德语词汇学习:语句子中一般的框形结构
导语:德语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
马克·吐温曾举过一个例子:
Er reiste, als die Koffer fertig waren und nachdem er Mutter und Schwester geküsst und nochmals sein angebetetes, ein in weissen Musselin gekleidetes, mit einer frischen Rose in den sanften Wellen ihres reichen braunen Haares geschmücktes Gretchen, das mit behenden Gliedern die Treppe herabgeschwankt war, um noch einmal sein armes gequaeltes Haupt an die Brust desjenigen zu legen, den es mehr liebte als das Leben selber, ans Herz gedrückt hatte, a b. (67个词)
这个复合句中,主句的谓语实际上就是 …… reiste ab,但中间插进了很多说明文字,使句子显得冗长、费解。所以他批评说:
人们读到这样的句子,不由得会想起一个牙科医生。他用钳子夹住病人的牙齿,病人屏住呼吸,等待着可怕的猛的一下。但医生这时却停了下来,悠闲地讲一段又臭又长的故事。文学上的这种插入技巧,如同上面说的拔牙一样,令人厌恶。“
这个例子虽然有些夸张,但在很多德国古典文学作品中,确实可以经常碰到。本版“名人逸闻趣事”的第18则故事也反映了同样的问题。
德语框形结构的几种形式:
1.助动词sein, haben, werden + 动词不定式/第二分词:
Er hat … gesehen.(完成时)
Die Türen waren … ge?ffnet.(状态被动态)
Er wird … kommen. (将来时)
2.情态动词 +动词不定式:
Er kann … schaffen
Der L?rm war … zu h?ren.
3.系词 + 名词/形容词表语
Er wird …… Lehrer.
Das Wetter ist …… sch?n.
4.动词 + 可分前缀:
Sie las … vor.
5.动词 + 方向性的状语或介词补足语:
Ich komme …… dorthin/ ins Kino.
6.功能动词结构:
Der Zug setzte sich … in Bewegung.
从句中的句框由连接词 + 谓语组成。
Ausklammerung(破框/ 脱框)
但这种结构往往会造成理解困难,特别在演讲或口头陈述时,为了不让听者长久等待完整的谓语,使话语清楚易懂,人们往往采用破框的做法,即把一部分句子成分移到谓语后面,如:
1. als,wie比较说明语:
Du hast dich benommen wie ein kleines Kind.
Heute hat es mehr geregnet als gestern.
2. 介词短语:
Viele sind zu sp?t zur Arbeit gekommen wegen der schlechten Stra?enverh?ltnisse.
Ich habe mir das ganze Stück angesehen, au?er dem letzten Auftritt(最后一场).
3. 表示强调:
Ich muss ihn wieder finden, unter allen Umst?nden.
Ihr einziger Sohn ist gefallen in diesem furchtbaren Krieg.
4. 进一步说明:
Ich habe sie gesehen, und zwar v?llig verzweifelt.
5. 列举:
An der Wahlveranstaltung nehmen teil: Kanzlerkandidat, Oppositionsführer und ?rtlicher Kandidat.
In Gleis drei f?hrt jetzt ein der versp?tete ICE 537 von Stuttgart nach K?ln über Mannheim, Mainz, Koblenz, Bonn.
6.较长的定语从句经常破框:
Heute habe ich das Buch mitgebracht, von dem ich dir erz?hlt habe und das ich letztes Mal vergessen hatte.
下列情况不能破框:
1.功能动词:
Darf ich Ihnen die Dankbarkeit zum Ausdruck bringen?
2.名词或代词宾语:
Ich habe ihr geholfen.
Sie hat die Zeitung gelesen.
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇01
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇07
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料27
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料16
- 2012年德语日常信函:邀请老同学参加班级聚会
- 德语考试辅导资料之翻译相关15
- 德语考试辅导资料之翻译相关41
- 德语考试辅导资料之翻译相关42
- 德语日常信函 :邀请熟人参加生日聚会
- 德语日常信函:邀请熟人在家中庆祝圣诞节
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇09
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇05
- 德语翻译辅导资料:李贺短诗两首
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料15
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料04
- 德语考试辅导资料之翻译相关53
- 德语考试辅导资料之翻译相关16
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇08
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料18
- 德语翻译素材德文篇16
- 主语我为什么是,三格
- 德语考试辅导资料之翻译相关17
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇02
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇06
- 德语考试辅导资料之翻译相关35
- 德语翻译素材德文篇26
- In Ostasien nur an zweiter Stelle
- 德语翻译辅导资料:独坐敬亭山
- 德语考试辅导资料之翻译相关37
- 德语考试辅导资料之翻译相关04
- 德语翻译辅导资料:林黛玉的“葬花诗”
- 德语考试辅导资料之翻译相关47
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇03
- 2012年德语日常信函:邀请熟人共进晚餐
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇10
- 德语考试辅导资料之翻译相关36
- 德语考试辅导资料之翻译相关34
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料26
- 中德互译 :TestDaF考试试题样卷
- 德语考试辅导资料之翻译相关26
- 德语考试辅导资料之翻译相关05
- 德语考试辅导资料之翻译相关51
- 德语翻译素材德文篇27
- 德语考试辅导资料之翻译相关48
- 德语考试辅导资料之翻译相关44
- 德语考试辅导资料之翻译相关27
- Was sind Googles Absichten
- 德语考试辅导资料之翻译相关49
- 德语翻译辅导资料:李白《将进酒》
- 德语考试辅导资料之翻译相关52
- 德语翻译辅导资料:英德互译 1
- 德语考试辅导资料之翻译相关54
- 2012年德语翻译:诗经关雎
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料19
- 德语考试辅导资料之翻译相关45
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料17
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料24
- 德语考试辅导资料之翻译相关25
- 德语考试辅导资料之翻译相关46
- 德语翻译辅导资料:英德互译 3
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料25
- 德语考试辅导资料之翻译相关43
- 德语翻译素材德文篇25
- 德语考试辅导资料之翻译相关24
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料28
- 德语翻译素材德文篇17
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料22
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料21
- 德语考试辅导资料之翻译相关50
- 德语考试辅导资料之翻译相关39
- 德语考试辅导资料之翻译相关07
- 德语考试辅导资料之翻译相关38
- 德语翻译:商业函件用语
- Sollte GoogleChina verlassen
- 德语考试辅导资料之翻译相关08
- 德语翻译辅导资料:李贺《北中寒》
- 德语翻译辅导资料:英德互译 2
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料23
- 德语考试辅导资料之翻译相关40
- 德语考试辅导资料之翻译相关55
- 德语考试辅导资料之翻译相关06
精品推荐
- 双城市05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级,气温:24/11℃
- 博乐市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/10℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 和田地区05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 合作市05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 甘南州05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 阿克苏市05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 正宁县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/15℃
- 临夏州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)