《论语》选辑(汉德对照)5
导语:外语教育网每天为您带来丰富的德语学习知识,来一起学习吧^_^
【原文】子曰:道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。[2.3]
【白话文】孔子说:“用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了。”
【德译文】Konfuzius sprach: "Wenn man ein Volk mit Regierungsverordnungen lenkt und mit harten Strafen zur Ordnung ruft, so wird es zwar keine Straftaten mehr geben, aber umso mehr Schamlosigkeit. Wenn man seinem Volk mit gutem Beispiel vorangeht und mit Tugend führt, es mit den Regeln der Sittlichkeit zur Ordnung ruft, so wird es keine Schamlosigkeit mehr geben und man wird sich aus überzeugung fügen."
20
【原文】子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。[2.4]
【白话文】孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”
【德译文】Konfuzius sprach: "Als ich fünfzehn war, war mein ganzer Wille auf das Lernen gerichtet. Mit drei?ig stand ich fest im Leben. Mit vierzig war ich nicht mehr verwirrt. Mit fünfzig hatte ich den Willen des Himmels erkannt. Mit sechzig klang meinem Ohr alles angenehm. Mit siebzig folgte ich den Wünschen meines Herzens, ohne dabei die Regeln zu brechen."
21
【原文】孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。” [2.6]
【白话文】孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾病担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)”
【德译文】Meng Wu Bo fragte nach dem Wesen der Kindespiet?t.Konfuzius sprach: "Verhalte Dich so, dass Du den Eltern nur im Falle einer Krankheit Anlass zur Sorge gibst."
22
【原文】子曰:视其所以,观其所由,察其所安。人焉叟哉?人焉叟哉?[2.10]
【白话文】孔子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样能隐藏得了呢?这个人怎样能隐藏得了呢?”
【德译文】Konfuzius sprach: "Beobachte, wie er handelt, betrachte seine Motive und untersuche, worin er seine Ruhe findet. Wie k?nnte ein Mensch Dir dann noch etwas verbergen?"
23
【原文】子曰:温故而知新,可以为师矣。[2.11]
【白话文】孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。”
【德译文】Konfuzius sprach: "Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein."
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语短语天天学:Recht haben
- 德语短语天天学:in der Nähe von D
- 德语短语天天学:Erfahrungen sammeln
- 德语短语天天学:Ende Januar
- 德语动词每天学:与setzen有关的动词
- 德语动词每天学:与passieren有关动词
- 德语短语天天学:weitere Anstrengungen unternehmen
- 德语短语天天学:viel Grünes essen
- 德语短语天天学:einen Strauß Blumen
- 德语短语搭配1:动词+介词(C)
- 德语短语天天学:das Leben verlieren
- 德语短语天天学:in Erfüllung gehen
- 德语短语天天学:aufs Land gehen
- 德语动词每天学:与passen有关动词
- 德语短语天天学:keine Ahnung von etw. haben
- 德语短语天天学:einen Ausflug machen
- 德语动词每天学:与gelten有关动词
- 德语短语搭配1:动词+介词(D)
- 德语动词每天学:与deuten有关动词
- 德语动词每天学:与tragen有关动词
- 德语短语天天学:Glück im Unglück
- 德语短语搭配1:动词+介词(A)
- 德语短语天天学:sich beim Arzt anmelden
- 德语动词每天学:与schaffen有关动词
- 德语短语天天学:bei Rot
- 德语动词每天学:与danken有关动词
- 德语短语天天学:ein Bad nehmen
- 德语短语天天学:in den Bergen
- 德语动词每天学:与führen有关动词
- 德语动词每天学:与freuen有关动词
- 德语动词每天学:与behandeln有关动词
- 德语短语天天学:den Arzt holen
- 德语短语搭配1:动词+介词(B)
- 德语短语天天学:unter Druck stehen
- 德语短语天天学:in Ordnung
- 德语短语天天学:etw. in Kauf nehmen
- 德语动词每天学:与decken有关动词
- 德语动词每天学:与bilden有关动词
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 德语短语天天学:vor kurzem
- 德语短语天天学:Anteil an D nehmen
- 德语短语天天学:sich ins Bett legen
- 德语动词每天学:与spielen有关动词
- 德语动词每天学:与fordern有关动词
- 德语短语天天学:jn. zum Lachen bringen
- 德语动词每天学:与fallen有关动词
- 德语动词每天学:与brauchen有关动词
- 德语短语天天学:auf den Markt kommen
- 德语动词每天学:与herrschen有关动词
- 德语短语天天学:bei jm. Interesse wecken
- 德语动词每天学:与heben有关动词
- 德语短语天天学:ans Meer fahren
- 德语动词每天学:与fassen有关动词
- 德语动词每天学:与helfen有关动词
- 德语短语搭配1:动词+介词(E)
- 德语短语天天学:Sport treiben
- 德语短语天天学:aus eigener Kraft
- 德语短语天天学:zu Fuß gehen
- 德语短语天天学:sich das Leben nehmen
- 德语短语搭配1:动词+介词(H)
- 德语短语天天学:eine Arbeit finden
- 德语动词每天学:与lassen有关动词
- 德语短语天天学:die Kosten tragen/übernehmen
- 德语短语天天学:ums Leben kommen
- 德语动词每天学:与binden有关动词
- 德语短语天天学:in der Freizeit
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 德语短语天天学:im Alter von...Jahren
- 德语短语搭配1:动词+介词(F)
- 德语动词每天学:与fliegen有关动词
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 德语短语天天学:auf dem Dorf wohnen
- 德语短语天天学:etw. zur Reparatur bringen
- 德语短语天天学:Treppen steigen
- 德语动词每天学:与achten有关动词
- 德语短语天天学:Einfluss auf A haben
- 德语短语天天学:am Ende der Woche
- 德语动词每天学:与brechen有关动词
- 德语短语天天学:Experte für ... sein
- 德语动词每天学:与greifen有关动词
- 德语短语搭配1:动词+介词(G)
精品推荐
- 广河县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/15℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 麻城市05月30日天气:多云,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:28/22℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 永济市05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)