饭囊酒甕(fàn náng jiǔ wèng)
发音(Pronunciation):fàn náng jiǔ wèng
基本含义(Basic Meaning):指一个人的饭囊和酒甕都空着,形容生活贫困。
详细解释(Detailed Explanation):成语“饭囊酒甕”由“饭囊”和“酒甕”两个词组成,分别指代人们日常生活中的两个重要物品:饭囊指的是装饭菜的容器,酒甕指的是装酒的陶罐。当一个人的饭囊和酒甕都空着,意味着他生活贫困,无法得到基本的温饱和享受。
使用场景(Usage Scenarios):这个成语通常用来形容一个人生活贫困,经济困难,无法满足基本的需求。也可以用来形容某个地方或者某个群体的贫困状况。
故事起源(Story Origin):《左传·昭公二十八年》中有一则故事,故事中描述了一个叫做般般的人,他的饭囊和酒甕都是空的。这个故事成为了后来形成成语“饭囊酒甕”的来源。
成语结构(Structure of the Idiom):主语 + 饭囊 + 和 + 酒甕
例句(Example Sentences):
1. 他一无所有,真是个饭囊酒甕的人。
2. 这个地方的居民生活水平很低,很多人都是饭囊酒甕。
记忆技巧(Memory Techniques):可以将这个成语与一个贫困的人形象联系起来,想象一个人的饭囊和酒甕都是空的,以此来记忆这个成语的含义。
延伸学习(Extended Learning):可以进一步学习其他与贫困相关的成语,例如“穷得只剩下脑袋”、“衣不蔽体”等。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:他家境贫困,是个饭囊酒甕的人。
2. 初中生:这个地方的人生活条件很差,很多人都过着饭囊酒甕的生活。
3. 高中生:经济困难的学生家庭,孩子们常常过着饭囊酒甕的日子。