法语汽车词汇大全(6)
Le tambour de servofrein (le tambour de frein à main) 伺服缸(助油缸)
La m鈉hoire de frein 制动片
La garniture de frein 制动摩擦衬片
Le raccord de canalisation de freinage 制动器管路出口
Le cylindre de roue (车轮)制动分泵缸
Le ressort de rappel 复位弹簧
La direction (la direction à vis sans fin ou à vis globique) 转向齿轮(螺杆,螺帽转向机构)
La colonne de direction 转向柱
Le galet de vis globique 涡轮齿弧块,扇形轮
Le levier de commande de direction 转向垂臂
La vis sans fin 蜗杆
Le système de chauffage à réglage par eau 水暖式取暖器
L'entrée d'air frais 进气孔
L'échangeur de température (l'échangeur de chaleur) 热交换器(加热机箱)
Le ventilateur de chauffage 通风器
Le volet de réglage 调节阀
L'arrivée (l'ouie) de dégivrage 除霜器通气孔
L'essieu rigide 驱动桥(固定轴)
Le tube de réaction 传动轴
Le bras oscillant longitudinal 前置定位臂,后延臂
Le coussinet en caoutchouc 橡皮衬套
Le ressort hélicoidal 螺旋弹簧
L'amortisseur 减震器
La barre de torsion 横杆(横向推力杆)
La barre stabilisatrice (la barre antidévers) 横向稳定杆
La suspension MacPherson 滑柱连杆式悬架装置
La plaque de fixation sur la caisse 车身安装板
Le support de fixation supérieure 上支承座
Le ressort hélicoidal 悬挂弹簧,悬架
La tige de piston 活塞杆
L'amortisseur de suspension 悬挂减震器,悬架缓冲器
La jante 轮毂
La fusée de roue 转向轴
Le pivot de fusée 转向臂,转向横位杆
La rotule de pivot de fusée 转向横杆球形接头
Le bras arrière de triangle 前置定位斜臂
Le coussinet élastique (le coussinet en caoutchouc) 缓冲橡胶块
Le support de fusée 下支撑座
La traverse principale 下悬架臂,下支撑横梁
Carrosserie Avant 车身前部
-Pare Chocs Avant 前保险杠
-Spolier Avant 保险杠下面的增加部分
-Calandre 风栅
-Monogramme de Calendre 交织图案的风栅
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10]
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 基础法语语法:被动语态
- 基础法语语法:复合过去式
- 法语语法:comprendre后面的介词
- 初级法语语法:现在分词
- 中译法分会第一批研讨词汇3
- 法语语法术语(2)
- 课堂相关用词
- 基础法语语法:En/pendant/pour辨析
- 语言大起底:世界上最难的语言是?
- 关于动物的词汇
- 基础法语语法:même和par
- 法语语法:法语人称代词
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(05)
- 法语语法指导:复合名词的复数
- 中译法分会第一批研讨词汇1
- 法语不定冠词和部分冠词的省略
- 第三人称主有形容词,你真的会用吗?
- 法语语法术语(1)
- 基础法语语法:过去将来时
- 法语中表示强调的句型结构
- 法语语法:介词性短语(8)
- 中译法分会第一批研讨词汇4
- 语法课堂:冠词的省略有哪些原则
- 基础法语语法:复合形容词
- 法语中介词的反作用
- 法语动词中最重要的“四大金刚”
- 法语语法:法语过去时态总结
- 基础法语语法:未完成过去时
- 初级法语语法:复合过去分词
- 法语四个“因为”的用法和区别
- 法语语法:法语复合时态宾语前置
- 法语语法:介词depuis 及用法
- 复合关系代词习题1
- 基础法语语法:愈过去时
- 初学法语语法秘籍:三步搞定自反代词
- 法语语法:介词性短语(9)
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(03)
- 中译法分会第一批研讨词汇2
- 选择题:“全职太太”用法语怎么说
- 法语语法:关于de的用法
- 法语语法选择题:缝纫用品店怎么说
- 法语语法:介词pendant 及用法
- 法语语法:当复合过去时遇见未完成过去时
- 基础法语语法:原因结果
- 基础法语语法:简单将来时
- 法语语法:介词性短语(6)
- 法语语法:介词性短语(1)
- 法语语法:介词性短语(2)
- 选择题:“摩天大楼”用法语怎么说
- 法语语法:介词性短语(3)
- 最易混淆的法语介词短语:上当了吗?
- 基础法语语法:副代词en,y
- 法语语法:que的用法
- 法语数字(1-69)
- 法语语法:法语指示代词
- 基础法语语法:先将来时
- 法语语法:介词性短语(4)
- 基础法语语法:测量
- 法语语法:性数配合大结集
- 法语语法学习:循序学法语
- 选择题:“赌气”用法语怎么说
- 日期、星期、月份之类的词汇
- 基础法语语法:tout
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(04)
- 法语语法:到底用à还是de?
- 初级法语语法:条件式现在时
- 基础法语语法:命令式
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(01)
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(02)
- 基础法语语法:间接疑问句
- 初级法语语法:简单过去时
- 基础法语语法:否定词组
- 法语美句:如果生命只是一场路过
- 法语语法总结:句子结构
- 法语语法:复合关系代词1
- 法语语法:介词性短语(7)
- 法语语法:法语条件式
- 法文介绍用语
- 复合关系代词习题2
- 基础法语语法:间接宾语代词
- 法语问候语
精品推荐
- 达日县05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/3℃
- 固原市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:24/11℃
- 奇台县05月30日天气:阴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/9℃
- 临洮县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/11℃
- 台中市05月30日天气:多云转阴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:33/24℃
- 疏附县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 博乐市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/10℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
- 独山子区05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 伽师县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)