法语阅读:小王子2
Le Petit Prince(II)
Mais le renard revint à son idée;
“Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent. Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent. Je m’ennuie donc un peu. Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée. Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres. Les autres pas me font rentrer sous terre. Le tien m’appellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde! Tu vois, là-bas, les champs de blé? Je ne mange pas de pain. Le blé pour moi est inutile. Les champs de blé ne me rappellent rien. Et ça, c’est triste! Mais tu as des cheveux couleur d’or. Alors ce sera merveilleux quand tu m’auras apprivoisé! Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi. Et j’aimerai le bruit de vent dans le blé…”
参考译文:
不过狐狸又接着他前面的想法说:
“我的生活很无聊。我吃鸡而人们又猎捕我。所有的鸡都差不多一个模样,所有的人也长得很相像。因此我有些厌倦了。不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。我将知道有一种叫不与别的脚步不同。其他的脚步声把我吓得钻到洞里,而你的脚步将唤我出洞,就像音乐一样。还有,你看!你看到那边的那片麦田了吧?我不吃面包,所以,脉细对我来说毫无用处,看到卖点我也没有任何感觉。而这样,真是很无聊!但你的头发是金黄色的,因此你要是成了我的朋友,将是一件非常美妙的事情!看到金黄色的麦田,我就会想起你,我也将会喜欢风吹麦田的声音……”
生词注解:
Monotone a. 无聊的,乏味的
Apprivosier v.t. 驯服;使听话
Terrier n.m. 窝,洞,穴
Dore,e a. 金黄色的
相关提示:
狐狸后来告诉了小王子一个秘密,就是:”On ne voir bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.”(只有用心才能看得明白,精华部分用眼睛是看不到的。)告诉我们只有用心体验生活才能感受生命的美好。
重点词语语法解析:
1.s'ennuyer 感到厌倦;感到烦恼
2.revint 是revenir的第三人称简单过去时。
3.Comme用法
这里是第1种含义:好象,如同,犹如 comme (je suis) ensoleillée
4.Faire + ind. 使动用法
5.Terre 词组
être sur terre 活在世上être dans(sous) la terre
tremblement de terre 地震
revenir sur terre 不再抱幻想,回到现实
terre cuite 陶土,陶器
avoir les(deux) pieds sur terre 脚踏实地,务实
être terre à terre 平庸的
6.hors de 在…外面,脱离[指某影响或某状态]
hors de la ville在城外
hors de comparaison无法比较
hors de doute毫无疑问
hors de propos[de question]未谈及的,未予考虑的;不适时的
hors d'usage不能再用
7. 情绪表达
Je m’ennuie donc un peu.
Ma vie est monotone –〉ma vie sera comme ensoleillée.
c’est triste! –〉ce sera merveilleux
8.主有代词:
与英语中的名词性物主代词相像
|
Singular |
Plural | ||
|
Masculine |
Feminine |
Masc |
Fem |
mine |
le mien |
la mienne |
les miens |
les miennes |
yours (sing, fam) |
le tien |
la tienne |
les tiens |
les tiennes |
his/hers/its |
le sien |
la sienne |
les siens |
les siennes |
ours |
le nôtre |
la nôtre |
les nôtres |
les nôtres |
yours (plur, form) |
le vôtre |
la vôtre |
les vôtres |
les vôtres |
theirs |
le leur |
la leur |
les leurs |
les leurs |
区别:
a. 主有代词必须根据所替代的名词作性数变化
b. 主有名词前必须加相对应定冠词
注:
a. 阳性主有代词如遇介词à,de,前面的冠词要与之缩合成 au mien, au miens, du miens, des miens, etc.
eg. Vous voyez, votre sac ressemble beaucoup au sien.
b. 阳性复数主有代词有时可表示家人、亲友等意义:
eg. Elle sera contente d’aller à Nice avec les miens. ( les miens = ma famille )
例句:
Voici mon frère. |
Here's my brother. |
Je déteste ma voiture ; la tienne est beaucoup plus jolie. |
I hate my car; yours is much prettier. |
Mes parents sont en France. Où habitent les vôtres ? |
My parents are in France. Where do yours live? |
Cette tasse... c'est la tienne ou la mienne ? |
This cup... is it yours or mine? |
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语发音:上海话学法语
- 法语发音中常见问题
- 新概念法语【中法对照】论语翻译1
- 新概念法语发音辅导:法语字母e的简单发音
- 新概念法语发音辅导:连诵及其规则
- 法语字尾是否发音解释
- 法语词汇--爱情
- 法语写作辅导:法语中的修辞
- 新概念法语发音辅导:plus的发音规则
- 法语语音的主要特征
- 新概念法语辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 新概念法语发音辅导:法语音标发音技巧大全
- 法语字母发音
- 详解法语语音中的联诵
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习一
- 法语语音讲解 法语元音音素表
- 法语字母发音的常见问题
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语语音语调的特点
- 法语语音讲解联诵和连音
- 法语语音:辅音表(R,S,SC,T,TH,TI)
- 法语语音:辅音表(L,M,N,NG,P,PH,Q)
- 法语语音讲解音节 la syllabe
- 法语语音:辅音表(V,W,X,XC,Y,Z)
- 新概念法语发音辅导:什么时候用Ç不用c?
- 新概念法语辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语字母发音的几个常见问题
- 法语语音讲解 音素phonèmes
- 新概念法语发音辅导:傻傻分不清楚的三组字母
- 新概念法语发音辅导:法国年轻人的俚语
- 法语语音讲解 法语辅音音素表
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习四
- 法语发音辅导:一句话让你牢记"g"与"j"的发音区别
- 新概念法语发音辅导:原音表二
- 用法语说新年快乐
- 新概念法语发音辅导:法语音节划分的基本规则
- 法语语音讲解 嘘音h和哑音h
- 新概念法语发音辅导:法语音标详解
- 法语发音:教你发r音
- 法语阅读:餐桌会谈
- 新概念法语发音辅导:哪些情况下不能用联诵
- 发音辅导:法语音标详解
- 新概念法语发音辅导:音标详解和语音入门
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习二
- 新概念法语发音辅导:法语字尾是否发音解释
- 新概念法语发音辅导:法语字母发音的几个常见问题
- 法语音标详解和语音入门
- 法语语音:辅音表(F,G,GN,J)
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习三
- 新概念法语发音辅导:法语重音和语调
- 法语字母e的简单发音
- 法语发音常识
- 新概念法语语法辅导:Comme的常用短语
- 新概念法语发音辅导:谈plus的发音
- 法语发音小常识
- 法语复合名词的复数
- 法语阅读之性格测试
- 法语发音:plus的发音规则
- 新概念法语语法辅导:倍数的表达
- 新概念法语发音辅导:法语中哪些情况下不能用联诵
- 法语连音与联诵的发音规则
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习七
- 法语语音讲解音符 les accents
- 语音语调篇——初学者如何学好法语
- 法语语音讲解省音 l'élision
- 新概念法语发音辅导:法语中几个主要因素的发音
- 法语阅读之女人到底想要什么
- 法语语音:元音表(A,E,I,O,U)
- 法语语法课堂——冠词的省略
- 法语发音常见问题
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习六
- 法语词尾发音问题
- 新概念法语发音辅导:原音表一
- 新概念法语发音辅导:法语语音中的联诵详解
- 法语音节划分的基本规则
- 新概念法语发音辅导:发音指导练习五
- 法语发音的一些概念与规则
- 新概念法语发音辅导:音语调主要特征详解
- 法语发音:法语词尾发音问题
- 法语阅读辅导:门房
- 新概念法语语法辅导:quel,que和quoi的区别
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)