J'ai contrarié mon supérieur .
我得罪了我们领导。
2. 如果有人介绍了一份工作,那真是各种感激。
C'est très aimable .
真是感激不尽。
e.g.
--J'ai réparé ton ordinateur , regarde .
我把你的电脑修好了,过来看看。
-- Trop bien ! C'est très aimable !
太好了,真是感激不尽。
--Il n'y a pas de quoi .
不用这么客气。
3. prendre un verre 喝一杯 喝东西的时候得说点什么才好。
祝酒词:
e.g.1 A vos succès !
祝您成功!
e.g. 2. A la paix mondiale !
为世界和平干杯!
e.g. 3. Cul sec !
干杯!
e.g. 4. Vidons nos verres !
我们干杯!
4. D'allieurs, tu serais très bien en responsable de communication!
而且你非常适合负责外联工作!"en responsable de"意思是“作为...的负责人”,en为介词。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语诗歌早读:兰波诗作Enfance 童年III
- 北外法语第一册学习:第1课 这是谁?
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Solde 贱卖
- 英法同形词义辨析:Supprimer / Suppress
- 常见汉译法句子正误分析1
- 英法同形词义辨析:Phrase
- 英法同形词义辨析:Tension
- 英法同形词义辨析:Résumer /Resume
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 血型与性格:萌漫画教你辨别一二
- 英法同形词义辨析:Qualifier /Qualify
- 常见汉译法句子正误分析2
- 常见汉译法句子正误分析11
- 法语诗歌早读:兰波诗作Vies 生命 III
- 常见汉译法句子正误分析15
- 英法同形词义辨析:Valider /Validate
- 英法同形词义辨析:Mâle /male /femelle /female
- 英法同形词义辨析:Sûr / Sure
- 法语诗歌早读:兰波诗作Vagabonds 流浪者
- 英法同形词义辨析:Bloc /Block /Bloquer
- 英法同形词义辨析:Valide /Valid
- 法国传统节日:有鱼的愚人节
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Royauté 王位
- 英法同形词义辨析:Sain /Sane
- 法语诗歌早读:兰波诗作Being Beauteous轻歌曼舞
- 常见汉译法句子正误分析5
- 常见汉译法句子正误分析4
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Fleurs 花
- 常见汉译法句子正误分析12
- 童言有约:小孩从哪来我知道!
- 英法同形词义辨析:Timide /Timid
- 英法同形词义辨析:Agenda
- 常见汉译法句子正误分析6
- 英法同形词义辨析:Journal
- 英法同形词义辨析:Crier /Cry
- 愚人节里来吃鱼:Poisson à la méditerranéenne
- 英法同形词义辨析:Régulier / Regular
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Antique 古代艺术
- 英法同形词义辨析:Terrible
- 法语诗歌早读:兰波诗作Vies 生命 II
- 法语学习:用法语说出你浪漫的爱情
- 常见汉译法句子正误分析7
- 英法同形词义辨析:Hasard /Hazard
- 英法同形词义辨析:Mortel /Mortal
- 法语诗歌早读:兰波诗作Enfance 童年IV
- 英法同形词义辨析:Affecter / Affect
- 英法同形词义辨析:Fantaisie / Fantasy
- 英法同形词义辨析:Contraire /Contrary
- 法语诗歌早读:兰波诗作Enfance 童年I
- 英法同形词义辨析:Douter /Doubt
- 常见汉译法句子正误分析13
- 英法同形词义辨析:Mériter/Merit
- 常见汉译法句子正误分析10
- 常见汉译法句子正误分析8
- 用英语学法语:En effet
- 常见汉译法句子正误分析14
- 英法同形词义辨析:Unique
- 英法同形词义辨析:Insister /Insist
- 法语诗歌早读:兰波诗作Enfance 童年II
- 英法同形词义辨析:Confondre /Confound
- 童言有约:法国小朋友谈人生笑翻你
- 法语诗歌早读:兰波诗作Vies 生命 I
- 英法同形词义辨析:Cours /Course
- 趣味法语:法语笑话一则
- 英法同形词义辨析:Acquérir / Acquire
- 英法同形词义辨析:Faute /Fault
- 常见汉译法句子正误分析3
- 法语诗歌早读:兰波诗作Bal des pendus吊死鬼舞会
- 英法同形词义辨析:Place
- 英法同形词义辨析:Impressionner /Impress
- 英法同形词义辨析:Adresse /Address
- 英法同形词义辨析:Sympathie /Sympathy
- 英法同形词义辨析:Full /Plein
- 常见汉译法句子正误分析9
- 法语入门 Easy French:学法语小窍门
- 法语诗歌早读:兰波诗作Enfance 童年V
- 英法同形词义辨析:Juste/Just
- 英法同形词义辨析:Gros /Gross
- 英法同形词义辨析:Oppresser / Oppress
- 英法同形词义辨析:Langage /Language
- 英法同形词义辨析:Partie /Parti /Party
精品推荐
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 原州区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:24/11℃
- 泽普县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 吐鲁番地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)