查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>意大利会话谚语 T

意大利会话谚语 T

  

导语:提到学习意大利语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习意大利会话谚语,没有基础的你,一样可以马上开口说意大利语。更多实用意大利语学习尽在外语教育网!

  Tale il padre, tale il figlio.

  English translation: Like father, like son.

  Tanti galli a cantar non fa mai giorno.

  English translation: Too many chiefs, not enough warriors.

  Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.

  English translation: The pitcher goes so often to the well that it leaves its handle.

  Tirare i remi in barca. 【外语教育&网www.for68.com

  English translation: To give up.

  Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.

  English translation: Easier said than done.

  Tra moglie e marito non mettere il dito.

  English translation: Don't meddle in a quarel between a husband and his wife.

  Troppi cuochi guastano la cucina.

  English translation: Too many cooks spoil the broth.

  Tutto è bene quello che finisce bene.

  English translation: All's well that ends well.

  Tutto è permesso in guerra ed in amore.

  English translation: All is fair in war and love.

  Tutto fumo e niente arrosto.

  English translation: All smoke and no fire

网友关注