《哈利波特与凤凰社》中哈利波特参与抗争
Dans l'Ordre du Phénix, Harry Potter entre en résistance
« Harry Potter et l'Ordre du Phénix » est le cinquième volet de la saga imaginée par l'écrivain J. K. Rowling. Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
《哈利波特与凤凰社》是作家J.K.罗琳创作的第五部科幻故事。这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
« J'AI PASSÉ une partie de mon enfance et toute mon adolescence avec Harry Potter, alors, évidemment je lirai avec beaucoup d'émotion et d'attention chaque mot écrit par J. K. Rowling lorsque paraîtra Harry Potter et les reliques de la mort, le septième et dernier roman de la saga », nous confiait, à Londres, Daniel Radcliffe qui fêtera ses 18 ans le 23 juillet, deux jours après la parution du roman en langue anglaise. « Deux personnages principaux vont mourir », ajoute-t-il, plus du tout aussi sûr de la mort de Potter.
在小说英文版问世的两天后,丹尼尔·雷德克里夫于7月23日在伦敦度过了他的18岁生日,他向我们说道,“哈利波特陪伴我一起度过了我的一部分童年生活和整个青少年期,所以,当《哈利波特与死亡圣徒》——此系列第七部也是最后一部科幻小说出版时,我必将带着丰富的感情并且一字不漏地读完它。”“故事中的两个主要人物都快死了。”他补充到,波特之死也已确定。
S'il n'est pas encore question de connaître le dénouement, le cinquième volet de la série, Harry Potter et l'Ordre du Phénix, réalisé par David Yates, sort demain sur les écrans. Une oeuvre de transition, plus sombre, dans laquelle Harry, tourmenté par les forces du mal et les affres de l'adolescence, risque d'être renvoyé de Poudlard pour exercice illégal de la magie.
如果不是事关了解结局,此系列第五部作品,由大卫·耶茨导演的《哈利波特与凤凰社》明天将被搬上银幕。这是一部更加阴郁的过渡作品,其中哈利因黑暗势力以及青春期的折磨十分苦恼,他冒着被遣送回霍格沃茨的危险偷偷练习黑魔法。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(3)
- Jean de la Fontaine
- 阅读:春江花月夜
- 法语阅读:La province du Hunan
- 中秋节:La Fête de la Mi-Automne
- 法语阅读:sex and the city (1)
- 名篇阅读:《羊脂球》之一--莫泊桑
- 致橡树法文欣赏
- 名篇阅读:《羊脂球》之四-莫泊桑
- 法语情景对话:问候语和询问语
- 巴黎景点名称(中法文对照)
- 《三个火枪手》中法对照4
- 法语阅读:La province du Guizhou
- [法语阅读]Un sketch de Coluche一段法国的单口相声
- [法语阅读]阿兰•德龙参演杜琪峰电影
- [法语新闻]同性婚姻:可以,不可以?
- 《三个火枪手》中法对照5
- 法语介绍中国的省份--浙江省
- 《三个火枪手》中法对照5
- 法语阅读:“玫瑰色的人生”票房赶超“的士速逮4”
- 中国的端午节(法文)
- [法语阅读]抵制全球变暖,埃菲尔断电5分钟
- [法语阅读]2016年从巴黎到波尔多只要两小时
- 《三个火枪手》中法对照5
- 《三个火枪手》中法对照3
- 商务法语:中国国家领导人会见外宾常用语
- 阅读:穿靴子的猫
- 名篇阅读:《羊脂球》之三-莫泊桑
- 法语阅读:La Barbe Bleue 蓝胡子
- 法语阅读:希拉克宣布不再连任
- [法语阅读]J’ai acheté des moules
- 法语篇寓言--乌鸦与狐狸
- 《三个火枪手》中法对照1(一)
- 法国2001年与2004年间的通货膨胀速度不及法国水价增长速度
- 《三个火枪手》中法对照2
- 中法对照2008奥运会吉祥物介绍
- 《三个火枪手》中法对照5
- 法语阅读:身为欧洲人,法国人感到非常自豪
- 名篇阅读:《羊脂球》之五-莫泊桑
- [法语阅读]泰坦星,太阳系的第二个地球
- 大型折扣超市的MBA案例
- 趣味阅读:歌手的一天(法汉对照)
- 名篇阅读:《羊脂球》之二--莫泊桑
- 中秋节法语简介
- 法语阅读:《L'Amant》情人
- 法语阅读:让女孩们接受教育等于拯救明日的女人们
- 《三个火枪手》中法对照1(二)
- 终结篇,哈里•波特献初吻
- 巴金生平中法对照
- FIFA/classement: la Côte d'Ivoire occupe la 18e place
- 法语阅读:法国作家亨利•特罗亚与世长辞
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 法语阅读:sex and the city (2)
- 商务法语:什么是企业?
- 法语阅读:诗人兰波之迷
- 【法语新闻】Barcelone封王欧洲
- 法语阅读:适量饮葡萄酒可以延长男性预期寿命
- 19岁青年驾机成功着陆
- 《常回家看看》法文版
- 起源于法国的愚人节
- 文选:巴黎圣母院(二)
- 文选:巴黎圣母院(一)
- Taisez-vous! 保持沉默!
- 《三个火枪手》中法对照4
- La voix du bon dieu
- 法语阅读:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- 法语篇寓言--青蛙和牛
- 文章选读--法国学生的生活
- 三点二十分(双语对照)
- 《三个火枪手》中法对照2
- 《三个火枪手》中法对照3
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(1)
- 《三个火枪手》中法对照3
- 法语阅读:大明湖
- [法语阅读]法国公共场合将逐步全面禁止香烟
- 法国对中国旅游者开放
- [法语阅读]叫化鸡的故事
- 《三个火枪手》中法对照5
- 法语小诗:Bonjour,au revoir
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- 《达芬奇密码》的法文导游路线
精品推荐
- 共和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:21/8℃
- 囊谦县05月30日天气:晴,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:24/5℃
- 双城市05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级,气温:24/11℃
- 高雄市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/26℃
- 沁水县05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:22/14℃
- 香港05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:32/28℃
- 潜江05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/21℃
- 乐都县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:26/11℃
- 城北区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)