德语词汇辨析:Schuld和schuld
对于每一位德语学习者来说词汇都至关重要,外语教育网小编为大家整理了德语词汇辨析辅导资料,供大家参考学习。
Wenn jemand nicht weiß, wie er mit Schuld umzugehen hat, so ist das nicht unbedingt seine Schuld. Denn man kann sowohl im Kleinen schuld sein als auch große Schuld haben.
如果不知道怎么使用“Schuld”的话,这并不一定是你的“责任(Schuld)”。因为Schuld既可以小写也可以大写。
Wenn vor der "Schuld" ein Artikel oder ein Possessivpronomen steht, dann ist "Schuld" ein Hauptwort und wird großgeschrieben:
如果Schuld前面有冠词或物主代词,这时Schuld就作为一个名词,需要大写成Schuld。请看例句:
· Wer trägt die Schuld?
· Wessen Schuld ist es gewesen?
· Gib nicht mir die Schuld!
· Es ist allein deine Schuld.
Bis 1998 galt die Regel, dass "Schuld" nur in den oben genannten Fällen großgeschrieben wird. Stand das Wort ohne Artikel oder Pronomen, wurde es kleingeschrieben. Dies wurde durch die Rechtschreibreform geändert. Heute wird "Schuld" immer großgeschrieben, wenn es den Charakter eines Hauptwortes hat:
1998年以前,Schuld一直只能在上述情况下可以大写,如果没有冠词或代词,则需小写。但是上述规则在正字法改革中有了变化。如今,当Schuld具有名词特点时,就必须大写。请看例句:
· Wer hat Schuld?
· Daran haben nicht die Schüler Schuld, sondern die Lehrer.
· Gib nicht immer mir Schuld, sondern dir!
· Daran tragen allein die Politiker Schuld.
Und nur noch dann, wenn Schuld - wie "schuldig" - mit den Formen von "sein" gebraucht wird und somit eindeutig ein Eigenschaftswort ist, wird es kleingeschrieben:
如果Schuld这个词在跟sein连用的时候,比如schuldig,具有意义明确的形容词意思时,就要小写了。请看例句:
· Wer ist schuld?
· Daran sind nicht die Schüler schuld, sondern die Lehrer.
· Ich bin nicht schuld daran, du bist schuld!
· Die Politiker sind an allem schuld.
Der Weg über die Eselsbrücke lautet: Schuld hat man groß, schuld ist man klein.
可以通过下面这句话来记忆schuld的用法:名词大写,形容词小写。
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 诗经汉广
- 《木兰诗》德语文本1
- 庄子梦蝶Schmetterlingstraum
- 诗经芣苢
- 七个野人与最后一个迎春节(德)1
- WasistderEuropatag?什么是欧洲日?
- 国家机构德语名称
- 七个野人与最后一个迎春节(德)4
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇17
- 《诗经汝坟》
- 聊斋志异——蛇人德文翻译1
- 接受熟人圣诞晚会的邀请
- 德语询价Anfrage
- 聂小倩(倩女幽魂)2
- 英德对照(1)
- 接受出席朋友晚宴的邀请
- 德语翻译辅导:李贺短诗两首翻译
- 《木兰诗》德语文本2
- 接受参加熟人金婚庆典的邀请
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇20
- 德语翻译辅导:中国古典四大名著书名
- (德语版) 你怎么说 — 邓丽君歌曲
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇19
- 聂小倩(倩女幽魂)1
- 德语日常信函-祝贺篇5
- 德语翻译:歧路亡羊
- 诗经麟之趾
- 歌曲:《莉莉-玛莲》
- 《诗经芣苢》
- 德语信函----用德语写贺年片
- 德语十二生肖
- 英德对照(7)
- 《木兰诗》德语翻译
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇15
- 德语谚语学习
- 回绝邀请
- 《诗经桃夭》
- 德语翻译:姑妈回绝参加侄女婚礼的邀请
- 德语翻译素材:《诗经汝坟》德语译本
- 商贸德语----德语求职信模版
- 日常信函-邀请篇1
- 日常信函-邀请篇3
- 德文翻译:聊斋志异之蛇人
- 德语翻译辅导:一个青年有所爱
- 德语翻译辅导:李贺短诗《北中寒》
- 德语报价Angebot
- 德译名著节选赏析《围城》序
- 《诗经关雎》
- 接受参加朋友婚礼的邀请
- 德语翻译辅导:李白名作《将进酒》
- 聊斋志异——蛇人德文翻译2
- 专用德语名词列表
- 白居易诗(花非花)
- 接受参加熟人圣诞晚会的邀请
- 德语翻译:接受参加朋友新屋落成庆典的邀请
- 德语格言学习
- 《沁园春.长沙》
- 德语翻译辅导:诗经兔罝
- 接受参加朋友订婚典礼的邀请
- 诗经桃夭
- 回绝参加业务伙伴告别会的邀请
- 德语翻译素材:《诗经麟之趾》德语译本
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇16
- 诗经樛木
- 《诗经兔罝》
- 德语翻译素材:《诗经汉广》德语译本
- 常见菜谱中德对照
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇18
- 《诗经汉广》
- 日常信函-邀请篇2
- 商界德语----公司迁移
- 诗经汝坟
- 《诗经螽斯》
- 德语日常信函-祝贺篇6
- 回绝参加朋友花园聚会的邀请
- 商界德语----公司的转换与合并
- 七个野人与最后一个迎春节(德)3
- 《诗经卷耳》
- 《诗经麟之趾》
- 回绝熟人共进晚餐的邀请
- 英德对照(6)
精品推荐
- 久治县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:18/5℃
- 阳城县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:24/16℃
- 临潭县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:19/8℃
- 察布查尔县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 冷湖05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 麦盖提县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 贺兰县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)