“猪”在德语中的使用
有生命的个体(比如动物、植物的名称)常成为语言的要角,拿来做成固定的语句,用以表达思想和情感,彼此沟通。本文举猪为列,谈猪这个生命体在德国和德文中所扮演的角色。
“猪”不论在德语或汉语中都有“脏、笨、胖”的意味。不过在中国菜的香味总在留学生的梦中萦绕,我们卤得金黄的猪皮在德国难得吃到,因为德国人不吃猪皮,德国市场上买到的猪肉都去了皮。对中国留学生们来说,德国卤肉卤得再香还是少了一分家乡味。
我们常吃的猪肝、猪心等在德国也不普遍,因为德国人基本上是不吃内脏的。不过现在在他们的超级市场也可以买到猪肝了,他们的吃法是把猪肝整片煎熟,像牛排一样,再配上青菜、马铃薯或米饭。只是这是不能登上大雅之堂的,也就是不算是可以拿来请客的菜品。
德文“猪”惯用语的语意从很正面到极负面的都有,其中Schweinestall(猪舍).Du Schwein(你猪啦),saudumm(笨猪)和汉语不谋而合。这里的saubumm是形容词,可翻译成”笨极了”,和笨猪有异曲同功之妙,而“sau”在这儿是一个加语气词,德文很多动物名称可以用作类似功能的加强语气词.
以下介绍几个常用的“猪”的德文固定用语:
Schweinerei(猪一类的事情)= 肮脏、糟糕的事、肮脏下流的言行、紊乱
也可把这里的Schwein(猪)换成Sau(母猪),说成Sauerei,意思是一样的。用处很广,例如在这样的句子里:
Wer hat denn diese Schweinerei hier hinterlassen ? 到底是谁留下这个乱摊子?
So ein Sauerei ! 真糟糕啊!
Kein Schwein(没猪)= 没人
Schwein(猪)可以直接用作“人”的代名词。有一首德语流行歌就有一句歌词是kein Schwein ruft mich an (没人打电话给我)。
Sauklaue(猪蹄)= 潦草的字迹
德文“猪”的固定语式还有母猪一类。这一类中有的用语可和Schwein一类的的划上等号,比如Sauarbeit=Schweinearbeit , Saustall=Schweinestall和Sauigel=Schweineigel等。若说是当作加强语气的用字,Sau(母猪)在德文更是“鞠躬尽瘁”,从最好到最坏都用得上。
Sauwetter(母猪天气)= 坏天气
若是很冷,可以说是Saukälte.
Ich werde zur Sau !(我会变成母猪)= 天啊!我的妈呀!见鬼!
这是个在惊讶时脱口而出的话。此时的母猪代表的是“灰暗的内心世界”或“内心的魔鬼”的意思。同时,青少年彻夜飙舞可以借口是要将“内在的母猪导出”(die Sau raus lassen 尽情发泄)。而在重要时刻要记得“与你内心的猪狗对抗”(den inneren Schweinehund überwinden 克服潜在的弱点),勇敢向前。
schwitzen wie ein Schwein (汗流如猪)= 汗流浃背
我们挥汗如雨的样子用德文描写会变成----汗流如猪。其实这样不稀奇,除了如猪,还可以wie Schweinebraten(如猪排),Affe(猴子),Tanrbär(跳舞的熊),schwitzen wie ein Schwein / wie Schweinebraten / wie Affe / wie Tanrbär都是挥汗如雨的意思。
Wir haben doch keine Schweine zusammen gehütet (我们又还没一起养过猪)= 初相识不要太热络
和人交浅言深,对方若想保持距离就会说我们又还没一起养过猪。
Schwein gehabt (猪有了)= 好运到
这个词很常用,有许多学者对这个用词的源头很感兴趣,归结来说有四个可能的源头:第一类,此语源自中古世纪的一种竞赛,当时比赛比输的人会获赠一只猪,当作鼓励奖,希望他们下次再接再厉就会有好运道,这是Drosdowski&Scholze – Stubenrecht(1992:647)和August(1998:1265)的调查报告。第二类,认为十六世纪的一种纸牌游戏才是这个用语的源头,当时只要抽到画有一只猪的那张牌,就是赢家,也就是说抽到猪牌就有好运了,这是Röhrich(1991:1441)的研究结果。第三,有的主张这其实是十九世纪初的学生用语流行开来的(Braun 1993 :1259)。第四,有的则认为“猪”在这里只是强调用语。不管这个惯用语的真正源头为何,现在德国超市店家常有各种小猪形状的用品,取的就是这个固定语式的意思。
Schweinegeld(猪钱)= 很多钱
似乎是说钱多得跟猪一样。另一个用词Schweinsgalopp(猪疾驰)意思是很快地跑走,这里的猪起了加强语气的作用。
sich wohl fühlen wie zehntausend Säue(像一万头猪一样觉得舒服)= 舒服极了
这里的联想点在于猪只在地上舒服地打滚。类似的用词是saugut(母猪好)= 真好,也可说成sauwohl(母猪好)。相反词则是sauschlecht(真不好)。
以下是其他与“猪”相关的固定语式,有些非常有趣:
Saubillig(母猪便宜):超便宜
Saugrob(母猪粗俗/粗鲁):很粗俗/粗鲁
Saufraß(母猪粪):很难吃的食物
Saupreuße(母猪普鲁士人):烂普鲁士人(这是骂北德人的话)
es paßt wie der Sau das Halsband(像母猪配颈圈一样):一点都不搭配
unter aller Sau (在所有母猪底下):非常坏的情况
sich suhlen wie eine Sau im Schlamm(像一头母猪一样在泥地上打滚):心情棒透了
besoffen wie ein Schwein(醉饮如猪):烂醉如泥
jmdn. zur Sau machen(把某人弄成母猪):将某人骂得狗血淋头
benimmt sich wie eine gesengte Sau (表现得像被烙印的母猪):完全目中无人的表现
etwas zur Sau machen(把事物弄成母猪):把一件事或一个东西批评(或责骂)得很不像话
Perlen vor die Säue werfen(珍珠投到母猪面前):对牛弹琴,价值斐然,他却不识货
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语口语学习:你昨天在哪儿
- 德语短语学习:乘飞机
- 德语口语短句:初级德语(8)
- 德语口语短句:初级德语(11)
- 德语日常口语辅导资料05
- 德语口语学习:几点了
- 德语日常口语辅导资料10
- 德语口语学习:常用汉语的德语翻译(1)
- 德语口语学习:在机场(2)
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语口语学习:购物(2)
- 德语口语:真不识抬举
- 德语口语学习:我头疼
- 德语口语学习:领取行李(2)
- 德语口语学习:修理(3)
- 德语口语学习:您的孩子真得很迷人
- 德语口语学习:我把护照弄丢了
- 德语日常口语辅导资料06
- 德语口语短句:初级德语(3)
- 德语口语学习:请求和询问(2)
- 德语听说备考资料:价格降低
- 德语口语短句:初级德语(9)
- 德语听说备考资料:抱怨
- 德语口语学习:欢迎来我家
- 德语口语学习:告别和再见(1)
- 德语听说备考资料:你过敏吗
- 德语口语指导:介绍他人和彼此结识
- 口语学习:办入境手续(2)
- 德语口语学习:你什么时候来接我
- 德语听说备考资料:油漆未干
- 德语口语学习:购物(1)
- 德语口语学习:吃中式餐,好吗
- 德语日常口语辅导资料04
- 德语口语学习:告别和再见(2)
- 德语口语学习:你好吗?
- 德语口语指导:打招呼和问候(2)
- 德语口语短句:初级德语(6)
- 德语口语学习:在机场(1)
- 德语日常口语辅导资料09
- 德语口语学习:你的脸色不好
- 德语日常口语辅导资料08
- 德语口语练习:使用公共交通工具
- 德语口语学习:机场问讯处(2)
- 德语口语学习:邀请(接受与拒绝)
- 德语口语学习:领取行李(4)
- 德语口语学习:乘出租车(1)
- 德语口语指导:你过敏吗
- 德语口语短句:初级德语(1)
- 德语日常口语辅导资料01
- 德语口语学习:你的假期过得怎样
- 德语日常口语辅导资料02
- 德语口语学习:请求和询问(1)
- 德语口语短句:初级德语(7)
- 德语口语学习:你什么时候过生日
- 德语口语短句:初级德语(5)
- 德语口语指导:表示感谢(1)
- 德语口语指导:自我介绍(2)
- 德语听说备考资料:拜托你了
- 德语口语指导:表示感谢(2)
- 德语口语学习:你的脚怎么了
- 德语口语学习:在机场(3)
- 德语口语指导:打招呼和问候(1)
- 德语口语学习:德语900句(交通)
- 德语口语学习:购物(3)
- 德语口语学习:修理(2)
- 德语听说备考资料:加大油门
- 口语学习:办入境手续(1)
- 德语日常口语辅导资料07
- 德语口语学习:修理(1)
- 德语听说备考资料:通过勤奋
- 德语口语短句:初级德语(10)
- 德语口语学习:办入境手续(2)
- 德语口语指导:表示态度(肯定与否定)2
- 德语日常口语辅导资料03
- 德语口语学习:领取行李(1)
- 德语口语短句:初级德语(4)
- 德语口语短句:初级德语(12)
- 德语口语学习:旅店住宿(5)
- 德语口语短句:初级德语(2)
- 德语口语指导:在这一时刻
- 德语口语学习:领取行李(3)
精品推荐
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 达坂城区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 德令哈市05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
- 正宁县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/15℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 石嘴山市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/12℃
- 垣曲县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 合水县05月30日天气:多云转阴,风向:西南风,风力:<3级,气温:24/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)