法语阅读:幽谷睡者
Le Dormeur Du Val 幽谷睡者
C'est un trou de verdure où chante une rivière
Accrochant follement aux herbes des haillons
D'argent; où le soleil, de la montagne fière,
Luit: c'est un petit val qui mousse de rayons.
Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort; il est étendu dans l'herbe, sous la nue,
Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.
Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Souriait un enfant malade, il fait un somme:
Nature, berce le chaudement: il a froid.
Les parfums ne font pas frissonner sa narine;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.
参考译文:
这是一个绿色的山谷,
欢唱的小河把银色的褴褛挂在草尖,
阳光在傲岸的山头闪烁,
这是一个阳光明媚的空谷。
一位年轻的士兵,张着嘴,光着头,
脖颈沐浴在蓝色芥草的新绿之中,
他躺在草丛中,云彩下,
在洒满阳光的绿色大床上,面色苍白地睡着。
他双脚伸进菖兰花中,睡着了,
微笑得像个患病的娇童,他在小憩:
大自然,用温暖的怀抱摇摇他吧:他冷了。
芳香不能再使他的鼻孔抖动;
他安详地睡在阳光下,手搭在胸上,
右肋上有两个红色的洞。
生词注解:
1.val n.m. 山谷,溪谷
2.*haillons n.m.pl. 破衣
3.luire v.i. 发光,发亮
4.mousser v.i. 起泡沫,冒泡
5.nuque n.f. 项颈
6.cresson n.m. [植] 水田芥
7.nue n.f. 云彩
8.glaïeul n.m. [植] 菖兰花
9.somme n.m. 小睡,小憩
10.frissonner v.i. 颤动
作者简介:
Arthur Rimbaud(阿尔蒂尔·兰波)(1854—1891)是一位诗界奇才,年少时便才华横溢,这首《幽谷睡者》是作者早期的作品。他的诗集有Poésies,Derniers vers及Illuminations.
重点词语语法解析:
1.trou 一般指洞,穴,此处指山谷=val
2.argent n.m. 银,白银 ;d'argent 银白色的,银光闪闪的
3.tête nue—avoir la tête nue/être nu-tête 光着头
4.faire un somme 睡一觉
ne faire qu’un somme 一觉睡到天亮
5.chaudement adv. 温暖的
6.avoir froid 感到冷
prendre froid 着凉
7.le côté 肋,胸侧,体侧
8.不要忘记现在分词的用法(见第四期)
9.注意由关系副词où引导的关系从句.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 简明法语教程第7课
- 复活节中彩蛋的起源
- 法语版《圣经》民数记10
- 法语小说阅读:羊脂球(1)
- 简明法语教程第2课
- 法语小说阅读:羊脂球(6)
- 西班牙发生重大火灾,3名法国人丧生
- Le Tour de France2012冠军出炉
- 又是一年论文季:法语论文怎么写(一)
- 简明法语教程第9课
- 简明法语教程第12课
- 法语版《圣经》民数记4
- 法语小说阅读:羊脂球(4)
- 法语版《圣经》民数记9
- 法语版《圣经》民数记20
- 简明法语教程第13课
- 法语阅读:您白天喝够水了吗
- 法语版《圣经》民数记2
- 法语名言:Les citations françaises之勇气篇
- 丹佛枪击案凶手首次出庭
- 视频教学:《法国欢迎您》第2课
- 视频教学:《法国欢迎您》第5课 TGV pour Lyon
- 简明法语教程第18课
- 法语版《圣经》民数记13
- 法国人生活总结:有哪些小植物能帮你治愈日常小疾病?
- 法语小说阅读:羊脂球(8)
- 法国新闻直播:《虎口脱险》主演路易•德•菲耐斯诞辰百年
- 法语版《圣经》民数记3
- 法语小说阅读:羊脂球(9)
- 法国新闻直播:发挥余热的退休老人
- 简明法语教程(汇总)
- 简明法语教程第14课
- 法语阅读:餐厅必备食物汉堡
- 法语版《圣经》民数记19
- 法语小说阅读:羊脂球(3)
- 为巴黎爱情桥减负:你愿秀出自拍照吗?
- 法语版《圣经》民数记17
- 简明法语教程(语音预备篇)
- 简明法语教程第5课
- 简明法语教程第8课
- 同人不同命:欧洲各国学费天差地别
- 简明法语教程第17课
- 简明法语教程第3课
- 法语版《圣经》民数记1
- 简明法语教程第10课
- 法语为什么:为何飞机和船上备有舷窗
- 又是一年论文季:法语论文怎么写(二)
- 简明法语教程第19课
- 简明法语教程第15课
- 视频教学:《法国欢迎您》第6课 Allô ! Allô !
- 简明法语教程第16课
- 法国人的生活小妙招:换季必备的叠衣妙招
- 法语版《圣经》民数记11
- 法国阅读:快速变瘦的15种小窍门
- 法语小说阅读:羊脂球(2)
- 视频教学:《法国欢迎您》第4课 Allons aux Puces
- 巴黎人一样要挤地铁:他们怎么忍?
- 法语版《圣经》民数记7
- 国家人口研究所:法国女性全欧最瘦
- 法语名言:Les citations françaises之谦虚篇
- 视频教学:《法国欢迎您》第3课 Paris, la nuit
- 简明法语教程第6课
- 法语版《圣经》民数记5
- 缺乏锻炼,致命威力等同烟草与肥胖
- 法语版《圣经》民数记21
- 视频教学:《法国欢迎您》第1课 Bonjour Paris
- 寻觅幽静的喵星人:波德莱尔《猫》
- 马航又出丑闻:这是闹哪样?
- 法语小说阅读:羊脂球(10)
- 简明法语教程第4课
- 法语版《圣经》民数记6
- 法语版《圣经》民数记18
- 法语版《圣经》民数记8
- 法语版《圣经》民数记12
- 简明法语教程第1课
- 简明法语教程第11课
- 法语为什么:为什么二月只有28-29天?
- 法语版《圣经》民数记14
- 法语小说阅读:羊脂球(7)
- 法语版《圣经》民数记16
- 法语小说阅读:羊脂球(5)
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)