印度人的报复
L'Indien a bien entendu cet ordre mais il est en colère. Il est reste en prison. Il veut se venger* de cela. Il ourt au palais. Il se pr »sente au gardien........
《Le roi de Perse m'envoie chercher la princesse et le cheval.》
La princesse apprenant qu'on vient la chercher pour l'emmener au palais du roi se présente.
A ce moment, le roi de Perse et le prince arrivent. Mais il est trop tard. L'Indien est déjà sur le cheval. Il a pris la princesse derrière lui et ils sont déjà haut dans le ciel quand le roi et le prince arrivent au palais des Trois Fleurs.
On entend un grand cri. C'est le prince. Il pleure toutes les larmes de son corps. Comment et où retrouver sa belle princesse maintenant?
《Ah! mon père, dit le prince au roi, pardonnez-moi de vous quitter déjà, mais je ne reviendrai pas tant que je n'aurai pas retrouve la princesse de Bengale.》
Le prince va voir le gardien* du palais des Trois Fleurs. Celui-ci se jette à ses pieds en demandant pardon.
《Lève-toi, lui dit le prince, tout cela n'est pas de ta faute. Tu ne pouvais savoir. Mais tu peux encore m'aider si tu sais garder un secret. Ne perds pas de temps, va me chercher un habit de derviche* et reviens vite.》
Un moment après, le garde est de retour avec l'habit, Dans une chambre du palais, le prince change d'habits, Il quitte ainsi la ville, habillé en derviche. Dans ses vêtements, il a caché un cadeau pour la princesse de Bengale.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法动词—被动态
- 《小王子》法语朗读第一章:单纯是一种能力
- 法语语法及习题下载
- 指示代词 celui celle ceux celles 的用法
- 法语语法:分离代词
- 虚拟式用于形容词性从句
- 虚拟式愈过去时
- 法语序数词的构成;序数词有无性数变化
- 法语中现在分词与副动词的用法及区别
- 法语品质形容词的用法
- 复合过去分词
- 关于法语的代动词(les verbes pronominaux)
- 法语代词“en”的用法 le pronom en
- 法语语法:时态
- 分数/倍数
- 法语的名词词性
- 法语笔记
- 复合过去式中以être为助动词的法语动词(含此类动词听力)
- 法语中“de”的用法完整版(senene)
- 法语语法:命令
- 虚拟式用于名词性从句
- 法语中名词单数变复数的6种变法*(英法对照)
- 感叹句
- 法语语法:主语代词
- 法语语法:所有格
- 虚拟式用于独立句
- 关于"de"的最基本的几种用法
- 虚拟式用于副词性从句
- 法语语法:句子的主要成分
- 复合关系代词
- 法语语法:形容词1
- 法语中关系代词qui的基本用法
- 法语中“de”的用法完整版
- 法语中分数、百分数、小数的说法
- 法语语法:间接宾语代词
- 法语语法:直接宾语代词
- 现在分词
- 《 Le Français et Moi 》 法语和我 > 供初学者参考之用
- 法语语法:动词变位
- 几种表示强调的句型结构
- 法语中介词“de”的19种用法!
- 法语语法:不定形容词
- 不定式
- 法语的阴阳性和单复数
- comporter, comprendre, contenir用法区别
- 法语语法:形容词2
- 法语语法:过去分词
- 法语语法:疑问句1
- 虚拟式现在时
- 法语语法:疑问句3
- 独立分词从句
- 法语听力怎么练:听听法语字幕组成员的亲身经验
- 法语语法:指示形容词
- 法语语法常用术语法汉对照
- 主语人称代词及用法
- 法语语法:无人称动词
- 过去分词小结
- 副代词y
- 副动词
- 法语语法:副词
- 如何记忆动词变位
- à与de小议[Freezy]
- 法语语法:物主代词
- 法语中通常只用复数和单数的词
- 法语语法:复合过去时
- 法语语法:形容词3
- 法语语法:被动语态
- 法语的时态
- 引导虚拟式现在时的几个词[Freezy]
- 简明法语自学笔记
- 法语冠词Freezy]
- 法语语法:冠词的缩合
- 法语语法:否定
- [法语语法]动词—命令式 (l'impératif)
- 从头到尾说尽法语的名词
- 法语语法:反身代词
- 法语语法:疑问句2
- 泛指形容词与泛指代词
- 法语副代词“y”的用法 le pronom adverbial y
- 法语语法:现在分词
- 法语语法:冠词
精品推荐
- 冠县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 吉木萨尔县05月30日天气:阴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/11℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 奇台县05月30日天气:阴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/9℃
- 儋州市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
- 临洮县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/11℃
- 于田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 碌曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:18/7℃
- 独山子区05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)